999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

蘇教版高中語(yǔ)文教科書(shū)必修一文言文注釋商榷

2015-08-25 02:46:02姜楠
文教資料 2015年12期

姜楠

(泰州市田家炳實(shí)驗(yàn)中學(xué),江蘇 泰州 225300)

蘇教版高中語(yǔ)文教科書(shū)必修一文言文注釋商榷

姜楠

(泰州市田家炳實(shí)驗(yàn)中學(xué),江蘇 泰州 225300)

《勸學(xué)》

假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。

此句課本注釋多有訛誤,原因在于注釋者沒(méi)有注意到此句為對(duì)文結(jié)構(gòu),兩小分句字?jǐn)?shù)相等,結(jié)構(gòu)相同,對(duì)應(yīng)的語(yǔ)法功能相同,詞匯意義相同。

課本35頁(yè)注(25)“能水”:指會(huì)游泳。能,善、會(huì)。不夠準(zhǔn)確。“水”應(yīng)指出為名詞活用作動(dòng)詞,“游泳”。利用對(duì)文的辭例結(jié)構(gòu),我們可以推知“利足”之“利”為“善于”、“擅長(zhǎng)”之意,“足”即名詞活用為動(dòng)詞“行走”。課本35頁(yè)注(22)“利足”:腳走得快。古漢語(yǔ)中有“利口”一詞,亦即“能言善變”之意。(《古漢語(yǔ)大詞典》2084頁(yè))另外,“利足”古又作“利趾”,《漢語(yǔ)大詞典》第2冊(cè)638頁(yè)正解做“善走”。

同頁(yè)注(21)“假輿馬者”:借助車(chē)馬的人。注(24)“楫”:槳。上古的車(chē)和馬是一個(gè)整體,一般說(shuō),沒(méi)有無(wú)馬的車(chē),也沒(méi)有無(wú)車(chē)的馬,所謂御車(chē)就是御馬,所謂乘馬就是乘車(chē)。古代的車(chē)不同于現(xiàn)代的車(chē),是必須拉的,當(dāng)時(shí)的馬是專(zhuān)門(mén)用來(lái)拉這種車(chē)的。古時(shí)候提到車(chē)和馬常常是“車(chē)馬并舉”,如《詩(shī)經(jīng)·唐風(fēng)·山有樞》:“子有車(chē)馬,弗馳弗驅(qū),”《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》:“愿車(chē)馬衣輕裘,與朋友共,蔽之而無(wú)憾。”上古之人并不單獨(dú)乘騎馬匹,否則哪來(lái)的趙武靈王“胡服騎射”呢?可見(jiàn),把“輿馬”分訓(xùn)為“車(chē)子和馬”是不妥的,當(dāng)釋為泛指車(chē)輛。另外,《古代漢語(yǔ)詞典》(商務(wù)版)2037頁(yè)將“舟楫”譯為“船和槳”,泛指船只。

《師說(shuō)》

授之書(shū)而習(xí)其句讀者。

本句常見(jiàn)三種譯法:

第一種,人教版教材第二冊(cè)80頁(yè)注(24):教給他書(shū),(幫助他)學(xué)習(xí)其中文句?!敖探o他書(shū)”語(yǔ)不成辭,還像是中國(guó)人說(shuō)的話嗎?將“習(xí)其句讀者”譯為“(幫助他)學(xué)習(xí)其中文句”,也是曲解“句讀”的意思。

第二種,人教版第二冊(cè)教參168頁(yè):是教他們(讀)書(shū),(幫助他們)學(xué)習(xí)斷句的。

第三種,蘇教版第一冊(cè)37頁(yè)注(24):教他們讀書(shū),學(xué)習(xí)書(shū)中文句。

對(duì)比這三種翻譯,不難發(fā)現(xiàn),蘇教版將人教版和教參各取半截,合成一句,殊不知,其截取的恰恰是人教版最不恰當(dāng)?shù)牟糠?,不要說(shuō)翻遍辭書(shū)找不到把“書(shū)”解釋為“讀書(shū)”的例子,即便有,“習(xí)其句讀”又該如何解釋呢?前后兩個(gè)分句的語(yǔ)意不是重復(fù)了嗎?

以上三種錯(cuò)誤說(shuō)法的癥結(jié)所在其實(shí)很簡(jiǎn)單,就是他們都錯(cuò)誤地理解了文中“授”字的詞義,這里的“授”用的是本義,即“授予”、“給予”之意,“授之書(shū)”即“授之以書(shū)”,故本句應(yīng)譯為“把書(shū)交給他們,讓他們標(biāo)點(diǎn)、誦讀書(shū)中文章的人”。因?yàn)檫^(guò)去塾師的教學(xué)就是把書(shū)交給學(xué)生,讓他們標(biāo)點(diǎn)、誦讀文章,講求“讀書(shū)千遍,其義自見(jiàn)”。正因?yàn)槿绱?,韓愈才說(shuō)這種人“非吾所謂傳道受業(yè)解惑者也”。

句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見(jiàn)其明。

課本37頁(yè)注(26)“或師焉,或不焉”:有的從師,有的不從師。意思是不知道句讀要問(wèn)老師,有疑惑不能解決卻不愿問(wèn)老師?!安弧?,同“否”。這個(gè)翻譯有兩個(gè)問(wèn)題:一是沒(méi)有把“或”翻譯準(zhǔn)確,這里的“或”非無(wú)指代詞“有的”,而是時(shí)間副詞“有時(shí)”。二是沒(méi)有講清楚這句話采用合敘的修辭手法,正常的句序應(yīng)該是:不知句讀,或師焉;不解惑,或不焉。意思是不知道如何斷句,有時(shí)要向老師請(qǐng)教;不知道如何解決學(xué)習(xí)中的疑難問(wèn)題,有時(shí)卻不向老師請(qǐng)教。

巫醫(yī)樂(lè)師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!

課本38頁(yè)注⑨“不齒”:不屑一提。意思是極度鄙視。此注不妥。按“不齒”:不與同列,不能同列。表示極為鄙視。詳見(jiàn)《古漢語(yǔ)大詞典》1614頁(yè)。《漢書(shū)·陳勝項(xiàng)籍傳贊》引賈誼《過(guò)秦論》:“陳涉之位,不齒于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛(wèi),中山之君?!鳖亷煿抛ⅲ骸褒X,謂齊列如齒?!薄对?shī)·鄘風(fēng)》:“淫奔之恥,國(guó)人不齒也。”“鄭玄箋:“不齒者,不與相長(zhǎng)稚?!庇帧渡袝?shū)·蔡仲之命》:“降霍叔于庶人,三年不齒?!笨讉?,“罪輕,故退為眾人,三年之后乃齒錄。”鄭玄箋:“不齒者,不與相長(zhǎng)稚?!?/p>

同句“其可怪也歟”,38頁(yè)注(11)“歟”:表示感嘆的語(yǔ)氣助詞,相當(dāng)于“啊”。參考書(shū)62頁(yè)譯為“這不是很奇怪嗎!”此句從標(biāo)點(diǎn)符號(hào)到翻譯錯(cuò)誤甚多。其一,本句應(yīng)為感嘆句;其二,“其”在此句中作加強(qiáng)感嘆語(yǔ)氣的副詞;其三,“可怪”應(yīng)譯做“值得奇怪”。故本句可譯為:“真值得奇怪?。 ?/p>

六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之。

課本38頁(yè)注(22):六藝經(jīng)文和傳記都普遍地學(xué)習(xí)。傳,傳記,解釋經(jīng)文的著作。注釋以“傳”為“傳記”,誤。“傳”即傳注,解釋或闡述經(jīng)文的文字。此義項(xiàng)并見(jiàn)于《古代漢語(yǔ)詞典》227頁(yè)、《古代漢語(yǔ)大詞典》224頁(yè)。參考書(shū)62頁(yè)譯為:六經(jīng)的經(jīng)文及解釋經(jīng)文的著作都普遍地學(xué)習(xí)過(guò)。是。

《赤壁賦》

壬戌之秋,七月既望。

課本84頁(yè)注(3)“既望”:望日的后一日?!按俗⑺撇粔驕?zhǔn)確。《古漢語(yǔ)大詞典》1483頁(yè)引《釋名。釋天》:“望,月滿之時(shí)也。月大十六日,小十五日,日在東,月在西,遙相望也?!蓖趿ο壬骶幍摹吨袊?guó)古代文化常識(shí)圖典》里也說(shuō):“大月十六,小月十五叫做望,鮑照詩(shī)‘三五二八時(shí),千里與君同’,指望日的明月說(shuō)的。近在望后的日子叫做既望。”七月為大月,十六為望日,本文“既望”則應(yīng)為七月十七日。

客有吹洞簫者。

課本無(wú)注,參考書(shū)148頁(yè)譯為:客人中有位吹洞簫的。不妥。本句為定語(yǔ)后置句,當(dāng)譯為:有位吹洞簫的客人。

西望夏口,東望武昌,山川相繆,郁乎蒼蒼,此非曹孟德之困于周郎者乎

課本僅注“周郎”,參考書(shū)譯此句為:從這兒向西望是夏口,向東望是武昌……均譯為判斷句,“西”、“東”看成名詞作狀語(yǔ),“望”是向遠(yuǎn)處看。并誤。此句主語(yǔ)應(yīng)為“赤壁”,即后面的“此”指代的對(duì)象?!拔鳌薄ⅰ皷|”均為方位名詞,“望”為“對(duì)著”之意。此義項(xiàng)見(jiàn)《古漢語(yǔ)大詞典》1608頁(yè),該書(shū)并引《洛陽(yáng)伽藍(lán)記》卷三“其寺東西南北五百步,前望嵩山少室,卻負(fù)帝城,青林垂影,綠水為文”。故此句應(yīng)譯為“赤壁西邊對(duì)著夏口,東邊對(duì)著武昌……”

舳艫千里。

課本85頁(yè)注(16)“舳艫”,首尾銜接的船只,這里指戰(zhàn)船。此注讓人費(fèi)解,什么叫“首尾相銜接的船只”?世上哪有這樣的怪船?據(jù)《古漢語(yǔ)大詞典》2307頁(yè):“舳艫”:泛指船?!稘h書(shū)·武帝紀(jì)》:“舳艫千里,薄樅陽(yáng)而出?!鳖亷煿乓铎吃唬骸棒?,船后持舵處也;艫,船前頭刺棹處也。言其船多,前后相銜,千里不絕也?!笨芍棒镀A”原分指船尾和船頭,泛指船只。這里用的是借代手法,以部分代整體。顏師古注文中的“前后相銜”,解釋的是“舳艫千里”,非“舳艫”之謂,課本注釋者不加詳察,鬧出了這樣的笑話。

侶魚(yú)蝦而友麋鹿。

課本85頁(yè)注(19):與魚(yú)蝦作伴侶,與麋鹿作朋友。不妥。此句為對(duì)文結(jié)構(gòu),魚(yú)﹑蝦為兩種動(dòng)物,則麋鹿應(yīng)分訓(xùn)為麋和鹿。

渺滄海之一粟。

課本85頁(yè)注釋 (2)“滄海一粟”:大海中的一粒小米。將“粟”解釋為“小米”不妥,因大海與米粒并無(wú)內(nèi)在聯(lián)系,將二者放在一起相比,不合情理。查《古漢語(yǔ)大詞典》2219頁(yè)“粟”條第四義項(xiàng)。“粟”:泛指粟狀物。亦以喻物之微小。用例正是本句。又《山海經(jīng)·南山經(jīng)》:“英水出焉,西南流注于赤水,其中多白玉,多丹粟?!惫弊?;“細(xì)丹沙如粟也?!薄犊滴踝值洹肺醇灿小吧持^之粟”的解釋。另?yè)?jù)《實(shí)用大字典》(中華書(shū)局版)“粟”條第四義項(xiàng)即為“沙也”??梢?jiàn),“滄海一粟”當(dāng)是說(shuō)大海中的一粒沙。唯此,這個(gè)比喻才能說(shuō)是貼切、準(zhǔn)確。

則天地曾不能以一瞬。

課本85頁(yè)注(34)“則天地曾不能以一瞬”:指天地萬(wàn)物的變化連一眨眼工夫都不會(huì)停止。參考書(shū)149頁(yè)譯為:那么天地萬(wàn)物連一瞬眼的工夫都不能存留。兩種譯文的差異是明顯的,關(guān)鍵是文中“以”的理解。課本譯為“停止”,參考書(shū)譯為“存留”,前者是。這里的“以”通“已”,停止。詳見(jiàn)《古漢語(yǔ)大詞典》1293頁(yè)。本句“以”后省略一“于”字。全句補(bǔ)充完整應(yīng)為“則天地曾不能以于一瞬”,則句意豁然。全句可譯為:那么天地萬(wàn)物的變化竟不能在一瞬間停止。

主站蜘蛛池模板: 欧美啪啪网| 无码中文字幕乱码免费2| 天堂网亚洲综合在线| 色综合a怡红院怡红院首页| 一本久道久综合久久鬼色| 亚洲天堂精品在线观看| 国产伦片中文免费观看| 国产麻豆91网在线看| 国产自在线拍| 色欲国产一区二区日韩欧美| 一级毛片免费播放视频| 亚洲第一成年网| 四虎影视8848永久精品| 欧美黄网在线| 欧美日韩国产系列在线观看| 国产视频 第一页| 黄色在线不卡| 四虎国产永久在线观看| 99re在线视频观看| 丝袜美女被出水视频一区| 国产亚洲精| 欧美精品黑人粗大| 色一情一乱一伦一区二区三区小说| 在线观看欧美国产| 无码专区国产精品一区| 曰韩免费无码AV一区二区| 国产一区亚洲一区| 农村乱人伦一区二区| 国产成人AV综合久久| 国产成本人片免费a∨短片| 亚洲高清无码久久久| 亚洲欧洲日韩综合| 一级不卡毛片| 在线观看亚洲人成网站| 好吊色妇女免费视频免费| 久久精品国产国语对白| 国产亚洲精品97在线观看| 中文字幕2区| 欧美日韩亚洲综合在线观看| 国产主播在线一区| 免费av一区二区三区在线| 欲色天天综合网| 国产免费怡红院视频| 亚洲高清中文字幕| 亚洲日本中文字幕乱码中文| 无码又爽又刺激的高潮视频| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 亚洲精品无码人妻无码| 欧美成人免费一区在线播放| 亚洲精品手机在线| 99re经典视频在线| 美女一区二区在线观看| 亚洲欧美人成人让影院| 久久青草热| 久久亚洲国产最新网站| 国产一在线| 中文成人在线视频| 一级片一区| 极品国产一区二区三区| 日本爱爱精品一区二区| 欧洲欧美人成免费全部视频| 拍国产真实乱人偷精品| a免费毛片在线播放| 欧美日韩亚洲国产| 伦伦影院精品一区| 99久久国产综合精品2020| 午夜成人在线视频| 午夜精品区| 欧美中文字幕一区二区三区| 午夜激情福利视频| 黄色网址手机国内免费在线观看| 欧美亚洲日韩不卡在线在线观看| 精品99在线观看| 国产人成网线在线播放va| 青青久久91| 色妞永久免费视频| 婷婷色在线视频| 亚洲无码精彩视频在线观看| 亚洲va在线∨a天堂va欧美va| 色悠久久久| 国产乱子伦视频在线播放| 国产成人亚洲欧美激情|