詹躍華
(江西省地方志辦公室 江西 南昌 330046)
文體,即文章的體裁。文章因內容、表達方法和功用的不同,而分成不同的文體。現代文體,粗分為公文文體、議論文體、科教文體、文藝文體、新聞文體、史書文體、志書文體等。關于志書的文體,中國地方志指導小組1985年4月19日頒發的《新編地方志工作暫行規定》和1998年2月10日頒發的《關于地方志編纂工作的規定》,明確規定地方志的文體采用規范的語體文。可見,新編志書是采用語體文記述事物。
什么是語體文?語體文就是白話文,也是白話文的書面語言。它是運用現代漢語著述的一種文體。歷代志書的寫作都是使用當時的文體。在“五四”新文化運動的影響下,民國年間所修的志書,相當一部分使用語體文,廢棄了文言文,這是地方志歷史上的一大變革。志書使用語體文,容易被廣大群眾所接受,便于普及和運用。新編志書要采用現代漢語寫作,除引用歷史著作原文使用當時文體,其余應力戒文言文和半文半白、文白夾雜的文體。
什么是記述體?記述體就是用文字記述。它是把事物的發展、變化過程和事物的特點及人物的經歷,如實地表述出來的一種文章體裁。志書的任務是記述,這就決定只能使用記述體,而不能采用其他文體。記述體有六個必要的因素,即時間、地點、人物、事件、原因、結果。在記述體中,作者必須直接或間接地交代清楚這六個因素,否則就不能圓滿達到記載和敘述事物、人物的目的。
志書的體裁分為述、記、志、傳、圖、表、錄。述是指概述、簡述和無題小序,允許有部分議論;記是指大事記,主要采用編年體,個別用紀事本末體;志是志書的主體,指各部門、各行業的專志,橫排縱述;傳是指人物傳,屬于紀傳體;圖和表若單獨使用,應屬于說明文體;錄是指附錄,輯錄各種資料,有重要文獻,也有詩歌、散文等。在志書中,記述體主要用于記、志、傳三種體裁,是非、功過、得失、褒貶、盛衰、成敗、經驗與教訓等要寓于記述之中,用事實說明,不需評論,但指導思想要明確,立場、觀點要鮮明。
志書具有自己特定的文體,它與其他文體既有聯系,又有區別。這里側重談點區別,以便更好地把握志書的屬性和特征,避免志書留有文藝作品、議論文、工作總結、教科書、新聞通訊和史書的痕跡。
文藝作品包括小說、散文、詩歌、寓言等,允許在現實生活的基礎上虛構故事和人物。文藝作品要用生動形象的語言,進行人物刻畫和景物描寫,同時可以運用襯托、渲染、抒情、夸張、想象等多種文藝表現手法,塑造各種藝術形象,從情感上打動和教育讀者。
志書是記述事物的歷史與現狀,以及事物的發展過程。它以真實為生命,絕對不允許有任何的虛構和夸張,也不允許所謂的“合理想象”。它要求實事求是,秉筆直書,真實地、客觀地反映事物,所記事物要經得起歷史的檢驗,以確鑿的事實啟發讀者。
作為高爐原料:鋼渣中含有10%~30%的金屬鐵或鐵氧化物,40%~60%的CaO,可作為煉鐵熔劑,可以回收鋼渣中的鐵,節約造渣劑用量,提高利用系數,降低成本[9]。
議論文是通過擺事實、講道理,直接表達作者的見解和主張。它具有論點、論據、論證三個要素。論點是作者提出的觀點,論據是證明觀點的理由,論證是用論據來說明論點的過程。議論文的作者可以對某一問題提出自己的觀點,用理論、名言、公式、原理等作論據,用歸納、演繹、類比等方法進行論證,闡明自己的觀點,以理服人,啟發人們的思想,提高人們的認識。
志書編纂的原則之一是述而不論。志書的觀點不能以論證的方式來闡明,也不能以論點的方式明確提出,而是依靠對當地地情的準確記述,用事實說話。編纂人員對客觀狀況所持的觀點和傾向性,應從記述事實中自然地流露出來,寓褒貶于事實之中。志書是靠大量的、真實的、經得起檢驗的資料來記實,不能用引證名人言論或科學上的公理、定律等作論據。志書的重點在記,以資料取勝,寓規律于資料之中,而不能夾雜評論和論證。志書應通過大量的確鑿事實,全面、系統、客觀地記述事物發展的真實過程,讓讀者得出結論。當然,記述事物可以運用畫龍點睛之筆,但要恰到好處。
公文包括命令、指示、批復、通知、公告、通報、總結、報告、決議、計劃、會議紀要和法律文書等,具有很強的政治性和政策性,法定的權威性和約束力。公文有一定的時效性和特定的慣用格式。它用文字聯系工作,反映情況,解決問題,內容簡明扼要,篇幅短小精悍,操作方便實用。工作總結,屬于公文文體的范疇,有固定的格式和要求。工作總結內容大致由三個部分構成:總結的名稱、總結的正文、總結的署名和日期。正文部分是總結的主體,一般要說明情況,肯定成績,總結經驗,找出問題,提出措施。
志書編纂和使用的周期長,沒有統一的通用格式,內容比較復雜,由遠及近分類記述,屬于長篇大部頭,主要用于存史、資政、育人。志書重在記實,寫作方法不同于公文,不能寫成工作總結。它雖然也要體現工作中的經驗和教訓,但不能像寫工作總結那樣,由編纂人員一、二、三、四地總結幾條經驗,再一、二、三、四地列出幾點教訓,經驗和教訓必須寓于對事實的記述之中。
教材、講義是系統地、完整地向學生傳播各類科學知識和科學道理,多以嚴密的邏輯思維闡解各種定義、定理、公式、方法。理性的闡述和技能、技巧的訓練,是教材、講義這種科教文體的重要特色。
志書可以為廣大群眾提供鄉土教材,是就志書的客觀作用來說的,并不意味著要把志書寫成教材。志書與教材,無論在體例上還是在內容上,都有很大的差別。志書也有知識性,但它是體現在資料當中,必要的名詞解釋、專題說明,一般不入正文,只作腳注或附件。有些專志要突出自己的行業特點,就會涉及一些生產過程、產品內容、經營管理、科學技術等方面的問題。在編寫這部分內容時,不能寫成教材、講義,也不能寫成科普讀物,更不能寫成說明書或廣告詞。志書寫本行業、本系統進行經營管理和技術革新的情況,反映其歷史與現狀,必須用事實說明,而不是用原理說話。
新聞是一種報道性的報刊文體,包括簡訊、消息、綜合消息、評述性新聞、通訊、特寫、記者通信、調查報告、新聞圖片等,特點是真實、簡短、迅速、活潑,既有政治性,又有新聞性,二者有機結合。新聞的政治性主要是指反映現實,指導工作,為政治服務;新聞性主要是指反映新事新貌,及時傳播信息,直接影響人們的思想、學習、工作、生產和生活。新聞在內容結構上,一般由導語、主體和結尾三個部分組成。導語,就是把報道中最重要、最引人注目的事實提煉出來,一語道破新聞的主題思想和現實的指導意義,給讀者一個總的概念。新聞是為引導輿論,影響社會,起傳播媒介作用。新聞報道為了使讀者有身臨其境的現場感,寫作方法可以不拘一格,語言要求生動形象。通訊、特寫可以描寫,可以議論,可以鼓動,可以寫對話和場景,甚至穿插。新聞通訊寫人物可以描寫外貌、性格、舉止、言談。
志書主要記述事物發展的歷史軌跡,存真求實,存史資政,不承擔宣傳職能。行文要求嚴謹、樸實、簡練,不寫套話,平鋪直敘。志書寫人物,只要求記述其主要事跡。志書在時限上有自己的斷限,既記歷史,又記現實,不像新聞只記新近發生的事情。
史書在結構上一般采用豎排橫寫,即按時間發展縱排大篇,每篇橫寫經濟社會發展的方方面面。史書是述史,作者可以出面評論,可評可議,論從史出,以論帶史,史論結合。史書中的史話則是通俗地講述歷史知識,以介紹、敘說史實為主。只要不違背基本的歷史事實,可以敷衍、割舍、剪裁,可以穿插一些民間傳說、神話故事、名人軼事、民謠諺語,可以用文學手法進行形象的描繪和人物的刻畫,可以抒情,也可以議論。要寫得引人入勝,具有較強的知識性、文學性和趣味性。
志書在結構上采用橫排豎寫,橫分門類,縱述事物的發展過程。志書是存史,要求作者把觀點和傾向性,寓于事實的記述之中,不需作者出面評論功過是非,必要時最多三言兩語,畫龍點睛而已。志書不能以論帶史、夾敘夾議,也不宜用史話的編寫手法。
文風,就是文章的風格。文風問題,不是單純的寫作技巧。它不僅體現了作者的思想作風、精神風貌和文學修養,而且是時代精神和社會風尚的綜合反映。不同時期、不同的社會群體,都表現出各自的文風。2008年9月16日,中國地方志指導小組印發的《地方志書質量規定》第二十七條指出:“行文嚴謹、樸實、簡潔、流暢。”志書是資料性文獻,在文風方面,既要嚴謹、樸實,又要簡練、流暢,同時還要講究文采。這不僅是《地方志書質量規定》的要求,也是志書在市場經濟大潮中贏得自己生存和發展空間的必由之路。
嚴謹,指志書語言要準確,嚴密精細,一絲不茍,具有實事求是的作風和嚴格的科學態度。志書語言表達要注意語法、修辭、邏輯三者之間的密切關系。在語法上,要把話說得通,合乎大眾習慣;在修辭上,要把話說得美,不能出現錯詞、錯字和語病;在邏輯上,要把話說得對,說得合乎事理。嚴謹的語言,來自嚴謹的工作作風,編纂人員在工作中要處處嚴肅認真,精益求精,字斟句酌,不失毫厘。對待每個事物的記述,不將就、不湊合、不臆斷。古語說:“文如其人”。要做到文風嚴謹,首先要做到思想正確,態度鮮明,作風正派。
樸實,指志書語言要踏實,不浮夸,不濫用形容詞。志書的基本特征是存真求實,以樸實無華為美,只要真實、準確地把事物記述清楚即可。章學誠說:“與其文而失實,何如質以傳真也”。語言要做到樸實,應注意四個問題:一是不用宣傳詞語。志書記述事物是客觀公正的,用了宣傳詞語,就使志書帶有感情色彩和傾向性。二是慎用形容詞。樸實與嚴謹是相輔相成的,虛浮的形容詞用多了,志書就會失去嚴謹。三是不能空泛議論。志書表明自己的觀點,要用事實來說明,不能空泛議論,把觀點寓于記述之中。四是忌用空話、大話和套話。志書是信史,如果使用了空話、大話、套話,就令人難以置信。
簡練,指志書語言要簡潔凝練。志書的語言要像打電報編辭書那樣精煉,做到惜墨如金。胡喬木說:“應該要求地方志做到一句也不多,一句也不少。”志書記載的范圍廣、內容豐富,敘事時要簡潔,不拖泥帶水,做到該詳的詳,該略的略,言簡意賅,文約事豐。語言簡練具體表現在:謀篇布局,層次要簡;遣詞造句,文字要簡;融冶群籍,引文要簡。
流暢,指志書語言要流利順暢。志書每一段話的句子之間過渡要自然,意思要連貫。語言要做到流暢,應注意四個方面:一是每一段文字,都要圍繞一個話題、一個中心。二是每一段話要按照各句與中心的關系以及各句之間的關系合理地組織排列。三是句子之間要有語言和語氣上的聯系。四是增添必要的過渡性語言,避免“跳躍”現象。
“嚴謹、樸實”是志書文風的基本特點,但嚴謹不等于呆板,樸實也不是粗糙和簡單。那些詞語干癟、句式呆板、枯燥無味和老生常談的文章即使資料翔實,觀點正確,結構合理,層次清楚,也不一定受讀者歡迎。古往今來,人們十分重視文章的文采。流芳千古的文學作品及歷史著作,無不是文采飛揚、生動感人之作。著名歷史學家司馬遷嘔心瀝血編寫的《史記》,就是一部文采橫溢的歷史巨著,魯迅稱其為“無韻之離騷,史家之絕唱”。古人早就強調“言之無文,行而不遠”。不管什么文章,如果沒有文采,就不會有強大的生命力。志書要想充分發揮它的社會效益,就必須講究文采,提高它的可讀性。志書講究文采,并非要求像文學作品那樣,運用華麗的詞藻,主觀的想象以及夸張的手法表現事物和人物;并非要求離開“客觀真實”這個前提,去嘩眾取寵和矯揉造作。而是通過適當的方法來表現。如在自然環境、旅游業、文化、人物等篇記述山水風光、旅游產品、文化古跡、人物活動時,可以借助一些古代名人詩詞或形象化描寫,將它們準確形象地展現在讀者面前,不僅可以提高志書的藝術感染力,而且對整篇內容起到畫龍點睛的作用。
文風是通過語言來體現的,離開語言,也就無所謂文風。語言是交流思想和信息的媒介,志書要把各地的歷史與現狀介紹給讀者,必須通過語言這個媒介。正確使用語言,是編纂志書的基本要求,也是編纂人員必須具備的基本功。編纂人員有了駕馭語言文字的能力,編纂志書就能得心應手,左右逢源;否則,即使有了豐富的資料,因為文理不通、詞不達意,也寫不成志書。志書要使用規范化的現代漢語,語言力
求準確、鮮明、生動,并具有時代特色。
準確,指使用語言要科學、嚴謹,符合語法規范,能恰如其分地表達思想內容,不能詞不達意,更不能以詞害意。語言表達要做到準確,必須在遣詞造句時反復推敲,反復琢磨,并著重注意三點:一是符合事實,實事求是。二是合乎語法,合乎邏輯。三是恰如其分地表達思想內容。
鮮明,指語言表意要明確,使用的詞語不能模棱兩可,含糊不清。在選用詞語表達意思時,不能使用“可能”“大概”“也許”“左右”“大約”等不確定的詞語,而應用確定性詞語表明所持的鮮明態度。
生動,指用詞造句形象具體,有聲有色。語言生動首先體現在語言形象化上,志書可以通過形象化的語言,將事物的性質和情狀,鮮明而具體地展現在讀者面前,使讀者如臨其境,如見其人,如觸其物,如聞其聲。
隨著時代進步,語言也在發展。在改革開放和社會主義現代化建設的新時代,必然會出現嶄新的、生機勃勃的和富有時代精神的詞匯,從而使語言變得更加豐富和鮮活。如第二輪志書中的“旅游業”“鄉鎮企業”“民營企業”“溫州模式”“微機”“博客”“酒吧”“網吧”“農民工”“GTP”等,都是隨著時代發展而出現的新詞匯或“外來詞匯”。這些詞語體現了我國改革開放的時代特點,讀后使人耳目一新。因此,編纂志書一定要跟上時代的步伐,善于捕捉生活中的鮮活詞語,以反映時代發展的歷史軌跡。