——以《紅樓夢》為主要分析對象"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

名著改編類電視劇成功的必備因素分析
——以《紅樓夢》為主要分析對象

2016-02-28 10:32:45
新聞研究導刊 2016年13期

王 娜 王 旭

(南昌大學 新聞與傳播學院,江西 南昌 330000)

名著改編類電視劇成功的必備因素分析
——以《紅樓夢》為主要分析對象

王娜 王旭

(南昌大學 新聞與傳播學院,江西 南昌 330000)

在名著改編逐漸發展為一種電視劇題材時,《紅樓夢》作為藝術經典之一也成為熱門素材。本文以《紅樓夢》為主要研究對象,從文化呈現、人物塑造、敘事結構改編幾個方面,分析名著改編電視劇成功的必備因素。

《紅樓夢》;電視劇;名著改編

改編指對原作品進行重新編寫,不同于完全重新虛構的情節,名著改編以觀眾熟知的經典作品為基礎進行再創作,承擔傳承中華文化的重擔。因此“尊重原著”是其制作的首要原則。

近些年來名著翻拍蔚然成風,但是結果卻不如人意。本文以87及新版《紅樓夢》為主要分析對象,分析了名著改編類電視劇成功的必備因素。

一、文化呈現要以原著為藍圖

真實感是電視劇的必備因素,名著中的情節和人物早已為大家熟識。所以在改編時,只有尊重原著文化,才能滿足受眾的心理期待。

(一)場景布置要體現時代特色

87版《紅樓夢》以央視為發起中心,以弘揚中國文化為目的,在整個制作過程中十分注重原著文化的還原,增強觀眾的代入感。相比較而言,新版紅樓雖然在場景布置上更為精美,但片面強調夢幻的場景,以此作為噱頭,卻忽視了文化意義。畫面縱然唯美,卻缺少真實性。

(二)道具的整體格調要與原著文化相符

87版《紅樓夢》,在道具的選擇上追求同名著時代氣息相吻合,同具體情節相呼應。元妃省親中,一排華麗的拉花代表她雍容華貴的氣質猶如拉花般絢爛奪目;王夫人屋中紅色的地毯莊重美麗,映襯她的端莊;老太太作為一家之主,她房間布局更加精致,藍色的桌布清新高雅,房間的蠟燭把屋子照得猶如白晝。

(三)服飾的選擇同人物性格相匹配

87版《紅樓夢》的服飾以明清風格為主,依照角色性格做了不同處理。在四位姑娘比詩詞歌賦時,探春的大紅撒花衣服;惜春繡著玉蘭的淡紫色長衣;黛玉繡著紅花的白衣;寶釵的黃色長衣,與她們精明、孤僻、傲岸、機智的性格一一對應。

而新版《紅樓夢》服飾雖然精美,卻同人物性格不匹配。寶釵的白色服飾現代氣息太濃,白色蘊含的與世隔絕、標新立異的寓意也同寶釵安分守己的性格不相符。

二、角色塑造要符合原有人物形象

電視劇以塑造人物形象為中心任務,用個人命運的發展推動故事情節。因此,改編名著時,熒屏形象的塑造是其成功的重要因素。

(一)演員的形態要同作品中人物相符

在選角上,87版紅樓以“古典美”為標準,在全國各行各業尋找演員。由身材清瘦,形象清麗脫俗的陳曉旭扮演沉靜憂郁的黛玉,由端莊秀麗的張莉扮演寶釵,由精明能干的鄧婕飾演個性火辣的王熙鳳等,在選角上做到了恰到好處。

而新版紅樓中,身材精瘦、下巴尖長、眼睛細窄的于小彤身上缺乏寶玉那富貴閑人的圓潤氣質,蔣夢婕身材健碩豐美,臉肥若嬰兒,也與黛玉“病態”的身姿不符。

(二)演員的妝容要同人物性格相匹配

在妝容上,87版紅樓更符合人物性格。黛玉的妝容十分素雅,重在呈現她的柔弱,再用橄欖色修正略顯豐滿的臉頰,使得整個人更顯消瘦,呈現出清雅秀麗的狀態。

新版紅樓引入了戲曲中的“額妝”,但它將“銅錢貼片”作為所有人的主要造型,忽略了其他五官,會給人千篇一律的感覺,無法體現原著中“金陵十二釵”個性各異的氣質。

(三)注重對演員的訓練,增強他們對角色的把握程度

87版《紅樓夢》在拍攝前對演員進行封閉性訓練,讓他們同吃同住,彼此磨合。并有 “紅學大師”對演員的習慣、禮節、文學等進行專業培訓,誠邀沈從文、曹禺、周汝昌等文學大師,對演員的每個動作進行具體指點。

而新版很多演員都是邊拍攝邊培訓,在演繹過程中尋求人物感覺。在87版中,黛玉哭時都用手帕掩面,而新版則直接用袖口拭淚,顯然前者更符合黛玉大家閨秀的身份。

三、敘事方式的調整要以原著為基礎

文本和電視劇一個依靠文字寄托情感,一個則以畫面為主要表現方式。因此應將名著改編成適合視頻的表現方式。

(一)恰當運用剪輯技巧和旁白,將小說中伏筆轉化成畫面語言

在原著中曹雪芹大量運用伏筆手法,人物的命運在前面的章節敘事中已有體現。電視劇可以借助剪輯和旁白來變現出伏筆。

舊版《紅樓夢》共35集,后6集的內容則根據伏筆,結合紅學研究進行合理改編,并在后6集中插入之前的場景,來體現伏筆。

而新版則運用了旁白,借助甄士隱的口吻將伏筆直接講出來。但旁白過多,給人一種喧賓奪主的感覺。

(二)將人物語言進行口語化改編,使其符合現代語言風格

語言和畫面是電視劇敘事的兩大手段,當語言和畫面相結合時,在一定程度上抹殺了讀者的想象空間,因此其言語需要更貼近現實生活。

原著中寫到賈瑞同鳳姐的一段對話:

賈瑞上下打量著家常打扮的鳳姐,餳了眼問:“二哥哥怎么還不回來?”

鳳姐:“不知什么緣故。”

賈瑞笑嘻嘻地:“別是路上有人絆住了腳了,舍不得回來了。”

在87版中,賈瑞說的是 “別是路上有人絆住了腳了,舍不得回來了”。新版的則是“別是路上有人絆住了腳了,舍不得回來也未可知”。

兩個版本雖然都對語言做了口語化處理,舊版是在保留原著語言特征的基礎上,使其更加通俗化,而新版則過多保留了古代言語形式,使臺詞有些生硬。

四、結語

新版《紅樓夢》盡管在制作經費和技術上都更有優勢,但從觀眾反響上看,87版卻更受歡迎。其中大多數觀眾表示,喜歡它是因為它更忠于原著。

如今,名著改編類電視劇已成為一項重要題材,不“忠于原著”的做法,使劇中展現出的效果同受眾熟知的名著人物形象相差甚遠,無法引發受眾的心理共鳴。

技術和資金的支持為制作者的創作提供了更多空間,但是改編不同于戲說,名著電視劇題材的創作只有在“尊重原著”的基礎上才能取得發展。

[1] 周蕾.論小說紅樓夢的電視劇改編[D].河北師范大學碩士論文,2011:20-29.

[2] 崔玉煒.對紅樓夢翻拍電視劇的若干思考——由1987版和2010版電視劇《紅樓夢》的對比所做的管窺[D].河北師范大學碩士論文,2013:16-22.

[3] 尹鴻.透視名著改編熱[N].人民日報,2010-08-12(24).

J904

A

1674-8883(2016)13-0195-01

主站蜘蛛池模板: 日本高清视频在线www色| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉| 久久香蕉国产线看观看式| 国产噜噜在线视频观看| 2018日日摸夜夜添狠狠躁| 一本色道久久88综合日韩精品| 久久99精品国产麻豆宅宅| 伊人91视频| 欧美曰批视频免费播放免费| 亚洲成人高清在线观看| 亚洲精品高清视频| 她的性爱视频| 成人国产免费| 91无码人妻精品一区二区蜜桃| 欧美一区二区福利视频| 午夜无码一区二区三区在线app| 亚洲最大看欧美片网站地址| AV熟女乱| 国产免费观看av大片的网站| 国产理论一区| 欧美日韩高清在线| 日韩av电影一区二区三区四区| 中日韩一区二区三区中文免费视频| 91亚洲视频下载| 熟女视频91| 久久一级电影| 国产精品成| 91小视频在线| 日韩黄色精品| 欧美一级一级做性视频| 成人a免费α片在线视频网站| 99热国产在线精品99| 欧美亚洲国产视频| 97在线免费| 欧美日韩国产一级| 青青青国产精品国产精品美女| 尤物视频一区| 91小视频在线播放| 日韩精品高清自在线| 亚洲综合色吧| 欧美色亚洲| 成年片色大黄全免费网站久久| 亚洲精品色AV无码看| 亚洲一区二区约美女探花| 国产视频只有无码精品| 伊人久久福利中文字幕| 精品人妻无码中字系列| 日本伊人色综合网| 亚洲日本一本dvd高清| 国产精品页| 国产xx在线观看| 亚洲精品福利视频| 成人噜噜噜视频在线观看| 91视频首页| 成人日韩欧美| 秋霞国产在线| 日本免费福利视频| 91精品人妻互换| 广东一级毛片| 伊人久久婷婷| 欧美h在线观看| 国产在线日本| 不卡午夜视频| 国内精自线i品一区202| 国产91透明丝袜美腿在线| 不卡午夜视频| 国内精自线i品一区202| 国产激情无码一区二区免费| 国产啪在线91| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 欧美啪啪一区| 九九久久精品免费观看| 色香蕉网站| 午夜电影在线观看国产1区| 国产精品亚洲一区二区三区z| 就去吻亚洲精品国产欧美| 国产jizzjizz视频| 久久99精品久久久大学生| 狠狠亚洲五月天| 国产swag在线观看| 五月丁香伊人啪啪手机免费观看| 国产在线八区|