多音字用到詞語中是很容易讀錯的,這就需要先理解這個詞的含義,再對讀音進行判斷。“間不容發”就是一例。
這個成語出自漢朝枚乘的《上書諫吳王》:“系絕于天,不可復結;墜入深淵,難以復出,其出不出,間不容發。”說的是西漢景帝時,吳王劉濞準備反叛,身為謀士的枚乘便上書勸諫。枚乘分析了反叛的嚴重后果。他舉例說,如果在一根線上吊上千鈞(古代三十斤為一鈞)重物,這重物懸在空中,下面是無底的深淵,那最笨的人也知道它極其危險。他又說,馬剛受驚就打鼓嚇它,線將斷又吊上更重的東西,其結果必然是線在半空斷掉而無法聯結,馬墜入深淵無法救援。這情勢的危急程度,就像兩個物體距離極近,中間容不下一根頭發。
據此,這個詞的正確讀音是:jiān bù róng fà,本意是空隙中容不下一根頭發,后比喻與災禍相距極近或情勢危急到極點。如果望文生義,將其理解為時間緊迫,已不允許做出發的準備,那就錯了。
與“間不容發”相類的詞還有“迫在眉睫”,“眉睫”取眉毛和睫毛距離眼睛極近之義,形容事情已經到了極緊急的關頭。