羊芙葳
(湖南警察學院基礎課部,湖南長沙410138)
“演講與口才”教學中的語用學理論引進
羊芙葳
(湖南警察學院基礎課部,湖南長沙410138)
系統地引進語用學理論與語用原則,教給學生最本質、最基本的交流策略,可以優化學生的知識結構,從根本上改變學生的交際模式。引進語用學理論要有針對性地引進解釋力最強、最有指導意義的理論;要結合漢語實際,不能削足適履;要有豐富的、典型的案例示范,能激發學生的實踐欲。
口才;演講;語用學理論
語用學是一門研究語言理解與語言運用的科學,研究動態語境中人們言語交際的合適性與得體度,確立使話語意義得以準確推導與選擇的基本原則與準則。語用學重視語境,用文化語境、情境語境與上下文語境解釋所有的會話含義與言語活動。它源于上個世紀30-40年代美國哲學家莫里斯對語言的探索;70年代初期,相關概念日益頻繁地出現在西方不同學派的語言學家的論著中;1977年,《語用學》雜志在荷蘭阿姆斯特丹的正式出版,標志著語言學與語音學、語匯學、語法學、語義學一樣,成為語言領域一門獨立的、不可或缺的分支學科。
從概念的提出到系統的形成,語用學不過短短幾十年的時間,但切中人們最關心的語言學問題,成果豐富,發展迅猛。1983年,《語用學》出版,這是第一本語用學教科書。1984年,何自然系統地探討了語用學的研究范圍和語用學在外語教學中的意義。他認為,語用學的研究范圍包括指示語、含意、前提、言語行為和會話結構等內容;外語教學不能僅教以語音、詞匯、語法等語言規范,而應探索以語用學為路向的教學方式,否則,學生即算掌握了準確的用詞與語法規則,也不一定能完成令人滿意的交際互動[1-3]。在他的啟迪與指引下,越來越多的英語教師,如胡新[4]、黃淑玲[5]、鄧彥[6]、曾建蘭[7]、武海燕[8]認識到語用學之于外語教學的重要價值,認為外語教學必須摒棄傳統的語法翻譯法,采取語境教學法與交際語用教學法,對語言形式、文化背景、語言環境等進行語用分析,以切實提高跨文化交際的能力。近年來,有學者,如艾蒼玉[9]開始探討語用學在母語語文教學中,特別是閱讀理解教學過程中的重要作用,認為語文教學是一個動態的過程,如能運用語用學理論對作品的話語進行動態的、多角度的分析,必能提高語文教學的效率。金立、金燕[10]等探討了合作原則在大學生話語交際中的應用;趙宏[11]探討了語用學理論對于新聞語言的教學與研究的指導作用,謝華琳、袁才榮[12]從Grice的合作原則入手,探討了演講與口才教學達到最佳受聽效果的策略;何自然[13]更是從語用學的角度觀察和思考某些與社會公共話語有關的語言現象,體現了當代語用學寬廣而實用的研究領域和富有啟發意義的研究方向。綜上所述,越來越多的學者開始關注語用學理論在語言類課程教學中的運用問題。
美國著名的政治家、法學家和律師丹尼爾.韋伯斯特曾經說過,“如果有人要拿走我所有的財富而只剩下一樣,那么我會選擇口才,因為有了它,我不久便可以擁有其他一切財富。”的確,語言能力雖不是生產力、不是生產關系,但它能提高生產力、改變生產關系。在大學生要求具備的綜合能力中,溝通能力位居所有能力之首,是其他一切能力正常發揮的前提和基礎。但是,大學生的口頭表達一直存在不少問題,譬如詞不達意、邏輯混亂、干巴枯燥等等。因此,注重人文素質培養的高校大多開設了“演講與口才”課程,以期培養出有較強描述能力、議論能力、駁辯能力和幽默能力,懂得如何表達信息和思想、并善于分辨信息與思想的人才。
近些年來,為了更好地完成“演講與口才”課程的教學任務,有教師針對性地采取了多樣化的訓練方法,逐步將討論式、啟發式、案例分析法、情境模擬法以及現場教學法等引入教學當中,增強了課堂的互動性,盤活了課堂的學習氛圍;通過即興演講、專題演講與論辯演講等課堂練習形式,使學生逐步克服了當眾表達時的恐懼心理,初步解決了“敢不敢說”、“能不能說”的問題;通過模擬情景考核與課堂實訓相結合、團隊合作、角色扮演法等考核方法的實驗,讓考試也成為學生鍛煉口才的機會。這些教學形式與方法的創新實現了教學主體由教師到學生的轉變,促進了課堂與社會生活的無縫接軌,增強了“演講與口才”課程學習的有效性。
深化“演講與口才”課程的改革,還得改革課程的教學理念、教學內容,并且把這種理念與內容滲透于教材與課堂之中。目前傳統的“演講與口才”教材大多分為普通話訓練、有聲語言訓練、態勢語言訓練、演講口才訓練、論辯口才訓練、社交口才訓練等六大模塊,側重于表達的微觀技巧,卻沒有引進宏觀的語用學理論,只顯樹木未顯森林,只能使學生依葫蘆畫瓢,不能使學生因知其所以然而具備創造性地運用語言的能力。可是,口才不只是嘴上的功夫,更是大腦的力量。只有掌握支配話語的思維規律,才能從根本上提高說話的水平,培養學生的社會交際能力。
語言的結構意義與語言應用時的實際意義是有距離的,語用學剛好連結了這段距離。它研究制約說話人的物理世界、心理世界與文化世界,研究聽話人的話語解碼與推理,已成為一門重要的語言學學科。雖然迄今為止還遠未達到成熟的階段,可是越來越顯示出它強大的實用價值與遠大的發展空間。對于“演講與口才”課程來說,可引進其以下七大主體內容:
(一)語境。“語境”是語用學理論的核心概念,也是語用學研究者對語言學的重大貢獻。狹義的“語境”僅指言內語境,廣義的“語境”包括言外語境,即包括所有的情景語境與民族文化傳統語境、話語參與者共享的所有與話語有關的背景知識。話語的產生與理解離不開語境,圓滿的交際需要參與者對語境的適應、調整、利用、構建與創造,語境意識是“演講與口才”的師生都應該養成的習慣性意識。
(二)指示語。指示語是在語境中才能確定其具體指稱意義的詞語或短語,其外延隨著參照點的變化而變化。指示語包括時間指示語、空間指示語、人稱指示語、話語指示語、社交指示語等。指示語的指稱意義不一定是詞匯意義,具有極強的主觀易變性和語境依從性,聯系說話人的交際意圖才能判斷它的指稱信息;含糊不清的指示語會影響交際效果,準確、貼切的指示語有助于聽話人激活相關的認知語境。
(三)言語行為理論。根據約翰.奧斯汀(John Austin)的言語行為理論,說話的同時是在實施某種行為。說話者可能同時實施三種行為:以言表意、以言行事、以言取效。說出合乎語言習慣的有意義的話語,是以言表意行為;表達說話者意圖的行為,是以言行事行為;在聽話人身上產生的效果或引起的變化,是以言取效行為。言語行為理論對語義學和語用學進行了合理的整合,為語用力量的理解、話語的評價維度提供了新的參考依據。
(四)間接言語行為理論。在奧斯汀言語行為理論的基礎上,塞爾(Searle)提出了間接言語行為理論,認為有的句子所表達的是間接言語行為,即通過一種言語行為的實施來間接地實施另一種言語行為。間接言語行為的選擇是對語言現實的順應、對社會規約的順應、對心理動機的順應。間接言語行為包括的言語現象十分豐富,也常因間接度過高、共有信息不足或者語境模糊、文化模式的作用等原因被誤解。間接言語行為理論在人腦、語言與世界之間架構起一座橋梁,使語言成為協調大腦與世界的有效方式。
(五)會話結構理論。此理論由美國社會學家謝格羅夫(Schegloff)、薩克斯(Sacks)和杰弗遜(Jefferson)于20世紀60年代末70年代初開創的。其主要內容是研究會話的整體結構與基本單位、話語權的控制與轉換、輪流說話的規則與糾偏機制、預示序列與插入序列,從自然真實的語料中歸納話輪更迭的組織特征與語用策略,更進一步地揭示紛繁復雜的言談應對背后的有序的邏輯,并將其成果運用于醫患門診、電臺主持、課堂教學、案件偵破、法庭盤問等等互動頻繁的領域。
(六)語用原則。為保證交際正常而順利地進行,話語的參與者會有意無意地遵守一些基本原則,這就是語用原則。影響比較大的有美國哲學家格賴斯(H.P.Grice)提出的“合作原則”及其準則,適用于直截了當的言語交際;英國語言學家利奇(G.N.Leech)等人提出的“禮貌原則及其準則”,適用于拐彎抹角的言語交際;法國學者斯帕波(Sperber)、英國學者威爾遜(Wilson)提出的關聯原則,適用于最大關聯與最佳關聯的理解與獲得。
(七)會話含義。會話含義不一定是常規意義上的逐詞逐句表達的字面意義,卻一定是說話者要表達的真實的交際意圖。當說話者選擇遵守語用原則及其準則時,其交際意圖等于其字面意義,不需要語用推導;反之,當說話者選擇違背語用原則及其準則時,其交際意圖需要聯系語境進行語用推導。“會話含義”啟示說話人以禮貌、間接的方式表達自己的否定意見與拒絕信息,啟示聽話人從說話人不同尋常的說話方式領會其真正的表達目的。
無論是漫不經心的隨口應答還是煞費苦心的長篇陳述,語言的使用總是包含策略的。語用策略就是對語言的某種直接或間接的表達方式的選擇。語用學知識是語用策略運用的內在理據;學習語用學知識的過程,其實就是學習語用策略及其原理的過程。語用學知識為間接語用策略的選擇與實施提供了更為廣闊的思路和空間。
引進語用學理論要結合漢語實際,不能削足適履。我們現有的語用學理論都來自于西方理論家的發現,所用語料都取自印歐語的言語交際。東、西方有不同的文化背景,漢語與英語有不同的表達方式,我們要在引進中研究、發展中國人自己的語用學理論。
要有豐富的、典型的案例示范。語用學理論現有的實例都擷自英語,教師課前要留心生活,積累漢語的實證,特別是那些看似司空見慣、其實明顯體現語用學規律的實證。
要能激發學生的實踐欲。理論知識要少而精,要給學生豁然開朗的感覺,讓學生情不自禁回憶起自己諸多的成功的話語體驗或者令人扼腕的語用失誤,踴躍上臺參與情景對話。
演講與口才最終要落實到口才訓練上。要清楚,理論是為實踐服務的。不能為引進理論而引進理論,要有針對性地引進解釋力最強、最有指導意義的理論。
現有的“演講與口才”課程,多是傳授演講、談話、談判和公關交際的技術與藝術,常融入社會學、心理學、審美學、交際學和信息論的有關知識,卻缺乏至關重要的語用學理論的指導,從而缺乏一門學科應有的科學的、成熟的理論背景。
語用學理論揭示話語的人腦運作機制與心理認知模式,從語境的角度觀察和思考話語在理解與運用方面的規律與特征,選擇性吸收和引進語用學理論,能夠豐富“演講與口才”的教學內容,引導學生探究話語的目的、動力與方式,為學生恰切地、創造性地使用語用策略提供了科學的理論依據。
語用學理論在增強“演講與口才”課程理論性的同時,增強了這門課程的實用性。理解語用學的基本概念,學習語用學的基本理論,掌握有關語用的基本規則,可啟發學生通過語用推理機制主動規避可能的誤解、曲解與歧解,領會對方的交際意圖;重視話語生成的諸多社會性約束因素,進行積極的語用操作,準確、得體、恰切地表達用意,增強語用效果,從而切實提高“演講與口才”課程的教育質量。
總之,系統地引進語用學理論與語用原則,是優化學生的知識結構,教以學生最本質、最基本的交流策略,有助于從根本上改變學生的交際模式、提高學生的交際能力。
[1]何自然.語用學的研究及其在外語教學上的意義(一) [J].現代外語,1984(2):7-11.
[2]何自然.語用學的研究及其在外語教學上的意義(二) [J].現代外語,1984(3):15-21.
[3]何自然.語用學的研究及其在外語教學上的意義(三) [J].現代外語,1984(4):16-20.
[4]胡新.語用學在實際教學中的應用[J].遼寧師專學報,2002(1):58-59.
[5]黃淑玲.語用學與語用教學[J].龍巖師專學報,2002(5): 61-63.
[6]鄧彥.英語視聽教學中會話含義理論的運用[J].考試周刊,2008(40):78-79.
[7]曾建蘭.探討語用學合作原則和禮貌原則及其在英語教學中的運用[J].保險職業學院學報,2010(2):91-93.
[8]武海燕.語用學及其對英語教學的啟示[J].語文學刊,2010(12):81-84.
[9]艾蒼玉.試論語用學在語文教學中的作用[J].南京廣播電視大學學報,2003(4):42-44.
[10]金立,金燕.合作原則在大學生話語交際中的應用[J].語言教學與研究,2007(1):20-27.
[11]趙宏.應以語用學理論指導新聞語言的教學與研究[J].貴州民族學院學報(哲學社會科學版),2010(2): 163-166.
[12]謝華琳,袁才榮.合作原則在演講與口才教學實踐中的應用策略[J].中國成人教育,2008(19):169-170.
[13]何自然.語用學與鄰近學科的研究[J].中國外語,2013 (9):19-27.
Introduction of Pragmatic Theories in the Training of Speech and Eloquence
YANG Fu-wei
(Foundamental Courses Faculty,Hunan Police Academy,Changsha,Hunan 410138)
Teaching students the most essential and fundamental communication strategy by introducing pragmatic theories and principles systematically can optimize the students’knowledge structure,hence changing their communication mode ultimately.To change the way of students’communication,we should introduce the most explanatory instructive theory.On the one hand,we must take Chinese reality into consideration,rather than cut the foot to fit the shoe.On the other hand,we must have a rich,typical case demonstration to stimulate the students’desire for practice.
eloquence;speech;pragmatic theories
H03
A
1674-831X(2016)05-0054-04
[責任編輯:葛春蕃]
2016-05-11
湖南省普通高等學校教學改革研究立項項目“語用學理論在《演講與口才》課程教學中的引進與應用研究”(湘教通〔2014〕247號)
羊芙葳(1968-),女,湖南邵東人,湖南警察學院教授,博士,主要從事語言學與應用語言學研究。