999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語專業筆譯教學與考試模式改革的思考探微

2016-04-13 05:16:43陳敏
山東農業工程學院學報 2016年12期
關鍵詞:優化能力教師

陳敏

(懷化學院外國語學院湖南懷化418008)

英語專業筆譯教學與考試模式改革的思考探微

陳敏

(懷化學院外國語學院湖南懷化418008)

隨著素質教育的全面推進,教育的理念需要進行相應的革新,教師對于學生的培養模式也要保證相應的提升才能助力學生得到真正的有效學習,如何針對考試模式改革產生的沖擊,對學生進行專業化的培養,需要相應的教育工作者積極思考并認真實踐。本文對于英語專業筆譯教學中存在的問題進行了簡要的分析,并對考試模式改革后提升教學品質的策略進行了集中的闡釋,旨在輔助相應教育工作者提升整體教學質量。

英語專業筆譯教學;考試模式;改革

對于英語專業筆譯教學的整體教學來說,英語的基礎性翻譯不僅考察學生的基本知識結構,也考察學生運用知識的基本技能,教師要在實際教學過程中強化知識的同時,促進學生進一步運用相應的知識進行思維結構的建立。在筆譯教學中,教師要保證學生的學習主體意識,才能真正建立高效互動的教學課堂。

1.英語專業筆譯教學中問題的分析

在傳統的的教學結構中,無論是相應的教學內容還是教師的教學模式都存在許多問題。首先,教師和學生對于英語筆譯教學的認知存在基本的偏差,教師認為在教學中最重要的就在于知識的內化,對于能力的培養并沒有給予相應的教學關注,導致相應的教學行為不能很好地踐行。另外學生對于教學內容也沒有真正的理解,在多數學生眼中英語專業筆譯教學只要了解并使用相應的翻譯技巧就可以,沒有對翻譯教學的基本實質進行了解和深層次的認知。其次,就是在高校進行英語專業筆譯教學時,相應的教學課程設置也沒有比較系統的建構。在整體教學過程中,在師資、教學內容、教學基礎目標以及基本課程安排都存在相應的問題。另外,還存在筆譯教學和口譯教學結合的教學模式,學生在課堂中把握不了基本的教學重點,導致學生沒有得到有效的課堂提升,學生也就不能建立有效的英語專業筆譯教學。最后是課堂中教師和學生沒有建立良性的互動結構,教師只是一味的進行相應的筆譯知識講解,卻沒有及時了解學生的基礎動態,對于學生的基本學情不了解就不能建立良性的優質課堂[1]。

2.英語專業筆譯教學考試模式的變革

2.1 能力測試為先導

教育改革的腳步推動了整體教學模式的變革,也對相應的技能教學提升了整體的社會意識,要求相應的教育工作者利用優化的教學模式和教學結構促進學生形成合理化的學習結構。并且,目前的社會人才要求也逐漸強化了對于人才素質的要求,要保證相應的專業人才具有匹配的專業能力,高校教育就是最為基礎的平臺,高校教育者要保證相應教學的基本實效性以及時代性。對于英語專業筆譯教學來說,學生最重要的不僅是對基礎英語知識的良性內化,也要保證學生在實際翻譯工作進行中能及時處理相應的問題并進行優化的翻譯結果輸出。在經濟全球化結構逐步建立后,對于基本產品說明、英語郵件以及基本的經濟信函,甚至是一些主要的經濟合同和數據都需要相應的筆譯人才,社會化的實踐考核才是對學生最為主要的學習要求。那么就需要相應的高校在檢驗英語專業筆譯教學成果時,拓寬相應的考試模式,更加貼近社會常態,形成以實踐能力為先導的考試結構,保證學生得到真實學習能力的反饋。高校要定期組織學生進行英語專業筆譯教學的小型實踐考試,通過考試激勵學生進一步提升自身能力[2]。

2.2 創新社會性考試模式

高校在建立教學目標以及教學結構時,要對基礎的社會化需求進行及時的整理和核對,保證相應的英語專業筆譯教學能符合社會化的基本要求,并且在建立基本教學目標時要結合相應的社會化實際訴求。在考試建立過程中,可以采用多重結合的考試模式。一方面將學生的書面成績和實踐成績進行結合,要保證相應的英語專業筆譯學生并不是只是學習相應的英語知識,在社會實踐中也能展現相應的英語專業風貌,并且教師要及時了解學生的基本動態,為學生建立動態的分析報告,保證學生的學習情況符合社會對于人才的基本要求。另一方面教師要將相應的科目進行優化的結合考核,在翻譯教學中切忌不能將口譯教學和筆譯教學放在一起進行講解,但是在考核過程中卻可以進行相應的結合。教師在考核學生英語專業筆譯教學能力時,可以相應的設置一些口譯的考試結構,保證學生建立良性的學習結構,保證學生能實現能力的跨越式發展,將英語翻譯的能力提升轉變為常態化。除此之外,教師還可以進行主題式的筆譯教學考核,促進學生對考試產生積極心態的同時,對學生的綜合實踐能力進行集中優化和提升。

2.3 建立優化的信息反饋考試模式

傳統的考試模式只是對于學生進行單方面的考核,學生在考試之后只關注基本的考試分數,對于能力的考核和基本知識的欠缺沒有給予相應的重視[3]。高校教師要在對英語專業筆譯教學成果考核過程中,深化對于相應知識和能力的反饋信息收集,從根本上保證相應考核內容不僅貼合學生的需要也要貼合社會的需求,推動學生對于基礎考試內容進行優化的內化,并且進行信息的有效上報,從而促進教師的教學行為進行改善。教師要想充分了解學生的思想動態和學習效果就要用心傾聽學生的想法,優化相應的課程設置和考核方式,形成教師良性互動的英語教育循環,保證學生能積極參與教師的教學以及教師對于學生的規范化考核。

3.考試模式改革背景下對于英語專業筆譯教學的優化策略

3.1 提升整體英語專業筆譯教學的教學目標

在實際的英語專業筆譯教學過程中,學生對于學習知識的建構需要教師建立完整并且有效的教學目標,教師的教學目標是對學生的基本教學指導,學生能通過相應的目標對基本教學重點難點進行確定,并且在實際學習中進行強化認知和學習。教師在對學生的基礎學習能力和知識講解過程中,對于學習目標要進行基本的模塊設置,對基本教學目標進行選擇式的利用和加工,保證相應的教學目標能傳遞相應的教學主旨,保證學生在整體課程學習過程中進行階段性目標的達成以及內化。教師要在學習目標的設立中對于英語專業筆譯教學的基本實質性內涵進行明確的標注,保證學生在完成基本學習目標的同時,提升自己的基礎翻譯能力以及解決學生在實際學習中遇到的學習問題,并且提升自身整體的學習技能[4]。另外,教師在進行教學目標的設立過程中,要充分滿足相應的學習要求,對于英語專業筆譯教學來說,培養學生的基礎能力主要在于三個方面。第一是對學生轉換能力的培養,翻譯顧名思義就是將別國語言轉換成我們能理解和接受的語言,在這個過程中,相應的轉換能力需要教師和學生進行集中的強化。第二是學生的語言對比能力,在英語專業筆譯教學過程中,教師要著重培養學生這方面的能力,促進學生形成比較客觀和理性的分析對比能力,形成良好的對比輸出,保證翻譯成品的基本結構和背景與原作沒有太大的出入。第三就是語篇對比能力,這對于學生來說是綜合技能的培養,學生不能單獨翻譯相應的對話而沒有基本的組織能力,要在對單詞、短語以及語句翻譯的基礎上進行整篇文章的整合和對比,保證整體內容的合理性。教師在英語專業筆譯教學過程中,要集中針對相應的教學目標進行基本的核對和教學優化。

3.2 提升學生對于英語專業筆譯教學的認知

對于英語專業筆譯教學來說,主要的教學就是保證學生形成良好的翻譯結構,對于基礎雙語知識、文化知識以及基本的背景認知能力得到優化的結合。教師要轉變學生傳統的教學認知,樹立正確的教學模型,提升學生對于英語專業筆譯教學的認知意識,保證學生在提升基本學習能力的基礎上對整體的專業領域和職業規劃進行強化的認知提升。對于翻譯工作者來說,并不是單純的利用人工對文字進行轉化,也不是機械的文字輸出,而是對于文化和整體情況的協調。在這個過程中對于翻譯工作者的個人要求就不局限在基本的翻譯知識,而是需要翻譯工作者具有基本的軟件操作能力、團隊的基礎合作意識、快速進行思維和知識學習的能力、文獻的基礎編輯能力以及強大的項目執行力等,需要相應的翻譯工作者建立整體的工作素質。教師要對學生進行正確的職位認知,保證學生真正了解到翻譯工作是集合了個體化和社會互動化的綜合職業,需要相應的學生運用強大的內心進行整體職業的規劃和建設[5]。

3.3 優化英語專業筆譯教學的教學內容

在英語專業筆譯教學過程中,教師要對教學內容進行集中的優化,在教師進行教學內容的選擇和整合過程中,要綜合考量相應的社會要求以及基本的學習能力提升。隨著信息化數據時代的來臨,教師對于基本教學內容要進行合理化的擴充,充分利用相應的教學資源,進行整體教學內容的優化升級和推廣,保證對于語料內容進行及時的更新。對于教師來說不僅要自行建立優化的資源收集庫,也要充分調動學生的學習積極性,進行整體資源的收集。教師在英語專業筆譯教學過程中,要保證學生能對最新的翻譯內容和翻譯手段進行必要的了解。另外,教師要對最近更新的基本語境進行整合,保證學生具有時代化的語言表達能力,從而促進學生的整體翻譯水平能具有鮮明的時代特征,從根本上促進學生對于基礎知識和能力的優化吸收。教師在英語專業筆譯教學過程中,要保證學生對于基礎翻譯工具的優化使用,并對相應的翻譯網站和語料庫進行及時的下載和利用,形成良性的交流和互動平臺。

3.4 提升英語專業筆譯教學的課堂互動

傳統的課堂教學中,師生之間的教學地位主要表現為教師為主體,學生的被動吸收的一方,教師在實際教學過程中只是進行知識的硬性堆積,沒有充分考量學生的基礎學習能力和素質培養,從而形成了不良的學習情況。學生由于在學習過程中享受不到自主學習的樂趣,逐漸將英語專業筆譯教學視為知識和技巧的記憶課程,導致了惡性的教學循環。而隨著素質教育和技能培養的教學思維在教育界逐漸開展,相應的教育者開始反思對于基礎的教學互動和教學結構的科學化調整。教師可以合理化利用相應的科學技術進行教學互動的優化提升,教師要對教學資料進行合理化利用,保證學生在學習過程中能產生整體的學習興趣與互動意識,并且積極的配合教師的教學行為。另外,教師要在實際的教學過程中強化與學生之間的良性互動,教師要給予學生正確的認知引導和學習啟發,保證學生能順利內化教師講授的基本內容,從而更加配合教師整體的教學設計和教學思路,這樣的高效課堂能有效提升學生的基礎學習力以及整體的翻譯能力。

4.結束語

總而言之,英語專業筆譯教學要保證相應的教學效果,不僅需要學生自身提升基本學習力,也要求教師在基本教學引導和課程設計過程中優化基礎意識,建立健全整體優化的教學結構,建立更新的考核模式,真正助力學生進一步適應社會對于人才的要求。高校在英語專業筆譯教學過程中,要以學生的素質和能力提升為基準,培養高素質和應用型的筆譯人才。

[1]龍璐.淺析英語專業筆譯教學的多媒體網絡平臺構建[J].科教文匯,2014,10 (17):94-95,107.

[2]劉麗敏.翻譯能力研究對高職英語筆譯教學的啟示[J].溫州職業技術學院學報,2013,13(03):89-92.

[3]劉艷芳.信息技術環境下的英語專業筆譯教學模式研究[J].湖北科技學院學報,2015,35(09):129-131.

[4]劉旖婧.試析框架理論下的英語筆譯教學——以韶關學院為例[J].韶關學院學報,2014,23(11):192-195.

[5]曾建萍.英語專業筆譯課程教學與思辨能力的培養[J].云夢學刊,2015,36(02): 139-143,156.

G642.0

A

2095-7327(2016)-12-0069-02

陳敏(1971—),男,苗族,貴州天柱人,懷化學院外國語學院副教授,碩士,主要從事翻譯理論與實踐方面的研究。

猜你喜歡
優化能力教師
消防安全四個能力
超限高層建筑結構設計與優化思考
房地產導刊(2022年5期)2022-06-01 06:20:14
最美教師
快樂語文(2021年27期)2021-11-24 01:29:04
民用建筑防煙排煙設計優化探討
關于優化消防安全告知承諾的一些思考
一道優化題的幾何解法
教師如何說課
甘肅教育(2020年22期)2020-04-13 08:11:16
未來教師的當下使命
大興學習之風 提升履職能力
人大建設(2018年6期)2018-08-16 07:23:10
你的換位思考能力如何
主站蜘蛛池模板: 在线观看国产精品日本不卡网| 亚洲资源站av无码网址| 韩日无码在线不卡| 人禽伦免费交视频网页播放| 在线播放真实国产乱子伦| 中文成人在线视频| 91视频精品| 欧洲在线免费视频| 国产凹凸一区在线观看视频| 国产福利免费观看| 成人国产精品一级毛片天堂 | 亚洲精品777| 国产色网站| 免费一级大毛片a一观看不卡| 亚洲69视频| 最新精品久久精品| 亚洲国产精品美女| 国产一区三区二区中文在线| 欧洲日本亚洲中文字幕| 喷潮白浆直流在线播放| 狠狠色综合网| 免费A级毛片无码免费视频| 2022国产无码在线| 精品少妇人妻av无码久久| 日本人妻丰满熟妇区| 精品91视频| 国产一级α片| 国产主播喷水| 亚洲第一色视频| 91色爱欧美精品www| 亚洲爱婷婷色69堂| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费 | 日韩无码白| 久久精品无码中文字幕| 在线视频亚洲欧美| 天天综合网站| 乱色熟女综合一区二区| 久久一色本道亚洲| 色综合天天视频在线观看| 国产成人91精品免费网址在线 | 欧美另类视频一区二区三区| 在线看片免费人成视久网下载| 亚洲性影院| 亚洲天堂.com| 欧美日韩在线成人| 久久精品国产精品青草app| 国产高清免费午夜在线视频| 无码国产偷倩在线播放老年人| 午夜精品福利影院| 国产一区二区视频在线| 青青草欧美| 特黄日韩免费一区二区三区| 日韩一二三区视频精品| 97超碰精品成人国产| 亚洲娇小与黑人巨大交| 丁香亚洲综合五月天婷婷| 亚洲中文字幕久久无码精品A| 99热免费在线| 国产精品亚洲五月天高清| 亚洲欧美成人影院| 伊人久综合| 国产精品亚洲欧美日韩久久| 毛片在线播放a| 亚洲天堂久久久| 天天视频在线91频| 91成人在线免费视频| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 国产精品亚洲专区一区| 日韩av电影一区二区三区四区| 国产成人免费视频精品一区二区 | 亚洲日韩图片专区第1页| jizz国产在线| 国产精品福利导航| 欧美日韩免费| 亚洲v日韩v欧美在线观看| 欧美日韩专区| 强乱中文字幕在线播放不卡| 九色视频一区| 人人澡人人爽欧美一区| 免费看a级毛片| 丁香六月综合网| 亚洲女人在线|