花琪妍
生長在這片土地上,我小心翼翼地收藏它的榮光,因為我知道,那些光芒已經照進了我的生命,再也不會與我分開。
——題記
那些還在耳畔回蕩的泗州戲腔調,那些還在心中縈繞的朗朗詩歌,那些還在鼻尖停留的綠豆香,都在告訴我,這些既遠又近的文化,一直存在著,而我也一直都還記得,記得我們那恒久的記憶。
對于生長在這片土地上的人們來說,應該都不會對洪澤湖的漁鼓舞感到陌生。顧名思義,洪澤湖的漁鼓舞是在洪澤湖一帶產生并不斷發展成熟的,它最初產生于江蘇省泗洪縣半城一帶。據說當地老百姓是以漁鼓舞來請神驅鬼,祈求神靈保佑親人出湖捕魚平安的。明末清初,原始的漁鼓開始形成。到了清末民國時期,開始出現了專門制作漁鼓的專業藝人,漁鼓的制作工藝也發生了變化,使漁鼓舞融合了當時比較流行的蘇皖一帶的肘鼓子戲、快板說唱和民間舞蹈。而抗戰時期,因為洪澤湖地區成了淮北地區抗戰根據地,所以漁鼓舞自然而然地被賦予了宣傳抗日的內容。比如說,在那個時期,音樂家賀綠汀就創作了不少漁區演唱節目,如《洪澤湖漁夫曲》等。到了解放初期,洪澤湖地區為破“四舊”,打擊迷信活動,從湖區沒收了上千面漁鼓,足見漁鼓舞當時規模之大?,F在的漁鼓舞則彰顯著喜慶色彩。
我曾留心去了解漁鼓舞的舞臺表演,那敲打出的震天動地的鼓聲,傳達出的能量不只是一點點。不僅如此,我還注意到了鼓面上的圖案,有的是團魚,有的是對魚、水波紋,還有的是鯉魚跳龍門等。如果你有興趣,還可以去欣賞著名的《魏征斬老龍》《張郎休丁香》《還魂記》等漁鼓曲目。也許你不懂漁鼓舞的真正內涵,但至少應該知道它具有催人向上、振奮人心的特性。
記憶里演員打鼓跳躍的樣子,多多少少讓我對這種文化形式有了更多的了解和喜愛。
除了漁鼓舞,我還對歸仁鎮的綠豆餅有著更大的興趣。
我相信很多洪澤湖人對綠豆餅都有著說不清的好感,但想要嘗到真正的綠豆餅,那還得到歸仁鎮去。那里出產的綠豆餅對吃貨來說絕對是個誘惑。歸仁鎮的綠豆餅起源于明代萬歷年間,據說是一戶江姓人家的豆類作坊在一次做綠豆粉絲的時候,遇到了連續二十幾天的陰雨天氣,綠豆粉絲無法晾曬,于是江家就將泡過的綠豆磨成糊狀,再將制作煎餅的鏊子燒熱,然后在上面擦少許油,再將綠豆糊一點點滴在上面,這就成了一個個小圓形的綠豆餅,后經不斷加工,綠豆餅越做越精致,形成了一套獨特的制作工藝,因而也就有了現在豆味濃厚、口感潤滑、富有彈性的歸仁綠豆餅。綠豆餅的制作過程也不是非常復雜,我想,歸仁綠豆餅之所以美味可口,是因為綠豆的新鮮純正,就跟純樸踏實的歸仁人民一樣。
文化象征歷史的變遷、時代的更迭,顯示了地區文化的豐富與多彩,而對我而言,魚鼓舞、綠豆餅是我對洪澤湖這片土地認識的關鍵與熱愛的理由。
會發光的文化,將會在我腳下的這片土地上生生不息,永遠流傳著……
江蘇泗洪縣淮北中學《雨凝》文學社
(指導老師 趙同宇)