劉 爽
重慶工業職業技術學院
淺析高職英語教學中英美文化的滲入
劉 爽
重慶工業職業技術學院
本文旨在對在高職英語教學過程中引入英美文化的的必然性,當今高職院校英語教學現狀,以及英美文化知識教學方法作簡 要分析。
高職教育、英美教學、文化滲入
語言是文化的載體,在文化傳播、傳承過程中起著無可替代的作用。每個人在學習作為世界第二語言——英語的過程中,必然會接觸到與之相關的文化背景。尤其近年來,隨著現代語言學的迅猛發展和交際教學法的盛行,人們日益意識到文化作為一種有力的支撐在語言教學中所發揮的重要作用。除此之外,自改革開放以來,世界各國之間的經濟來往日益密切,隨之而來的便是政治、文化領域的交流。因此,作為專門培養技術型人才的高職院校來說,英語教學以及英語應用型人才的培養就顯得尤為重要。
文化是人類在長期的社會生產實踐過程中所創造和總結出來的寶貴精神財富。這其中包括一個國家的意識形態,民族傳統,風俗習慣。而語言作為一種文化的外在表現形式,是為了滿足生產活動所需而應運產生的。它與當地自然環境,人文環境休戚相關。因此,語言并不是孤立存在的,它以一定的文化為背景,并又以各種各樣的方式對文化起著融合、創新、傳承得反作用。從這個意義上而言,英美文化的引入對于語言的學習具有十分重要的意義。在高等職業院校的英語教學過程中,不能僅僅局限于對學生進行語法教學、詞匯積累、以及句式解析,同時也應該將對英美文化的講解穿插于課堂教學之中。配合教學內容對英美文化進行舉例分析,引導學生積極主動思考外域文化與本國文化之間存在的差異以及各自優缺點,以達到使學生深刻理解雙方文化的目的。課堂之中滲入英美文化一方面能夠避免交流雙方因文化差異而引起的誤會。另一方面,教學過程中穿插英美奇聞異事能夠有效緩解學生因枯燥課堂而引起的煩躁感,提高學生學習英語的積極性,改變學生對于英語學習的態度、方式,最終提高教學質量。
1.生源基礎差
由于高職院校招生政策相對寬松,所以整體上而言高職生源質量較差。特別是在英語方面,高等職業院校體現的尤為明顯。又因其普遍英語基礎薄弱,所以很難在一時之間有較大提升。
2.學生缺乏學習和應用英語的環境
由于學生被長期禁錮在學校,很難與外界接觸而缺乏使用英語交流的環境。使部分學生堅持英語無用論,從而對英語學習失去興趣。
3.學校教學模式落后
高職院校一些老師雖然承認以往的教學模式存在問題,并強調自己已經開始對學生進行語言交際能力的培養。而實際上他們考慮到學生基礎薄弱,仍在堅持采用中英文雙語教學的方法而不做出改變。這使得高職教學質量低下的狀況遲遲得不到改善。
4.教材質量低下且針對性差
教材作為一種載體,起著實現教學目標,傳遞教學知識的作用。但是目前來看,仍有很多高職院校堅持采用自編講義或以升本為目的而采用自考教材。所用教材不但不符合學生學習水平,使得學生學習起來感到力不從心。也不符合高職院校學生培養目標,教育目標定位有誤,脫離應用實際。這樣也就失去了英語教學對于高職生所存在的意義。
5.師資隊伍有待加強
一方面,高職院校教師很多都是科班出身,對英語教師這一職業的研究不足,專業能力相對于一些大學老師而言較差。在學術問題上難以對學生做出有效的指導,實際應用問題就顯得更為力不從心。另一方面,當今大部分高職院校在解決師資結構問題時,只注重對教師學歷的優化而忽略對教師教學能力以及專業能力的考察。一些教師只是在為了上課而上課,對于學生學習狀況充耳不聞。
對當今高職英語教學中滲入英美文化已經成為英語教學的一種發展趨勢。但需要注意的是英美文化的導入應充分考慮高職教育的教學特點和實際情況,而不是全盤的,盲目的導入。具體應當遵循以下幾條原則:
1.相關性原則
所謂相關性原則是指,以培養學生具有實際應用能力,有效得體的與外域交流為目的。在英語教學過程中所導入的英美文化應該和教材內容有關而不是漫無目的的進行導入。在高職院校的英語教材中,有很多課文都會以愛情,安全,親情等為主題,并且會輔助以非語言形式的事件作為文章背景材料。依據相關性原則,在高職英語課程中教師應當對文章背景對深入詳細的詮釋,以促進學生對文章的理解并提高英語學習的效果。
2.有序性原則
有序性原則即我們一直在倡導實施的循序漸進原則。不論是在中文教學還是在英文教學過程中,循序漸進性原則對于學生快速理解接受新知識都具有重大意義。
在英語文化教學過程中,應當按照所導入的文化內容進行一個從簡單到困難,從具體的文化事件到抽象的文化主題,從對最基本事件的思考到對社會的全面理解的過渡。特別是指在不同的教學階段,要依據不同學習者的學習能力進行分階段教學。這就要求在高職教育階段,教師要多教授一些符合高職學生學習特點的具有反思性的教學內容。
3.語言教學為主文化教學為輔的原則
由文化與語言相互依存、相互依賴的關系可知,文化教學不可能脫離語言教學而作為一個獨立的存在。嚴格意義上來說,文化教學只是語言教學的一個輔助。因此,高職院校在進行教學過程中要堅持以英語語言教學為本,英美文化教學為輔的原則。我們堅持以培養學生具有實際應用能力,流利的的與外域交流為目的。因此語言教學理應成為高職英語教學的核心。文化教學只是在為學生充分了解所學內容提供背景,只是在為語言教學服務起著輔助作用。因此正確認識語言教學與文化教學的主次關系,這對于高職階段的英語學習具有至關重要的作用。
總而言之,語言與文化之間的關系是辯證而統一的。語言以文化為背景,文化以語言作為傳播載體。在高職英語教育過程中,要正確把握兩者之間的關系,科學運用英美文化的輔助作用,以達到提高教學質量的目的。
[1]王海燕.英美文化在英語教學中的滲入[J].安順學院學報,2012,01:77-79.
[2]于寧潔.淺談中英文化差異與高職英語教學[J].職業技術,2011,08:53.
劉爽(1984.05-),女,浙江省杭州人,碩士研究生,畢業于四川外語學院;現有職稱:助教;研究方向:英語語言文學。
重慶工業職業技術學院《英美文化滲入影響高職英語教學的實證研究》項目科研成果之二項目編號GZY201631-YJ。