趙文婷 賈秀英

【摘 要】中國和法國在全球化的背景下,不論在經濟還是在文化領域都有著越來越頻繁的交流。本文以霍夫斯泰德的文化維度為佐證,分析中法在文化價值取向上的傾向, 這對加深兩國文化了解,促進相互交流有著一定的指導意義。
【關鍵詞】文化維度 ? ?文化價值取向 ? ? 對比分析
一、引言
美國著名的國際政治理論家Samuel P.Huntington 曾指出,冷戰后的世界沖突的根源不再是意識形態,而是文化方面的差異,主宰全球的將是“文明的沖突”。此外,蔡元培先生說:“縱觀歷史,凡不同的文化互相接觸,必能產出一種新的文化。”由此,比較不同文化顯得比以往更為重要。尊重并重視文化的多樣性,研究分析文化之間的差異,追溯其差異產生的根源,不僅能幫助人們掌握跨文化溝通的能力,而且能促進人類溝通交流,推動世界新格局的建立。
中國和法國都屬于傳統農業大國,但因為各自思想體系的不同,兩國文化也各不相同。作者根據中法兩國在“文化維度”中表現出來的差異,分析研究其差異產生的原因,為中法跨文化研究提供不同的視角。
二、文化價值取向理論與數據分析
(一)文化價值理論
1980年在《文化后果》(Cultural Consequences)一書中,霍夫斯泰通過對一些普遍性文化價值的取向來界定不同文化的模式。該書于2001年再版,被廣為征引,并奉為跨文化交際學的經典作品。
1.霍氏認為,所謂文化,就是把一個群體的成員或一類人與其他人區分開來的集體思維程序。他選取了人類文化中五個有普遍性的價值維度作為考察,根據不同國家對文化維度的接受程度劃分文化類型。價值尺度包括:權勢距離、不確定規避、個人主義、男性氣質以及長期定位。2011年,霍氏又將Minkoy 研究的“放縱—節制”維度收入到自己的理論中,形成了六大文化維度。
2.權勢距離是霍夫斯泰德研究的第一個價值維度。權勢距離較大的國家文化認可等級制度,強調權力的必要性,社會關系較為緊張。生活在權勢距離小的文化中的人傾向于平等相待,強調權力的合法性,社會差距較小。
第二個維度是個人主義維度。區別個人主義文化和集體主義文化的關鍵在于社會成員的“自我理解”是相互的還是獨立的。集體主義文化最注重的價值包括對他人需求的滿足、和諧、面子等;個人主義注重自由、平等、誠實等。
男性氣質是第三維度,男性氣質較顯著的國家,關注成功、積極進取以及競爭;女性化國家注重和諧與平衡。
第四維度是不確定規避,它主要指人們對社會交際中的曖昧或者模棱兩可的接受度。規避指數較高的社會成員注重傳統,不易接收偏差,不愿意承擔風險;而指數較低的國家樂于接受世界變化,寬容差異,接受不確定性。
為了淡化文化價值取向理論的歐式化,霍夫斯泰德把長期定位維度加入到了最初的理論中去。長期定位實際上探討的是孔子文化價值觀。長期定位指數較低的文化成員重視與現在和過去相關的道德培養,期待較快的回報,注重思想分析;長期定位指數較高的文化成員強調以未來回報為目標的道德培養,重視長遠效應,長于綜合性思維。
第六維度是“放縱—節制”。放縱指數高的社會文化重視人基本欲望的滿足感,強調享受生活,注重快樂歡愉;節制指數高的國家文化傾向于抑制成員基本需求,并通過較為嚴苛的社會規約控制成員的需求欲望。
(二)中法文化價值取向數據對比
文化價值取向理論以每個文化中共存的文化價值觀為參數,探討分析不同國家的價值取向,具有溫和的普世主義特點。現將分析中法兩國文化維度數值分布圖:
從分布圖提供的數據來看,中國和法國都屬于權勢距離較大的社會文化,中國人和法國人在交際中都比較認可社會等級,接受以不同的態度對待上下級。在個人主義數值對比上,法國遠遠高于中國。中國文化是極具集體主義特點的,而在法國,個人主義是社會文化的主流。性別傾向得分顯示中國文化男性氣質明顯,強調自強與進取;而法國更傾向女性價值觀的社會文化,傾向表達人與人之間相互關系的發展。中國和法國文化在不確定規避度上也存在很大的差異。中國儒學文化主張“經世致用”的實用主義;而法國追求絕對真理,其文化傾向理性主義,具有強烈“不確定規避”性文化。在長期定位對比中,中國和法國都獲得較高的數值。中國人注重人際關系的和諧,決策時把長遠效應放在首位;法國人有較強的自我意識,主張公私分離,主張短期效應。相比法國,中國在“放縱—節制”數值要比法國偏高一些,“試之有度,用之有節”的儒家思想自古以來就是中國農業社會的普世觀。
三、中法文化價值取向對比分析
(一)權勢距離上的對比
在權勢距離維度上,中法兩國都屬于高權力距離社會文化,但也有高低之別。錢穆在《中國文化史導論》中指出,中西方文化的根本差異在于農耕文化和商業文化的差異。農耕文化本身就是一種“倫理本位”文化,相比注重平等契約關系的商業文化,前者更推崇權力距離。中國在歷史上是以家庭為單位的典型性農耕社會。占統治地位的儒家思想中,“五倫”給每個社會成員賦予了特定的角色和社會責任。成員注重社會等級,傾向高權力距離。雖然法國在高盧時代,社會結構以部落為主體,家庭血緣為紐帶,國家文化中帶有農耕文化痕跡,但由于歷史和宗教的原因,法國文化價值取向上更多注重平等,傾向于建立契約關系。
(二)個人主義VS 集體主義
在個人主義維度上,中國是典型的集體主義文化,而法國是個人主義文化。中國文明發源于黃河流域,治理黃河、和水患做長期的斗爭是中國古人生活的常態。錢穆認為,中國文化的集體主義“基因”可以追溯到古代治水的年代。治水不僅需要大量勞動力投入,而且需要協作精神。每個人都必須為集體的目標付出,體現儒學中的義利觀,重義輕利,孔孟強調的公共利益可以說是集體主義的根基。法國的個人主義思想可以上溯到希臘文明。希臘文明是非常有特點的城邦文明。因為城邦人口數量有限,因此城邦文明注重每個公民的價值和作用,每個公民都應該得到相當的尊重,這就形成了強烈的個人尊嚴和個人價值的信念。14~17世紀的文藝復興宣揚個性自由的發展,個人主義再一次得到傳播。啟蒙運動中的理性主義,強調人自己思考,運用自己的智力去認識、判斷和理解事物。這些思想都是一脈相承,個人主義思想體系在法國文化中不斷成熟。
(三)男性氣質上的對比
性別傾向維度上,中國文化相比法國,更傾向于男性價值觀。在考察文化性別傾向的多種因素中,地理因素是與之聯系最緊密的。中國文化發源地的黃河流域多有水災,古人在長期不懈的治水中,培養形成了勇于進取的拼搏精神。儒家講“天行健,自強不息”,講積極進取“發憤忘食”。而法國在高盧時期雖然是農業國,但因為地理條件優越,土壤肥沃,生活容易,所以法國人更注重生活質量和氛圍。
(四)不確定規避的差異
在這個維度對比上,法國文化是強烈的不確定規避價值取向。中國儒家的中庸之道主張承認和接受社會交際中的模糊性。中國傾向于入世的實用主義哲學,講“知行合一”“經世致用”;孔子曰“未知生,焉知死”,不去追問人生的意義這種純理性主義的命題。而法國更傾向于理性主義哲學。法國理性主義思想剛開始深受古希臘哲學的影響。亞里士多德追尋“存在是什么”的意義把古典理性主義推向新的高度。其后,法國啟蒙運動更是旗幟鮮明地宣揚理性。笛卡爾的“Je pense donc je suis”旨在證明理性作為判斷真偽的唯一標準。理性主義在法國文化、思想和法律中能很明顯地體現出來。
(五)長期定位維度的對比
中國和法國的長期定位數值都是普遍偏高的,基本都屬于重視長期效應的文化,這其實是由法國和中國農業傳統特點決定的。農業活動中既有“收獲季節”也有“消耗季節”,但是由于地理緯度的原因,“收獲期”較為短暫,而“消耗期”幾乎占據了整年。除此之外,為了在不能預測的天災荒年能夠滿足最基本的生存需求,需要“視之有度,用之有節”,反對“寅吃卯糧”。在農業社會里,儲蓄和節儉是很重要的美德。
(六)放縱—節制上的對比
其實,放縱—節制這一維度與長期定位維度有著正相關性。法國和中國在此維度上的數值差并不大。中國文化價值取向中的節制思想是不言而喻的。儒家提倡“取之有度,用之有節”的樸素生態倫理觀。《論語·述而》中就有“子釣而不綱,弋不射宿”的觀點,認為對生物的獲取要有限度,反對竭澤而漁的行為。儒家的“禮”反映的也是一種節制思想。禮是節制人們欲望的工具。孔子曰“克己復禮為仁”,“禮”指的是人們需要克制自己的欲望去服從“禮”這種社會秩序。而法國相對于其他歐洲國家而言,節制數值也較偏低,這一方面與法國的地理緯度有關,另外一方面,法國文化中的節制思想主要來源于法國人對禮儀的重視。
四、總結
霍夫斯泰德根據人口、地理環境以及財富三個變量分析不同國家的文化價值取向。中國和法國在具體的維度上有差別的地方,也有相近的地方。這些文化特點的差異也反映了中國和法國長期形成的思想體系的不同。文化的差異性不僅會阻止不同文化順利交流,甚至會產生誤解和沖突。多方面地比較分析差異性,追尋差異產生的思想體系根源,可以加深對不同文化的認識,取長補短,共同發展。在全球化時代里,只有互相尊重彼此文化,積極開展多層次的文化交流,才可以構建和諧的新型世界格局。
【參考文獻】
[1]Hofstede,Geert.National Cultures in Four Dimensions [J].International Studies of Management & Organization, Spring/Summer 83, Vol.
[2] Hofstede,Geert & Bond,Michael Harris.The Confucius Connection: From Cultural Roots to Economic Growth [J].Organizational Dynamics, Spring.
[3]Hofstede,Geert.Cultures consequences: International differences in work-related values [M].Beverly Hills
[4]陳原.社會語言學[M].北京:學林出版社 .1983.
[5]戴曉東.跨文化交際理論[M].上海:上海外語教育出版社,2011
[6]賈秀英.漢法語言對比研究與應用[M].北京:中國社會科學出版社,2003.
[7]賈秀英.漢法語言句法結構對比研究[M].北京:科學出版社,2012
[8]吳為善,廣慧仙.跨文化交際概論[M].北京:商務印書,2009.