林莽
寂靜中的海(組詩)
林莽
《斯人可嘉》是一本書的名字
書中有那么多人在追思、記述
他的人生與功績
有一股溫馨的風(fēng)
無聲地吹透了一片廣袤的土地
我記得袁可嘉先生的音容笑貌
那年,他跨過大洋回來
與往日的朋友們在京城相聚
有些潮紅的長了老年斑的面頰上
還是我們熟悉的笑容
儒雅溫和親切
盡管歷經(jīng)風(fēng)雨
依然如沐春風(fēng)
當(dāng)他用微微顫抖的手向我們告別
我感到了也許那就是最后的別離
當(dāng)大洋彼岸傳來他辭世的消息
心中除了傷痛
依然感恩于那溫馨地吹拂過我們心靈的風(fēng)
他用手中的筆
悄然推動了中國文壇的某種無形的轉(zhuǎn)動
他是九葉集飄向大地的第幾片葉子
斯人可嘉
生命的燭火習(xí)習(xí)地燃燒
我曾受惠于他至美而寧靜的風(fēng)
一切都可能改變
在我每天走過的街上
風(fēng)從另外的方向吹過那幾棵針葉樹
它們彎曲的姿態(tài)
多像幾個異常謙卑的人
一切都可能改變
以前的頑童遠走他鄉(xiāng)杳無音訊
那個白衣少女何時成為了體態(tài)圓潤的婦人
我匆匆的腳步變得遲緩
那些歲月在時鐘的指針下一點點消逝
老樹長出了新芽
我身體的某些部分以前習(xí)慣的事物
如今不再適應(yīng)
時局更迭某個夸夸其談的人變得沉默
某年某月他成為了自己的階下囚
有些朋友總想固守疆土
有些熟人永遠地離開了你的視野
我的窗外四季分明
那幾棵銀杏由青翠轉(zhuǎn)為金黃
而冬青總是墨綠的
但……