李建新
(上海大學(xué) 新聞傳播系,上海 200444)
?
文化創(chuàng)新研究
“借助”書(shū)法藝術(shù)推進(jìn)中華文化對(duì)外傳播
李建新
(上海大學(xué) 新聞傳播系,上海 200444)
[摘要]中華文化孳生、成長(zhǎng)、玉成于華夏大地,是中華民族對(duì)全人類(lèi)的饋贈(zèng)。中華文化是我國(guó)多種民族文化乃至對(duì)世界文化的優(yōu)合,所以,在實(shí)現(xiàn)“中國(guó)夢(mèng)”的過(guò)程中,我們理應(yīng)借助多種渠道傳播中華文化,使中華文化在世界范圍成為人們的精神滋養(yǎng)。目前我國(guó)對(duì)外文化傳播的一些方法,包括通過(guò)媒體、新媒體,通過(guò)建立孔子學(xué)院,通過(guò)派出文化使團(tuán)等參與世界范圍的文化交流與合作等,雖有成效,但難臻預(yù)期的效果。慣常的借助武術(shù)、飲食、京劇等傳播方式,也有范圍和接受對(duì)象的限制。借助中國(guó)書(shū)法來(lái)傳播中華文化,可以讓外國(guó)人從初步了解中華文化到對(duì)中華文化感興趣并認(rèn)同中華文化,最終熱愛(ài)中華文化并融入中華文化之中。“借助”中國(guó)書(shū)法是中華文化對(duì)外傳播的好渠道。
[關(guān)鍵詞]借助;文化;傳播;書(shū)法
一、積極推進(jìn)中華文化對(duì)外傳播
1.中華文化是中華民族對(duì)全人類(lèi)的饋贈(zèng)
“文化”最早見(jiàn)于《易經(jīng)》的“賁卦”:“觀乎天文,以察時(shí)變;觀乎人文,以化成天下。”“化成天下”是我們先人的愿景,希望中華文化能夠在世界范圍傳播,能夠得到世界范圍的認(rèn)同,能夠作為一個(gè)全世界行為人共同遵守的法則而時(shí)時(shí)為人所提起和念及。在諸多有關(guān)文化的定義中,比較被認(rèn)同的是“文化是一個(gè)人的行為總和”[1]的說(shuō)法。從這個(gè)意義上講,文化應(yīng)該是一種綜合體現(xiàn),當(dāng)一個(gè)人被人認(rèn)定或者戲稱(chēng)“沒(méi)有文化”的時(shí)候,它的寓意絕不是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的不認(rèn)識(shí)幾個(gè)字或者行為不雅。這樣的理解與英國(guó)人類(lèi)學(xué)家泰勒提出的文化是一個(gè)復(fù)合體,“包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)慣及人作為社會(huì)成員所獲得的所有能力”非常類(lèi)似,也契合美國(guó)文化人類(lèi)學(xué)家林頓“文化是由教育而產(chǎn)生的行為和行為結(jié)果構(gòu)成的綜合體,其構(gòu)成要素為這一成員所共有,而且加以傳遞”[2]的論述。
文化是隨著人的出現(xiàn)而出現(xiàn)的,是人在與自然、與人類(lèi)自身的相處中,運(yùn)用智慧創(chuàng)造出來(lái)的精神財(cái)富。文化的世界性來(lái)自人類(lèi)共同的生存生活環(huán)境和大致相近的智力結(jié)構(gòu),文化的民族性來(lái)自各民族不同的發(fā)展背景和傳統(tǒng)習(xí)俗。文化作為一個(gè)歷史的過(guò)程還有著歷史的連續(xù)性。文化決定一個(gè)民族的發(fā)展方向,文化決定著一個(gè)人的生存方式,文化可以規(guī)制商人的經(jīng)營(yíng)之道,文化能使世界避免諸多的殺戮和不義的爭(zhēng)斗。
學(xué)者們預(yù)言,文化產(chǎn)業(yè)將是21世紀(jì)全球最具有潛力的兩個(gè)支柱產(chǎn)業(yè)之一(另一個(gè)是信息產(chǎn)業(yè)或者說(shuō)以信息產(chǎn)業(yè)為代表的高新技術(shù)產(chǎn)業(yè))。誰(shuí)占據(jù)了文化的主導(dǎo)地位,誰(shuí)就將會(huì)牢牢把控世界的話語(yǔ)權(quán),并傲然立于世界民族之林。當(dāng)前,在中華民族全面崛起的過(guò)程中,“東學(xué)西漸”開(kāi)始被一些學(xué)者提及并予以論證[3],文化自信是一個(gè)民族強(qiáng)大的重要組成部分。中華文化集儒、道、法、兵等眾家之長(zhǎng),足可以擔(dān)當(dāng)維系世界和平、促進(jìn)人類(lèi)和睦相處、共同發(fā)展、共同進(jìn)步等之重任。因此,從實(shí)用性等方面看,中華文化也有必要“化成天下”。
2.中華文化是諸多文化的優(yōu)合
中華文化是整合了中華民族諸多文化,甚至是世界上諸多先進(jìn)文化的優(yōu)合體,是世界文化的重要組成部分,是人類(lèi)文化寶庫(kù)中的瑰寶。當(dāng)中國(guó)的經(jīng)濟(jì)實(shí)力躍升至世界前列,中國(guó)文化作為軟實(shí)力理應(yīng)與經(jīng)濟(jì)共同發(fā)展,甚至應(yīng)該走在經(jīng)濟(jì)實(shí)力的前面。唯其如此,中國(guó)的國(guó)際地位才能得到有效提升,并被世界承認(rèn)。
施拉姆曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“文化傳播是社會(huì)因此可以形成的工具。”英國(guó)哲學(xué)家羅素指出,“不同文明之間的交流是人類(lèi)文明發(fā)展的里程碑。希臘學(xué)習(xí)埃及,阿拉伯參照羅馬帝國(guó)。中世紀(jì)的歐洲模仿阿拉伯,而文藝復(fù)興時(shí)期的歐洲又仿效拜占庭帝國(guó)”[4]。
文化是民族的血脈,是人民的精神家園。積極推進(jìn)中華文化對(duì)外傳播,對(duì)于振興中華文化、傳播泱泱大國(guó)五千年的文明有著深遠(yuǎn)的意義。我國(guó)不僅要保持和發(fā)展中華民族的優(yōu)秀文化、大力弘揚(yáng)民族精神,在世界舞臺(tái)上發(fā)出中國(guó)自己的聲音,還要積極吸取世界其他民族的優(yōu)秀文化成果,實(shí)現(xiàn)文化的與時(shí)俱進(jìn)。
中華文化的核心并不是簡(jiǎn)單的漢族文化、華夏文化,而是基于這種漢文化的基礎(chǔ)上,融合了中國(guó)各個(gè)民族、各個(gè)地域的文化,包括巴蜀、楚漢、西域等多樣的文化種類(lèi)。這種融合和凝聚就是一種文化的集體歸屬感,這種文化成型于華夏大地,是一種文明的積淀,當(dāng)然也可以擴(kuò)展到世界范圍,使之成為融合世界各種文化的綜合體。這應(yīng)該是中華文化對(duì)外傳播的一個(gè)要旨。
3.“借助”多種渠道進(jìn)行中華文化傳播
在中華文化對(duì)外傳播實(shí)證研究過(guò)程中,雖然通過(guò)國(guó)家對(duì)外傳播的一些路徑,包括通訊社、電臺(tái)、電視、報(bào)紙、雜志、新媒體等,有一定的效果,但不足也是非常明顯的。明顯的例子是2008年的北京奧運(yùn)會(huì)和2010年的上海世博會(huì),國(guó)外受眾了解的比例不到5%[5]。
現(xiàn)實(shí)的窘境促使我們積極尋求中華文化傳播的途徑,中華文化對(duì)外傳播需要學(xué)會(huì)“借助”,“借助”是一個(gè)平實(shí)而有效的法則。 在中國(guó)歷史上,依靠“借”并取得成功的例子不勝枚舉:“好風(fēng)憑借力,送我上青云”,“借得山東煙水寨,來(lái)買(mǎi)鳳城春色 ”是“借”;假途伐虢、借尸還魂、借刀殺人是“借”;孫子兵法中“道、天、地、將、法”等是兵家的“借”;“人法地,地法天,天法道,道法自然”等是道家的“借”;“三人行、必有我?guī)煛钡仁侨寮业摹敖琛保簧钚乓蚬敖枰蛑保蚬麍?bào)應(yīng)相依等是佛家的“借”;借船出海等是現(xiàn)代企業(yè)發(fā)展的一條寬敞路徑;中國(guó)體育界的諸多項(xiàng)目中聘請(qǐng)了世界高水平的教練才有了在奧運(yùn)會(huì)、亞運(yùn)會(huì)等大型比賽中的爭(zhēng)金奪銀的驕人成績(jī),秘籍之一也是一個(gè)“借”;借腦、借智、借法等是當(dāng)今各個(gè)行業(yè)發(fā)展的通則。其實(shí),回顧總結(jié)中國(guó)的改革開(kāi)放,如果把這個(gè)過(guò)程比喻為一個(gè)“借”字,應(yīng)該也是不為過(guò)的。如此多的“借”說(shuō)明生活、工作、國(guó)際交往等諸多環(huán)節(jié)中都需要“借”,也離不開(kāi)“借”。
中華文化傳播亦可以“借助”多種渠道。比如在與國(guó)外學(xué)者或朋友交流時(shí),可以提及中國(guó)的國(guó)學(xué)、國(guó)粹等,并給他們進(jìn)行一些講解或者釋疑,他們對(duì)此會(huì)非常感興趣,并越來(lái)越認(rèn)同中國(guó)文化。當(dāng)他們的這種認(rèn)同成為一種習(xí)慣,就會(huì)變成一種行為,就會(huì)體現(xiàn)成為文化的交往、認(rèn)同、對(duì)接、融合。
二、“借助”書(shū)法傳播中華文化
1.積極拓寬中華文化傳播的通道
目前我國(guó)對(duì)外傳播的一些方法,包括通過(guò)媒體、新媒體,通過(guò)建立孔子學(xué)院,通過(guò)派出文化使團(tuán)等參與世界范圍的文化交流與合作等,雖有成效,但難臻預(yù)期的效果。慣常的借助武術(shù)、飲食、京劇等傳播方式,也有范圍和接受對(duì)象的限制。
中華文化對(duì)外傳播沒(méi)有取得人們預(yù)期的理想傳播效果,很重要的原因是沒(méi)有根據(jù)不同的傳播需要而選擇相匹配的有效傳播途徑。最為典型的事實(shí)是2008年西方媒體對(duì)于北京奧運(yùn)會(huì)普遍帶有偏見(jiàn)的報(bào)道;外國(guó)受眾知道中國(guó)上海于2010年“成功舉辦了人類(lèi)歷史上最完美的一次世博會(huì)”的比例不到5%;許多外國(guó)人除了知道中國(guó)功夫、中國(guó)美食、姚明等之外,對(duì)中華文化了解甚少[6]。
在文化的品相、內(nèi)容、內(nèi)涵、普適性、普世性沒(méi)有問(wèn)題,在我們傳播中華文化的意愿以及為此付出的主觀努力也不需要懷疑的情況下,出現(xiàn)了中華文化對(duì)外傳播難如人意的情況,我們有理由相信,是“通道”與“路徑”出了問(wèn)題。因此,中華文化對(duì)外傳播需要在進(jìn)一步解放思想的基礎(chǔ)上“多辟蹊徑”,積極拓寬中華文化傳播的通道。
2.書(shū)法是具有廣泛國(guó)際認(rèn)同的中華文化
在中華文化對(duì)外傳播實(shí)證研究的基礎(chǔ)上發(fā)現(xiàn),借助書(shū)法傳播中華文化是一個(gè)很好的路徑。學(xué)界有一種認(rèn)知,認(rèn)為中華文化與文明的歷史,就是書(shū)法發(fā)展的歷史。雖然此話有點(diǎn)絕對(duì),但從王羲之的第一行書(shū),顏真卿的第二行書(shū),蘇、黃、米、蔡四大家的書(shū)論以及大英博物館對(duì)中國(guó)書(shū)法的收藏,蘇富比拍賣(mài)行對(duì)中國(guó)書(shū)法的高度認(rèn)可,中國(guó)書(shū)法在北京奧運(yùn)會(huì)徽標(biāo)中的展示,美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬夫人來(lái)中國(guó)向彭麗媛請(qǐng)教學(xué)習(xí)中國(guó)書(shū)法并使之成為一種國(guó)家交往的方式,越來(lái)越多的外國(guó)人喜歡并開(kāi)始學(xué)習(xí)中國(guó)書(shū)法等諸多方面看,中國(guó)書(shū)法所獨(dú)具的中華文化特質(zhì)與認(rèn)同是毋庸置疑的。
啟功先生有詩(shī)曰:“從來(lái)翰墨號(hào)如林,幾見(jiàn)臨池手應(yīng)心,羨煞襄陽(yáng)一支筆,玲瓏八面寫(xiě)秋深”,“無(wú)今無(wú)古任天真,舉重如輕筆絕塵,何事六如常耿耿,功名傀儡下場(chǎng)人”[7]。啟功先生的這些有著親身感受、飽含其人生境界與思想的詩(shī)句,結(jié)合他蒼勁、端莊、儒雅、流暢的書(shū)法表現(xiàn),把許許多多中華文化傳播給中外書(shū)法愛(ài)好者。在展示中華文化的諸多要素中,書(shū)法具有的獨(dú)特性和“線條的舞蹈”所獨(dú)具的魅力是外國(guó)人頗為看重的。我國(guó)有很多書(shū)法作品都已成為世界級(jí)的藝術(shù)瑰寶,也奠定了書(shū)法在傳播中華文化中的特殊地位。
3.“借助”書(shū)法傳播中華文化的成功實(shí)踐
2015年夏季假期,20多個(gè)國(guó)家的留學(xué)生來(lái)到上海大學(xué)過(guò)暑假“夏令營(yíng)”,我應(yīng)邀為他們進(jìn)行以書(shū)法為主題的演講。根據(jù)我的設(shè)想,演講的內(nèi)容中書(shū)法的“技”是工藝性的,是“借助”的載體,書(shū)法本身所具有的文化屬性是精神性的,是要強(qiáng)化交流的本體。擺正了兩者的關(guān)系,便找到了一種文化傳播的好途徑。原計(jì)劃2個(gè)小時(shí)左右的演講最后竟然持續(xù)了5個(gè)小時(shí)左右,說(shuō)明這種方法的有效性。
如何讓外國(guó)人從初步了解中華文化到對(duì)中華文化感興趣并認(rèn)同中華文化,最終熱愛(ài)中華文化并融入中華文化之中,這是一個(gè)大命題,也是一個(gè)大考題。為此,我將演講的主題定為“中國(guó)書(shū)法的理解與實(shí)踐”,并力求通過(guò)自己的講述給外國(guó)留學(xué)生一個(gè)比較具象的答案。
書(shū)法是什么?我“借助”王羲之草書(shū)《平安帖》在2010年11月29日中國(guó)北京秋拍會(huì)上以3.08億元天價(jià)成交的事例,告訴外國(guó)留學(xué)生,中國(guó)書(shū)法是“money”,而且是價(jià)值連城的“money”。這樣的開(kāi)場(chǎng)吸引和震驚了外國(guó)留學(xué)生們。接著,我告訴外國(guó)留學(xué)生,中國(guó)書(shū)法不僅僅是“money”,它還是“國(guó)家交往的一種方式”,“是一種國(guó)際禮儀”,在這里,我“借助”了第一夫人彭麗媛在印度以及向美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬夫人米歇爾贈(zèng)送自己的書(shū)法作品等行為,闡釋了這個(gè)主題。
中國(guó)書(shū)法是一種心靈的共鳴。中國(guó)書(shū)法史上諸多書(shū)家同聲相求、以書(shū)結(jié)緣,用“心”交往,“翰墨緣”“毫友”“書(shū)如其人”“書(shū)道千秋”等詞語(yǔ)是最好的展示,昭示了中國(guó)書(shū)法是藝術(shù)與精神高度契合的境界。中國(guó)書(shū)法體現(xiàn)了人的個(gè)性,是一種藝術(shù)的創(chuàng)造,包括了人對(duì)書(shū)法、藝術(shù)的理解,人生的閱歷,在藝術(shù)方面的造詣等。如懷素、顏真卿等書(shū)法大家具有獨(dú)特個(gè)性,說(shuō)明了中國(guó)書(shū)法可以提升人的個(gè)性與學(xué)養(yǎng),可以展示作為個(gè)體存在的人的獨(dú)特一面。中國(guó)書(shū)法還是直白的人生觀、價(jià)值觀。康熙御筆“誠(chéng)信則立”這件作品,說(shuō)明無(wú)論是在中國(guó)還是世界上,人離開(kāi)誠(chéng)信便不能立足于社會(huì)。在這里,書(shū)法作品已轉(zhuǎn)化為哲學(xué)思想的藝術(shù)呈現(xiàn),是人之道的探求,中國(guó)書(shū)法是全人類(lèi)的藝術(shù)瑰寶。2008年北京奧運(yùn)會(huì)的會(huì)徽是由一個(gè)變體的“京”演化而成的,類(lèi)似一個(gè)人在打太極拳,或者做一些“線條的舞蹈”,這個(gè)“京”的每一個(gè)地方,都有書(shū)法的元素,而且是包括了真草隸篆諸多書(shū)體的書(shū)法元素。北京奧運(yùn)會(huì)會(huì)徽這個(gè)藝術(shù)品成功地與全世界對(duì)接,昭示它的國(guó)際性。中國(guó)書(shū)法是中西方文化交流的工具,是一種世界范圍的交流與溝通。
三、結(jié)語(yǔ)
中華文化孳生、成長(zhǎng)、玉成于華夏大地,是中華民族對(duì)全人類(lèi)的饋贈(zèng)。中華文化是多種民族文化乃至對(duì)世界文化的優(yōu)合,所以,在實(shí)現(xiàn)“中國(guó)夢(mèng)”的過(guò)程中,我們理應(yīng)借助多種渠道傳播中華文化,使中華文化在世界范圍成為人們的精神滋養(yǎng)。
借助中國(guó)書(shū)法來(lái)傳播中華文化,可以讓外國(guó)人從初步了解中華文化到對(duì)中華文化感興趣并認(rèn)同中華文化,最終熱愛(ài)中華文化并融入中華文化之中。對(duì)中國(guó)人來(lái)講,書(shū)法就是書(shū)寫(xiě)和漢字的歷史,對(duì)外國(guó)人來(lái)講,書(shū)法或許是了解中國(guó)的一種方式;對(duì)中國(guó)人來(lái)講,書(shū)法就是詩(shī)、書(shū)、印、跋等完美組合的藝術(shù)品,對(duì)外國(guó)人來(lái)講,書(shū)法或許就是探尋中國(guó)人心理,尋求對(duì)中國(guó)文化理解的一種方式;對(duì)中國(guó)人來(lái)講,書(shū)法就是向大自然的學(xué)習(xí),對(duì)外國(guó)人來(lái)講,書(shū)法或許就是轉(zhuǎn)換角度認(rèn)識(shí)世界的方式;對(duì)中國(guó)人來(lái)講,書(shū)法就是一種品位,對(duì)外國(guó)人來(lái)講,書(shū)法就是一種中國(guó)化的認(rèn)同。“借助”中國(guó)書(shū)法是中華文化對(duì)外傳播的好渠道。
[參考文獻(xiàn)]
[1]周遠(yuǎn)清,季羨林.中國(guó)大學(xué)人文啟示錄[M].武漢:華中科技大學(xué)出版社,2003.
[2]方明光.文化市場(chǎng)與營(yíng)銷(xiāo)[M].上海:上海人民出版社,2003:9-10.
[3]童兵.對(duì)未來(lái)五年新聞傳播學(xué)研究的期待[EB/OL].新疆人才網(wǎng),2016-01-12.
[4]孫英春.跨文化傳播學(xué)導(dǎo)論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2008.
[5]李建新.訪學(xué)美國(guó)述要[M].太原:山西教育出版社,2013.
[6]李建新,王易可.中華文化對(duì)外傳播的有效路徑選擇及實(shí)證研究[J].新聞知識(shí),2015,(2).
[7]啟功.論書(shū)絕句[M].北京:三聯(lián)書(shū)店,1997.
〔責(zé)任編輯:屈海燕〕
Promoting Chinese Culture and International Communication with the Help of Calligraphy
LI-Jianxin
(DepartmentofJournalismandCommunication,ShanghaiUniversity,Shanghai200444)
Abstract:Chinese culture breeds, grows, achieves on the land of China, which is a gift of Chinese nation is to all humanity. Chinese culture is a fine combination of a variety of ethnic cultures and even the culture of the world, so in the process the realization of "China Dream", we should spread the Chinese culture through a variety of channels, so that Chinese culture worldwide become the media, new media, the establishment of the Confucius Institute, sending cultural missions to take part in cultural exchanges and cooperation worldwide, etc.. Although effective, it is difficult to attain the desired results. The usual martial arts, food, Peking Opera and other modes of transmission are limited in their scope and acceptance of the object. Chinese calligraphy can spread Chinese culture and allow foreigners to get initial understanding of Chinese culture and then take interest in, love and finally merge themselves into the Chinese culture. Chinese calligraphy is a good channel for international communication of Chinese culture.
Keywords:with the help; culture; communication; calligraphy
[中圖分類(lèi)號(hào)]G125
[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]A
[文章編號(hào)]1000-8284(2016)01-0067-04
[作者簡(jiǎn)介]李建新(1964-),男 ,山西代縣人,教授,博士,從事新聞史、新聞實(shí)務(wù)、新聞理論、新聞?wù)軐W(xué)研究。
[收稿日期]2015-11-19