999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

商務(wù)語(yǔ)篇翻譯中的文化缺失

2015-10-21 01:12:27朱玉婷李海紅
文教資料 2015年17期

朱玉婷 李海紅

摘 要: 商務(wù)語(yǔ)篇的翻譯不僅是目的語(yǔ)與源語(yǔ)之間單純的轉(zhuǎn)換過(guò)程,更是一種文化的碰撞與交流。在翻譯過(guò)程中,由于不同民族都有其獨(dú)特的文化傳統(tǒng)與內(nèi)涵,因此文化缺失的現(xiàn)象在翻譯中是必然存在的。面對(duì)這種客觀存在的文化缺失,譯者并不是無(wú)能為力的,本文通過(guò)分析文化缺失對(duì)商務(wù)語(yǔ)篇的影響,得出相應(yīng)的翻譯策略對(duì)其進(jìn)行補(bǔ)償。

關(guān)鍵詞: 商務(wù)語(yǔ)篇 文化缺失 翻譯策略

商務(wù)語(yǔ)篇有其自身的語(yǔ)言特點(diǎn),傳遞的不只是商務(wù)信息,更多的是文化。商務(wù)語(yǔ)篇的翻譯不僅是兩種語(yǔ)言之間簡(jiǎn)單的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換,更是不同國(guó)家、不同民族之間思維方式、傳統(tǒng)文化之間的碰撞與交流。美國(guó)著名翻譯家尤金·奈達(dá)曾說(shuō):“要真正出色地做好翻譯工作,掌握兩種文化比掌握兩種語(yǔ)言更為重要,因?yàn)樵~語(yǔ)只有運(yùn)用在特定的文化中才具有意義。”文化在商務(wù)語(yǔ)篇的翻譯中是不可忽視的重要因素,文化缺失又是商務(wù)語(yǔ)篇翻譯中無(wú)法避免的一大困難。各個(gè)民族的特色文化常常在潛移默化中決定了人們對(duì)事物會(huì)有自己獨(dú)特的觀點(diǎn),從而在交流溝通的過(guò)程中發(fā)生不必要的碰撞與沖突。本文對(duì)商務(wù)語(yǔ)篇翻譯中文化缺失的問(wèn)題進(jìn)行了探討和研究,并提出了一些翻譯補(bǔ)償措施。

一、商務(wù)語(yǔ)篇的概念

李運(yùn)興曾說(shuō):“所謂語(yǔ)篇,即在交際功能上相對(duì)完整和獨(dú)立的一個(gè)語(yǔ)言片段,內(nèi)容相對(duì)完整的文章或著作節(jié)選可稱為語(yǔ)篇。商務(wù)語(yǔ)篇作為獨(dú)立的一種語(yǔ)篇,具體是指在買賣所商品或服務(wù)商務(wù)活動(dòng)中使用的各種正式與非正式文件。”商務(wù)語(yǔ)篇作為一種專業(yè)性極強(qiáng)的實(shí)用型交流工具,具有其自身的特點(diǎn),因國(guó)際之間交流活動(dòng)的內(nèi)容豐富且具有一定的復(fù)雜性,所以商務(wù)語(yǔ)篇范圍涵蓋面廣、類型多。“根據(jù)篇章語(yǔ)言學(xué)的研究結(jié)果,商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)篇可以從實(shí)際運(yùn)用角度被分為廣告、報(bào)告、商務(wù)信函、備忘錄、合同等。從整個(gè)語(yǔ)篇的角度來(lái)看,商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)篇具有完整、簡(jiǎn)介、具體、正確、禮貌等語(yǔ)篇層次上的特點(diǎn)”。

二、文化缺失的原因

1.民族文化造成的文化缺失。不同國(guó)家和民族都擁有不同的歷史,處于不同的地理區(qū)域,在宗教信仰和風(fēng)俗習(xí)慣上存在一定的差別,因此都帶有獨(dú)特的民族文化背景。不同民族的人長(zhǎng)期受到其獨(dú)特的民族文化背景的熏陶與影響,導(dǎo)致他們對(duì)于事物的認(rèn)識(shí)也截然不同。例如,在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,龍代表著神圣和至高無(wú)上的權(quán)利,被人們認(rèn)為是吉祥的神物。因此中國(guó)古時(shí)候歷代帝王都稱自己為真龍?zhí)熳樱袊?guó)人也視自己為龍的傳人。而在西方的神話中,龍往往代表著邪惡與罪惡,一般認(rèn)為會(huì)給人們帶來(lái)災(zāi)難與黑暗。

2.民族語(yǔ)言造成的文化缺失。國(guó)際商務(wù)語(yǔ)篇的翻譯或多或少會(huì)受到交易雙方民族語(yǔ)言所擁有的獨(dú)特性的影響。翻譯者如果想要在文化缺失的情況下做到對(duì)等翻譯,就必須努力增加中英文閱讀量,擴(kuò)大自身知識(shí)面,全面了解各民族語(yǔ)言。因?yàn)槊恳环N民族語(yǔ)言都包含了一個(gè)民族文化智慧的結(jié)晶,都反映了這個(gè)民族的歷史演變、文化沉淀。由民族語(yǔ)言的獨(dú)特性帶來(lái)的在翻譯時(shí)的語(yǔ)義空缺或抵觸,在商業(yè)廣告中屢屢可見(jiàn)。

3.思維方式和溝通方式造成的文化缺失。一個(gè)民族獨(dú)特的思維模式的定型,是受到了該民族長(zhǎng)期以來(lái)的生存環(huán)境、所經(jīng)歷的歷史時(shí)期和該民族一直以來(lái)的價(jià)值觀的長(zhǎng)時(shí)間影響。人們之所以對(duì)世間萬(wàn)物會(huì)產(chǎn)生特有的認(rèn)識(shí)與感受,是因?yàn)槊總€(gè)民族的思維方式大相徑庭。在商務(wù)語(yǔ)篇的翻譯中,思維是翻譯者翻譯的原動(dòng)力,以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的中國(guó)人在與以英語(yǔ)為母語(yǔ)的英語(yǔ)國(guó)家的人進(jìn)行話語(yǔ)交流的時(shí)候,他們所表現(xiàn)出來(lái)的說(shuō)話方式、交際風(fēng)格都有自己固有的思維方式和處事原則。西方人的思維方式是從小在線形思維的影響下形成的,特別重視事物與事物之間最本質(zhì)的邏輯關(guān)系,偏向于從具體事物上進(jìn)行歸納和總結(jié),最終得到結(jié)論。相比之下,中國(guó)人更擅長(zhǎng)于以辯證思維,從整體出發(fā)來(lái)看待事物,更加偏向于形象思維和綜合思維,通常情況下,會(huì)習(xí)慣性地將事物的屬性、聯(lián)系等各方面結(jié)合起來(lái)思考。在商務(wù)語(yǔ)篇的翻譯中,由于思維方式的不同而導(dǎo)致的在翻譯上造成偏差的情況也是數(shù)不勝數(shù)。

三、文化缺失對(duì)商務(wù)語(yǔ)篇的影響

文化缺失指的是一個(gè)民族在其悠久的文化歷史和現(xiàn)實(shí)生活中所存在的思維方式、禮儀宗教和言語(yǔ)行為等在另一文化環(huán)境中缺失這一現(xiàn)象。索倫金等人曾經(jīng)提出,所謂的缺失是指源語(yǔ)中存在某種為異族文化接受者所不明白且易于誤解的東西,從而造成了異族文化的缺失。文化的缺失,是文化差異導(dǎo)致的一種文化現(xiàn)象,文化缺失最直接的影響就是在翻譯過(guò)程中出現(xiàn)文化信息丟失和文化不可譯的現(xiàn)象。文化缺失會(huì)間接導(dǎo)致譯者由于對(duì)文化意象處理不當(dāng)而造成其缺失與錯(cuò)位,這些都有可能導(dǎo)致譯者在翻譯中產(chǎn)生誤譯。商務(wù)語(yǔ)篇翻譯中的誤譯所帶來(lái)的損失,不僅僅是經(jīng)濟(jì)上的,更多的可能在于企業(yè)的形象和聲譽(yù)方面。

1.文化缺失造成翻譯中文化信息的丟失。語(yǔ)言在不斷發(fā)展的過(guò)程中積累和承載著文化信息,這些文化信息深深地影響著使用這一語(yǔ)言的民族的行為習(xí)慣、思維模式及價(jià)值觀。由于不同的民族獨(dú)特的民族文化和語(yǔ)言,因此各民族所使用的語(yǔ)言符號(hào)系統(tǒng)不同,這雖充分肯定了翻譯存在的重要價(jià)值,但也造成了翻譯工作中的種種困難。語(yǔ)言符號(hào)系統(tǒng)的差異,導(dǎo)致一種語(yǔ)言文化中所包含的文化信息在另一種語(yǔ)言文化中極有可能找不到與之相對(duì)應(yīng)的承載者,但翻譯不能因此而中止。因此,翻譯過(guò)程中文化信息的丟失現(xiàn)象是不可避免的,并且如果譯者翻譯水平不精或者忽視了語(yǔ)言之間的差異,那么文化信息的丟失就會(huì)更加明顯。

2.文化缺失造成文化不可譯。造成文化不可譯的根本原因是民族文化的獨(dú)特性,不同的民族都有其代代相傳、源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的民族特色語(yǔ)言文化。因此,民族特有的文化在翻譯過(guò)程中是不可譯的。“文化的內(nèi)涵和特征是在一定的歷史條件下形成,受地理環(huán)境、生活習(xí)俗等的影響,隨著社會(huì)歷史的發(fā)展變化而變化的,而文化的差異性是由所從事的物質(zhì)生活方式及建立的社會(huì)組織形態(tài)的多樣性造成的,由于各個(gè)國(guó)家的地理環(huán)境不同,文化起源不同,所表現(xiàn)出來(lái)的文化模式與特征也各不相同,特別是價(jià)值觀念、思維方式、審美情趣等均有很大的差異”。由于存在這樣的文化差異,因此在翻譯中出現(xiàn)了文化缺失的現(xiàn)象,從而使部分文化內(nèi)容不可譯。

3.文化缺失造成文化意象的錯(cuò)位與缺失。謝天振先生曾在《譯介學(xué)》中對(duì)文化意象的錯(cuò)位進(jìn)行了分類:“一種主要由文化傳統(tǒng)的差異引起;另一種主要表現(xiàn)為喻體意象的差異。”文化缺失便是造成第一種文化意象錯(cuò)位的最主要的原因。文化意象的缺失,是一種文化中特有的文化意象在另一種文化中找不到能與之對(duì)應(yīng)的文化意象。有些譯者只注重他們所采用的替代詞在譯文中能否產(chǎn)生同等或者相似的效果,卻絲毫沒(méi)有考慮到背后的所存在的文化意象。

四、如何處理商務(wù)語(yǔ)篇翻譯中的文化缺失

針對(duì)商務(wù)語(yǔ)篇翻譯的文化缺失現(xiàn)象,合理的翻譯補(bǔ)償是十分必要的。對(duì)于這種文化的缺失,譯者并不是無(wú)能為力的,譯者可以通過(guò)擴(kuò)大自己的知識(shí)面,充分了解源語(yǔ)與目的語(yǔ)兩個(gè)民族的傳統(tǒng)文化,采取正確有效的翻譯技巧來(lái)彌補(bǔ)這樣的文化缺失,從而達(dá)到最終的翻譯和交流。

1.意譯。意譯在一定程度上會(huì)給譯者較大的空間自由發(fā)揮,但是并不意味著譯者可以進(jìn)行負(fù)面的聯(lián)想,而是必須從整體上理解源語(yǔ)。譯者需要了解源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言的傳統(tǒng)文化,甚至作者的相關(guān)信息。對(duì)于商務(wù)語(yǔ)篇翻譯中文化信息流失的現(xiàn)象,譯者多采用的是意譯的方法。

2.歸化。歸化翻譯是指在翻譯過(guò)程中將源語(yǔ)本土化,采用目標(biāo)語(yǔ)讀者熟悉的表達(dá)方式來(lái)表達(dá)源語(yǔ)的內(nèi)容。其強(qiáng)調(diào)譯者要堅(jiān)守本民族的語(yǔ)言和文化傳統(tǒng),突破文化障礙,擺脫文化空缺,盡量以目的語(yǔ)為最終歸宿,采取地道的語(yǔ)言習(xí)慣,增強(qiáng)譯文的通順性和欣賞性,使目的語(yǔ)讀者對(duì)譯文的接受度跟理解度達(dá)到最大。譯者要想巧妙地避免文化不可譯的現(xiàn)象,可以采用歸化使譯文通順易懂,同時(shí)不會(huì)使源語(yǔ)背后的文化流失。

3.注釋法。由于文化缺失,導(dǎo)致在目的語(yǔ)中找不到源語(yǔ)中所涉及的文化內(nèi)涵,找不到對(duì)等的相應(yīng)物。譯者在這種情況下通常為了達(dá)到最佳效果,會(huì)采用音譯加注,這不僅保留了源語(yǔ)的本土風(fēng)情,還巧妙地處理了文化缺失的現(xiàn)象。

五、結(jié)語(yǔ)

商務(wù)語(yǔ)篇的翻譯絕不是簡(jiǎn)單的一種一一對(duì)應(yīng)的兩種文字之間的轉(zhuǎn)換,更是一種文化的交流與傳遞,是兩種語(yǔ)言之間的互動(dòng)。國(guó)際商務(wù)語(yǔ)篇的翻譯要特別注意文化缺失這種現(xiàn)象,努力結(jié)合本土文化,注重在翻譯中所涉及的跨文化因素,在保證不違背本民族傳統(tǒng)文化和民族語(yǔ)言的條件下,盡可能達(dá)到語(yǔ)用上的等效。同時(shí),要客觀認(rèn)識(shí)到文化缺失這種現(xiàn)象在商務(wù)語(yǔ)篇的翻譯中是必然存在的,我們要充分了解和尊重不同文化之間的差異,在翻譯的過(guò)程中采取有效的翻譯手段,盡力彌補(bǔ)文化缺失的現(xiàn)象,最終進(jìn)行順利的商務(wù)語(yǔ)篇的翻譯是最高目標(biāo),也是將來(lái)的發(fā)展趨勢(shì)。

參考文獻(xiàn):

[1]李運(yùn)興.英漢語(yǔ)篇翻譯[M].清華出版社,1998.

[2]莊學(xué)藝.周耀宗.外貿(mào)業(yè)務(wù)與函電[J].上海外語(yǔ)教育出版社,1993.

[3]王佐良.翻譯中的文化比較[M].北京.外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1989.

[4]王桂蓮.文化差異與翻譯的正確性[J].上海科技翻譯,2004.

[5]謝天振.譯介學(xué)[M].上海外語(yǔ)教育出版社,2004.

2014年遼寧省教育廳教育教學(xué)改革研究項(xiàng)目《基于CDIO理念的商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)真實(shí)性評(píng)價(jià)體系的構(gòu)建研究》(項(xiàng)目編號(hào)678)。

主站蜘蛛池模板: 日韩无码视频专区| 国产日韩欧美成人| 又黄又湿又爽的视频| 欧美69视频在线| 伊人久久大香线蕉综合影视| 国产精品永久久久久| 国产尤物jk自慰制服喷水| 亚洲精品制服丝袜二区| 亚洲第一极品精品无码| 高h视频在线| 少妇人妻无码首页| 这里只有精品国产| 亚洲国产午夜精华无码福利| 性色一区| 在线无码私拍| 亚洲中文久久精品无玛| 国产毛片基地| 成人久久精品一区二区三区| 亚洲国产第一区二区香蕉| 国产精品三级av及在线观看| 好久久免费视频高清| 三级欧美在线| 久久毛片基地| 欧美日韩精品综合在线一区| 米奇精品一区二区三区| 亚洲va视频| 国产永久在线视频| 国产成人精品一区二区| 午夜激情福利视频| 丝袜无码一区二区三区| 国产成人超碰无码| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人 | 国产成人资源| 91欧洲国产日韩在线人成| 久久99热这里只有精品免费看| 国产91蝌蚪窝| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 国产91精品久久| 久久99热这里只有精品免费看| 色婷婷丁香| 亚洲国内精品自在自线官| 久久久久夜色精品波多野结衣| 久久不卡国产精品无码| 午夜色综合| 在线播放真实国产乱子伦| 欧美色图久久| 欧洲av毛片| 国产九九精品视频| 久久久久青草大香线综合精品| 毛片手机在线看| 亚洲av日韩综合一区尤物| 三上悠亚在线精品二区| 国产亚洲成AⅤ人片在线观看| 国产高清无码麻豆精品| 亚洲Av激情网五月天| 亚洲视频一区| 一级毛片在线播放免费观看| 国产手机在线观看| 国产精品免费露脸视频| 香蕉精品在线| 看国产一级毛片| 99精品热视频这里只有精品7 | 国产在线视频欧美亚综合| 亚洲经典在线中文字幕| 精久久久久无码区中文字幕| 精品国产免费人成在线观看| 91最新精品视频发布页| 亚洲成人高清在线观看| 99精品伊人久久久大香线蕉| 国产视频资源在线观看| 久久无码av三级| 国产成人精品男人的天堂下载| 999精品在线视频| 亚洲不卡网| 国产精品亚洲精品爽爽| 有专无码视频| 免费看的一级毛片| 在线观看国产黄色| 国产精品va免费视频| 久久国产黑丝袜视频| 日韩天堂网| 青青草国产在线视频|