李銘楊崢段婷(云南省保山中醫藥高等專科學校中醫藥系,保山678000)
緬甸臨床醫學人才培養的實踐與探索※
李銘楊崢段婷
(云南省保山中醫藥高等專科學校中醫藥系,保山678000)
留學生教育是學術國際化和高等教育開放程度的標志,是國家教育領域對外交流與合作的重要組成部分。保山中醫藥高等專科學校自2003年招收緬甸留學生至今,不斷探索實踐,結合緬北實際,初步形成了適合該地區臨床醫學人才的培養方案和教學模式,在“一帶一路”戰略背景下,對學校著力建設面向周邊國家的醫藥與中國文化國際合作區域交流中心和中醫藥職業教育的示范窗口有著重要意義。
留學生;醫學教育;緬北地區;人才培養
緬甸位于亞洲東南部,面積約67.85萬平方公里,大部地區屬熱帶季風氣候。景色秀麗,礦產資源豐富,森林覆蓋率高。約5200萬國民,80%以上信奉佛教。緬甸以曼德勒市為分界,以北稱為緬甸北部,與云南接壤,克欽族為主體民族,與我國景頗族是同一民族,語言相通,習俗相近,交往頻繁,親如一家。保山與緬甸有167.8千米的國境線,有國家一級口岸1個、通商口3個,是中國通往東南亞、南亞的重要通道之一。
緬甸目前仍然是世界最不發達國家之一,緬北地區加之連年內戰,生活水平低下,醫療條件非常落后,醫學教育僅為中職教育的初級階段。克欽邦迄今有2所護理學校、3所二級醫院、5所一級醫院。醫學教育起步晚、條件差、水平低,根本無法滿足正常水平的醫學教育需求。醫學人才匱乏、醫療水平偏低,傳染病高發及傷員、難民日益增多的窘境導致緬北人民缺醫少藥,難以得到及時醫治。
留學生教育是學術國際化和高等教育開放程度的標志,也成為國家教育領域對外交流與合作的重要組成部分。云南非常重視與東盟國家高等教育的交流與合作,在“一帶一路”大環境下,云南教育部門緊密圍繞“橋頭堡”建設發展戰略,以高等教育為重點的對外交流與合作不斷取得新進展[1-2]。由于和緬甸華僑、華人特殊的親緣和地緣關系,保山中醫藥高等專科學校順應時代需要,自2003年起,成功開辦2屆緬甸醫療中專班并連年招收緬甸中專醫療留學生及臨床醫學專業大專留學生。在此基礎上,完成市級課題“對緬北地區少數民族學生醫學教育研究”1項。自2015年開辦臨床醫學專業緬甸大專班,來自緬北地區的留學生到校接受正規的高等醫學教育。幾年來,隨著辦學空間的突破、教學模式的改變、從中專到大專留學生教育經驗的積累,一方面為拓展我校對外教育,擴大醫藥教育合作交流起到積極促進作用;另一方面對如何做好臨床醫學專業留學生的培養工作,制定出適應緬北地區醫療衛生事業需求的人才培養方案提出了新的挑戰。為此我們結合緬北和留學生自身實際,因時因地因人制宜,對該問題進行積極實踐與探索。
WHO提出的培養醫生標準是:“醫生應該是保健提供者、決策者、溝通者、社會領導者和管理者”[3]。鑒于緬北留學生學歷層次、教育背景、生源國社會需要和醫學專業人才標準不同,其培養目標無法等同于我國臨床本、專科學歷教育。我校客觀分析緬北留學生臨床醫學人才培養的一般性和特殊性、參照生源國課程體系和全面考慮我校醫學教育的特色及條件后,經反復研究權衡、討論調整,確定了我校緬北留學生臨床醫學人才培養目標是:符合生源國需求,具有扎實臨床知識、規范臨床技能、良好職業素質和終生學習能力的實用型醫學留學生。并制定出《保山中醫藥高等專科學校緬北留學生臨床醫學專業人才培養方案》,為留學生在今后的臨床醫療工作、衛生管理等領域的發展奠定堅實基礎。
2.1因時因地因人制宜優化課程體系目前,我國招收醫學留學生的院校,其教學內容安排多套用中國醫學五年制本科生的教學計劃,缺乏對留學生特點的考慮,也不適應周邊生源國家的具體要求[4]。因此,為保證緬北留學生臨床醫學教育的實用性及可行性,我校因時因地因人制宜,在充分了解學員國當前的時代背景、地域特點及學員個人學歷層次、經歷、留學目的、語言能力的基礎上,遵循理論與實踐相結合,課程與水平相結合,構建“三臺一節”的課程體系:“三臺”即現代漢語教育平臺、基礎醫學教育平臺、專科醫學教育平臺;“一節”即臨床實踐教學環節。強調漢語教學在醫學教育及實踐中的溝通作用,基礎醫學教育的橋梁作用和專科醫學教育實效作用。在課程結構上大膽改革,體現“三性”:科學性、簡明性、實用性。中國特色的政治理論、職業生涯規劃等與留學生學習關系不大的課程不再開設;開設了克服語言障礙的漢語拼音、醫學漢語詞匯、閱讀、表達等現代漢語課程,強化漢語能力學習;適當調整了醫學主干課程。由漢緬雙語教學的課堂授課逐步過渡到中文授課并能用漢語熟練交流溝通的臨床實習。加大臨床實踐教學環節的比例,如在解剖學教學中基本在實驗室中進行,使學生能更直觀的學習;在生理、病理、藥理的“三理”教學中融入機能實驗,增強感性認識,直觀了解機體由健康-患病-治愈的整個過程;在臨床專科教學中大量的開展臨床技能實訓,利用開放式多媒體教學系統、虛擬操作實驗系統、智能數字化技能訓練系統等先進設備和模型,結合SP教學活動,真正訓練了留學生對疾病的綜合處理能力、應急處理能力和臨床思維能力,全面提高實踐操作技能。
2.2科學設置教學模塊合理制定教學計劃緬北留學生臨床醫學培養由理論知識教學(40%)、實驗實訓(30%)和臨床專科實習(30%)三個模塊構成,學制3年。第1、2學年在校內完成公共課(現代漢語課程、體育課)、專業課(專業基礎和專業課)的理論實踐教學2124學時,其中公共課576學時,專業基礎課720學時,專業課828學時;第3學年在我校的3所附屬醫院完成34周的臨床實習。在專業課的安排中結合緬北地區實際需求,開設實用性較強的內科學、外科學、婦產科學、兒科學、皮膚性病學、眼耳鼻喉口腔學、預防醫學、傳染病學、基本護理技術、創傷急救、中醫學概論11門臨床課程,靈活調整具體教學內容,側重于緬甸常見多發病的診治和急危重癥的處理。課程考核根據課程特點分為考試、考查兩類,有筆試、口試、撰寫小結、臨床技能操作等多種考評方式,對學生進行綜合評估。臨床實習以臨床科室考核為主。留學生必須通過HSK3級或校內漢語水平考試,全程修完教學計劃規定的內容(包括理論教學、實踐教學等),完成規定實習任務,畢業綜合考試合格,方準予畢業。
2.3合理選編教材加強課程建設教材是知識和方法的載體,是學生學習的基本向導,也是教師進行教學的基本工具。一套合適的教材是完成教學任務的重要保證。若完全直接套用國內臨床專科教材則與緬北留學生課程設計不匹配,因此我們遵循以國內統編教材為主、自編教材為輔的教材建設原則,成立了緬北留學生教材編寫委員會,根據各自學科特點,編寫真正適合緬北留學生學歷層次、文化背景、專業需求的教材。如《醫學漢語詞匯》的編寫利于讓留學生在第一學期的現代漢語課程學習中就能對常用醫學詞匯有所認識,為下一步更好學習醫學課程,贏得更多主動的學習奠定基礎;機能實驗、臨床技能課程利于直觀掌握實踐操作要領,訓練臨床思維能力;中醫學概論課程利于掌握簡便實用的中藥、方劑使用原理和針灸、推拿、拔罐技巧,使中西醫治療有機結合。在課程設置上,針對緬北地區傳染病高發,加大傳染病學課時比例;針對當地時局,開設創傷急救課程;針對當地經濟落后,缺醫少藥現狀,增加中醫學概論、基本護理技術2門課程。在教學設計中充分考慮留學生的理解能力、興趣特點以及跨文化因素,更加有序、合理地安排教學,強化醫術的同時亦注重醫德修養的培養,使教學效果達到最優化。
在以往的留學生教學實踐中發現教師主講、學生主聽的傳統教育模式效果并不很受學生歡迎,他們更容易接受西式教育模式。因此,我們教學設計中強調學生的主體地位,主張個性發展,注意調整教學方式,提高教學技巧,豐富教學手段。針對課程內容將傳統講授方法與現代教學方法相結合,將循證醫學(EBM)引入臨床醫學實踐教學,開設以問題為中心(PBL)、以案例為基礎(CBL)的學習方式,探索適合留學生的臨床醫學教學模式。在課堂講授中要求教師以圖文并茂、多樣化、立體化的CAI課件、教學視頻、多媒體教案為主,輔以適當的個性化板書,高效直觀地表達教學內容,充分調動學生學習的積極性與主動性。在實踐教學中,我們招募了英文基礎較好的在校志愿者,采取一對一“結對子”的方式幫助留學生,克服留學生中文基礎較差,溝通困難的問題。同時志愿者可將自己在學習上的心得體會、切身感悟、經驗傳達給留學生,使其更易領會掌握,夯實基本功。“結對子”后兩國學生在課余時間充分交流,不僅鍛煉了日常口語溝通能力,還加強了國與國的文化傳遞,建立了友誼。在臨床實習教學中,每個科室選定一名英語或緬語水平較好、責任心強臨床醫生專門帶教,成立一對一中外學生互助組,有效促進留學生醫醫交流、醫患交流,積極參與教學查房、病例討論、臨床診療,爭取臨床動手操作機會,保障了緬北留學生的臨床實習質量。
隨著教學改革的不斷深入,留學生教學管理工作的質量也逐步成為高等醫學院校對外交流與發展重要的評估指標[5],隨著教育國際化進程的加快,留學生醫學教育的可持續發展已成為臨床教學工作者面臨的趨勢性挑戰。我校開展留學生教育時間不長,雖在緬北留學生醫學人才培養實踐工作通過積極探索,積累了一定經驗,但仍存在一些問題和不足,如缺乏實地調研,不能深入了解生源國醫學教育和人才需求情況;現代漢語課程教學對留學生語言溝通、醫學知識理解的效果亟待驗證;在教育評價中由于教育目標的實現和留學生海外就業反饋的瓶頸而不能全面把控;教學實訓場地和資源有限;師資力量和教材建設還有待加強等。
留學生教育是教育國際化的一種重要的表現形式,是一種跨國界的特殊教育形式。留學生的跨國學習也是傳播和交流國家文明和科學技術的有效途徑[5]。結合教育部2010年印發的《留學中國計劃》,我校將緊密結合保山得天獨厚的地域優勢、民族僑胞優勢和醫藥教育優勢,著力建設面向周邊國家的醫藥與中國文化國際合作區域交流中心和中醫藥職業教育的示范窗口,加強與東南亞文化交流合作,培養適宜緬北地區的高質量醫學衛生人才,更好為緬甸人民服務,增進胞波情誼,培養更多對中國滿懷深情厚誼的緬甸民眾,更好地融入“一帶一路”戰略。同時,通過不斷努力探索,樹立先進辦學理念,加強師資隊伍建設,規范教學管理,結合中醫藥特色,優化課程體系,大力發展留學生醫學專業學歷教育。
[1]竇安旎,楊倩.對接“一帶一路”戰略構想推動云南“橋頭堡”戰略全面發展[J].金融經濟,2015(14):30-32.
[2]楊穎,羅明東,牛亞凡.云南高校東盟留學生教育問題研究[J].科教導論,2012(9):9-11.
[3]王劍軍.醫學留學生培養模式的研究與探索[J].山西醫科大學學報,2010,12 (6):654-656.
[4]薩仁圖野,李雪梅,王琳琳.規范教學管理,提高醫學留學生教學質量[J].中國科教創新導刊,2009(2):224.
[5]劉莉,郭鐵云,王樂天,等.淺談醫學院校留學生教學及管理工作的幾點體會[J].中國校外教育雜志,2014(12):359.
Practice and Exploration on the Training of Clinical Personnel of Burma
LI Ming,YANG Zheng,DUAN Ting
(Department of Traditional Chinese Medicine,Baoshan College of Traditional Chinese MedicineYunnan Province,Baoshan 678000,China)
Education of students abroad directly indicates the degree of international academy and the development of advanced education.Baoshan College of Traditional Chinese Medicine has enrolled Myanmar students since 2003.After constantly exploring and combining the actual situation of North Burma,our school has initially formed the training program of clinical personnel and teaching model suited to this region.Under the strategic background of one belt and one road,this study has a significant meaning for our college to build International Regional Cooperation Exchange Center of medicine and Chinese culture accessible to surrounding countries.
abroad student;medical education;North Burma;talent training
doi:10.3969/j.issn.1672-2779.2016.14.0041672-2779(2016)-14-0007-03
※云南省保山市科技計劃項目
(本文編輯:張文娟本文校對:段婷2016-03-29)