999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

重溫民國學術遺風
——評朱維之《基督教與文學》

2015-11-14 12:00:33李羚瑞
世界文學評論 2015年1期
關鍵詞:基督教研究

李羚瑞

重溫民國學術遺風

——評朱維之《基督教與文學》

李羚瑞

文學與宗教一向關系密切,在眾多關于文學起源的說法中,即存在著“宗教發生說”。在歐洲中世紀,教會為了提高宗教地位,強調文學的“宗教發生說”,但即使排除這些因素來看,二者也有著很多相通之處,集中體現在思維方式和傳播方式上:宗教高揚幻想、直觀、感悟、體驗、內省的思維能力,提出了一套辯證、細膩的宗教認識論的概念、范疇和運思模式,探討語言傳達神秘經驗的方式和技巧;同樣,文學中也注重幻想和形象的思維方式,也致力于用語言傳達微妙的情感。作為世界三大宗教之一的基督教,于1世紀發源于被羅馬帝國統治的耶路撒冷。基督教是最美、最藝術的宗教,舊教對造型藝術,新教對音樂、文學都有特別的貢獻。這些表現宗教情緒的藝術不是一般商業化的、虛飾的作品能相比較的。因此,托爾斯泰在《藝術論》里稱贊基督教的藝術才是真正的藝術,基督教的文學才是真正偉大的文學。基督教在文學史上的成績如此巨大并且重要,然而論及這個話題,很多人只能舉其大概,即使在基督教先進的國家中,系統的論述也不多見。應上海的青年協會總編輯吳耀宗之邀,朱維之于1937—1941年在孤島上海撰寫了《基督教與文學》一書,1941年由“青協書局”出版(1992年上海書店出版了影印版)。這部書在當時中國的基督教與文學關系研究方面實為“空前的第一部著作”。2010年,這本《基督教與文學》作為“民國學術叢刊”中的一本被再次印刷出版,使得更多的人能品讀這本通俗易懂、條理清晰并且體現著民國學術遺風的文學理論著作。

朱維之能撰寫這本具有高學術價值的《基督教與文學》,絕非偶然。他出生于一個基督徒家庭,自幼受到基督教熏陶。9歲時,父親送他到教會小學——崇真小學讀書,從此一生與基督教文學結緣,中學畢業后進入免費的金陵神學院。在此3年,朱維之潛心研究希伯來文化與基督教文學。一部籠罩著神秘外衣的《圣經》被他當作文學美文來欣賞、品鑒。這些經歷,都為他日后完成《基督教與文學》奠定了堅實基礎。后來朱維之主編了《希伯來文化》、《圣經文學十二講》和《古希伯來文學史》,為圣經文學和比較文學的發展做出了重要貢獻。

文學和宗教都是復雜的,但在這部《基督教與文學》中,我們看不到任何蕪雜冗長的論述,有的只是一目了然的結構框架,和作者清晰的思路。《基督教與文學》共7章,分為兩部:上部共有5章,敘述基督教本身所包含的文學藝術。朱維之認為,耶穌即詩人,《四福音書》中記載的他的作品“不但含有詩的精神,并且有多處合于當時詩歌底格調呢”(15)。而與古希臘文學一起作為西方文學兩大源流的《圣經》,其文學性更是不容置疑。同樣,圣歌(贊美詩)、祈禱、說教也都是具有文學性質的。圣歌的文學性在于它表現“生之歡喜”、“生之昂進”和“積極的慰安”;祈禱與詩歌一樣出于心靈深處的沖動;說教作為一種文學藝術經常出現在小說中,如霍桑的《紅字》中所描摹的丁梅斯代爾牧師的說教。這五章內容占到全書的2/3,作者之所以耗費如此多筆墨在上部,是因為“它向來為我國人所忽視者,而實際上又是十分重要的”(6)。下部敘述基督教在世界文學名著中所占的地位,分為六七兩章敘述。由于這一內容早已受人關注,故分量少些。第六章講述詩歌散文與基督教,第七章講述了小說戲劇與基督教。雖然篇幅不多,但這兩章的撰寫必須查閱許多材料。朱維之先生在這兩章中,列舉了從古代到近代的具有代表性的有關于基督教的文學名著,所舉之例覆蓋英國、法國、美國、俄國、中國等國的文學,每舉一例都要詳盡分析其中體現的基督教影響,使讀者不僅能感受到基督教在文學中不可撼動的地位,又能盡情徜徉于古今中外的文學中。其實,這種豐富翔實的例子,在書中隨處可見。作者論述問題,從來不是枯燥呆板的說教,而是拋出例子以期引起與讀者的共鳴。例如作者在論述圣歌的文學特質之三——“積極的慰安”時,舉了10余個文學家的例子,他們或遭受痛苦,或身體羸弱,但皆因閱讀或創作圣歌而從苦難中超脫,保持了精神的健康向上。有了這些真實的例子的佐證,讀者自然明白圣歌不但能安慰人,還會進一步使你踴躍奮起。除了善于舉例,朱維之先生在書中還經常運用對比的方法證明觀點。例如,為了證明《圣經》是世界大文學,書中將它與《伊利亞特》、《神曲》、《莎翁集》、《杜詩》、《離騷》、《水滸》以及道教、儒教、佛教等其他宗教經典一一做對比,在對比中清晰顯現出《圣經》超越其他文學經典的偉大之處。

《基督教與文學》一書豐富的內容和作者對材料的駕輕就熟,令人不禁感嘆作者學貫中西。但筆者認為,該書的可貴之處遠不止于此,它的價值已超越了文本本身。

第一,該書對我國基督教文學的建設和基督教在中國的進一步傳播有著重要意義。這一點,也是朱維之寫作該書時所懷有的希望。該書以基督教和文學為兩個支點,既能使“基督徒青年多發生文學的興趣,隨時注意基督教本身的變化,使自己的宗教生活美化,深刻化;更能接受文學的新挑戰,擴展基督教文學的新前程”(6);同時對于文學青年來說,這也是一個對宗教發生興趣的好的契機,能使文學青年“多注意世界文學中基督教元素的重要性;更能接受基督教底(的)新挑戰,使我國文學發出新的光輝”(6)。

該書對于基督教在中國的進一步傳播的意義,體現在其對中國大陸圣經漢譯研究的奠基作用。該書雖然是一部論述文學與宗教關系的文學理論經典,但其中不乏諸多對圣經漢譯的研究和設想。包括中國翻譯家的圣經漢譯、不同譯本批評、圣經翻譯文學,以及關于圣經翻譯的設想。如果將這些內容提取出來,儼然構成一部微型的圣經漢譯研究之作。從圣經漢譯研究的短暫歷史來看,朱維之以這部著作對中國大陸的圣經漢譯研究,起到了奠基人的作用。書中對許多圣經漢譯的珍貴史料做了記錄,如許地山在20世紀20年代“重譯《雅歌》載《生命雜志》上”(63)這一史實。中國翻譯家翻譯圣經的實踐也在書中做了簡明扼要的介紹,認為“最成功的譯本當然要算官話和合本的新舊約全書”(62),并在書中大量引用中文譯文作為“翻譯文學”來賞析其句法和修辭。最重要的一點是,朱維之對圣經的翻譯提出了自己的設想:《圣經》除了通用本之外,可以允許各國有符合譯入語習慣的圣經譯本,自由運用各種和原文相近的體裁去翻譯。如作者認為可以用騷體譯《哀歌》,因為《哀歌》的形式屬于希伯來中的“氣納體”,“氣納”的意義是“悲哀”,這與中國文學里的“騷體”有異曲同工之妙。根據自己的設想,作者翻譯了《劫后哀歌》,不僅在形式上整齊押韻,在措辭上也精雕細琢,既使用典雅的古語,也常用雅俗共賞的成語。由于篇幅限制,我們就不再摘錄譯文。

對翻譯的探究是為了使文本更廣泛的流傳,因此《基督教與文學》一書對《圣經》翻譯的研究也有助于這一宗教經典更加本土化,能夠被更多人接受。

第二,《基督教與文學》集中體現了朱維之早年對宗教與文學關系的探討,是他宗教文學思想的集大成者。它不僅全面論述了基督教對歐美文學的影響,而且把以《圣經》為代表的基督文學視為世界文學的一個重要組成部分,為早期中國比較文學研究提供了可供參考的借鑒。該書寫作的20世紀三四十年代,正是比較文學作為一種文學研究在中國正式興起的時期。該書打通宗教與文學關系的研究實踐,本身就是一種跨學科研究。并且,朱維之先生憑借自己博古通今、學貫中西的文學素養,在書中多處對中西經典進行比較研究。如談到作為情歌的《雅歌》為什么被放在《圣經》中的問題,書中將《楚辭》中的《九歌》與之做比較,《九歌》表現人神相愛的感情,但同時凡研究《楚辭》的學者都承認《九歌》是楚民間樂神的巫歌。因為兩性之愛是人間最寶貴的東西,也就難怪《雅歌》會被放在《圣經》中。這些比較文學研究的初探也為朱維之先生日后在比較文學領域的巨大貢獻奠定了基礎。

第三,《基督教與文學》一書再現了民國學術遺風,對我們今天的文學研究有著深遠的影響。這一點應該也是重印這套“民國學術叢刊”的目的。民國時代的學術成就雖不能說是空前絕后,也算是大師輩出。重刊舊籍的目的絕不僅僅是“舊物利用”,更是要我們重溫歷史,以此為鑒,確立“坐標”,深化今天的學術研究。民國時期(1912—1949)是中國學術現代性轉型期,這一時期的學者“既要為中國現代學術初期之成就定尺度,也要為中國在世界現代學術譜系中爭位置”,肩負著重任的他們在這白駒過隙般的37年內不僅創造出了豐碩的學術成果,更留下了令后人景仰的學術傳統和研究方法。筆者認為,朱維之先生寫作《基督教與文學》就是“大膽假設,小心求證”的最好體現。基督教與文學之關系的提法不能說不是一種大膽創新,并且朱維之先生并沒有停留在假設猜想的路上,而是加以反復證明。他提出“耶穌是詩人”,隨后從耶穌的血統、耶穌的母親瑪利亞、耶穌的同輩親戚、耶穌所處的自然環境和社會環境這四個方面論證耶穌成為詩人的客觀條件;又從耶穌情感豐富、思想徹底、想象豐富、出言不凡、古典文學修養充分這些方面論證耶穌成為詩人的主觀條件,每個條件都有例子緊隨其后,邏輯嚴密,論證充分,絲絲入扣。談到“圣歌與文學”,朱維之就追根溯源,細究世界名歌產生的歷史。他選取了10余首經典圣歌,并且對每首圣歌創作的來龍去脈娓娓道來。借助這些生動事例,讀者很容易感知圣歌與詩歌或其他文學形式一樣,都是感情至誠的流露,這也就說明了圣歌具有文學特質。由此可見,朱維之寫作這本書搜集了很多資料,做了很多考證工作,但必須說明的是就在1937年的“八·一三”事變中,他20年來所積存的圖書散失,著述和譯述也遭到無辜蹂躪,悉數毀滅。但他并沒有因此灰心氣餒,寫作這本書時,為了克服資料缺乏的困難,他向上海各大圖書館去借用書籍資料,雖路途奔波勞苦,“但每次找到一本久所渴望的書時,便如邂逅久別的故人,或如結交新相知一般快活”(7)。這種對于學術研究的熱情和不避艱難的堅忍精神著實令人動容。反觀我們今天的學術研究,有些不遵守學術規范的學者沒有認真扎實地考證研究,而是為了名利弄虛作假;有些人缺乏創新精神,總是局限于前人的研究領域,或是躺在自己已有的研究成果上不思進取。如果當今能有更多的學術研究者繼承朱維之先生嚴謹的治學態度和求真務實的精神,中國的學術研究將會有更大進步。

明白了該書寫作的意義,我們也就很清楚地認識到,《基督教與文學》乃是一本“功在當代,利在千秋”的作品。讀這樣的經典,不僅能充分利用“學術祖輩”的豐厚遺產,更能在與傳統的對話中,感受先賢的智慧和最初的“學術傳統”。由于文字的易代不同,這部作品中也存在一些外國人名書名與今譯不同的現象,但這只是白璧微瑕,并不影響讀者理解,它將基督教經典世俗化,用淺近的文字闡釋高深的學問,使得“舊時王謝堂前燕”能夠“飛入尋常百姓家”,并為比較文學研究和整個學術界的規范初創做出了開拓性的貢獻。

注解【Notes】

①朱維之:《基督教與文學》:吉林出版集團有限責任公司2010年10月版,以下只在文中注明頁碼,不再一一做注。

引用作品【Works Cited】

[1]劉廷芳:《〈基督教與文學〉序》,吉林出版集團有限責任公司2010年10月版。

[2]任東升:《朱維之對圣經漢譯研究的奠基作用》,載《四川外國語學院學報》,2005年9 月第21卷第5期。

[3]葉雋:《〈民國學術叢刊〉總序》,吉林出版集團有限責任公司2010年10月版。

李羚瑞,華中師范大學文學院,主要研究比較文學與世界文學。)

猜你喜歡
基督教研究
FMS與YBT相關性的實證研究
2020年國內翻譯研究述評
遼代千人邑研究述論
基督教與葡萄文化——以《圣經》為中心的考察
古今農業(2021年1期)2021-07-20 07:52:16
視錯覺在平面設計中的應用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
基督教中國化的神學思考與實踐
明確路向,踐行基督教中國化——以福建基督教為例
EMA伺服控制系統研究
新版C-NCAP側面碰撞假人損傷研究
種類型的“基督教哲學”
現代哲學(2015年5期)2015-12-04 05:50:53
主站蜘蛛池模板: 国产91精品最新在线播放| 亚洲欧美日韩动漫| 永久免费无码成人网站| 亚洲 欧美 偷自乱 图片| 91无码网站| 成人一级黄色毛片| 色综合久久无码网| 日韩欧美国产综合| 国产欧美视频在线| 99久视频| 欧美成人免费| 五月天天天色| 在线播放国产99re| 亚洲精品视频网| 国内精品小视频福利网址| 中文国产成人精品久久一| 97青青青国产在线播放| 午夜无码一区二区三区在线app| 青草午夜精品视频在线观看| 国产精品美女在线| 网友自拍视频精品区| 在线看片中文字幕| 激情乱人伦| 国产精品福利导航| 国产成人做受免费视频| 亚洲黄网在线| 9966国产精品视频| 麻豆国产原创视频在线播放| 国产精品九九视频| 麻豆精品在线视频| 国产白丝av| 国产三级毛片| 国产成人精品三级| 国产一二三区视频| 99久视频| 国产精品一区二区在线播放| 亚洲精品第一页不卡| 国产亚洲欧美日本一二三本道| 永久在线播放| 精品福利视频网| 国产精品专区第一页在线观看| 色妞永久免费视频| 999精品在线视频| 东京热av无码电影一区二区| 露脸一二三区国语对白| 香蕉国产精品视频| 国产高清不卡视频| 精品国产自在在线在线观看| 不卡网亚洲无码| 91po国产在线精品免费观看| 日韩精品无码不卡无码| 亚州AV秘 一区二区三区| 午夜天堂视频| 亚洲伦理一区二区| 久久这里只有精品国产99| 国产JIZzJIzz视频全部免费| 亚洲男人的天堂视频| 日韩高清中文字幕| 呦女精品网站| a亚洲天堂| 午夜国产在线观看| 国产青榴视频| 亚洲欧洲免费视频| 亚洲高清国产拍精品26u| 污视频日本| 丝袜无码一区二区三区| 亚洲天堂精品视频| 精品国产欧美精品v| 国产精品嫩草影院视频| 91福利在线看| 国产一区二区三区在线无码| 国产黄色爱视频| 97在线国产视频| 制服丝袜一区| 亚洲精品无码av中文字幕| 免费观看国产小粉嫩喷水| 免费在线成人网| 婷婷六月天激情| 天天综合天天综合| 久久伊人操| 日本午夜在线视频| 9966国产精品视频|