羅立東

美國
美國是世界經(jīng)濟超級大國,但是相比中國、英國,美國確是一個年輕的國家。一個只有兩百多年的歷史底蘊的國家卻可以成為世界頭號圖書版權貿易國。自由民主的文化氛圍、運行良好的市場體制、健全完備的法律法規(guī)、雄厚的教育資源和人才儲備、實力殷實的出版商和功能強大的行業(yè)組織成就了其世界與出版大國的地位。另外,不像日本這種主要以大和民族為主的單一民族國家有著明顯不同的是,美國是一個典型的移民國家,其民族構成使其文化具有很強的包容性和融合性。多元化的文化背景在其暢銷書的作者中可見一斑:《廊橋遺夢》的作者羅伯特·詹姆斯·沃勒和《達芬奇密碼》的作者丹·布朗是美國土生土長的白人,《窮爸爸富爸爸》的作者清崎是日裔美國人,《麥田的守望者》的作者杰羅姆·大衛(wèi)·塞林格是猶太裔美國人,《追風箏的人》的作者卡勒德·胡賽尼是阿富汗移民。多元的文化背景使出版行業(yè)的產品發(fā)展方向不是單調乏味的,多向性的選擇讓各個國家各個地區(qū)的讀者都能從美國出版的圖書中找到自己文化的影子,同時也能感受到濃郁的美國本土特色。加之經(jīng)濟實力和文化影響力的推動,美國在圖書版權貿易中占盡優(yōu)勢。
美國出版并銷往世界各地的暢銷書可以說俯拾皆是。從美國暢銷書寫作的歷史來看,他們在選題上有高度風格化、類型化的特征,有專門寫恐懼的或者驚悚的,還有專門寫情感的,這種類型化使得他們在把握同類題材時顯得得心應手。因此,深入成熟的市場調查可以幫助出版商細分讀者群體與目標市場,精細完善的市場推廣可以使本就定位準確的產品“適銷對路”。美國一直都是中國圖書版權貿易甚至是文化貿易最大的貿易對象,這其中蘊藏著深刻的必然性。
英國
在本文對比的三個國家中,英國的本土人口是最少的,只有6304.7萬(2012年統(tǒng)計),但是英國卻擁有世界排名第三的版權貿易額。從《哈利·波特》《時間簡史》《島》等英國世界級暢銷書可以發(fā)現(xiàn),本土人口不算眾多的英國由于其悠久的歷史原因擁有全世界最多的以英語語言為主體的國家作為其廣袤的市場腹地。就英聯(lián)邦(Commonwealth of Nations)而言,是一個覆蓋數(shù)十個國家,人口超過2.1億(截至2005年)的大型國家共同體,其內部的文化溝通聯(lián)系十分頻繁和緊密。的因此,英國出版商的視野和立足都極具尖端國際意識。不管是從選題策劃再到發(fā)行和市場推廣,英國出版商都能充分考慮國際市場的需求,加之英國擁有一批諸如劍橋大學、牛津大學、倫敦大學等國際頂尖院校和培生出版集團、DK出版集團等大型出版集團作為領軍隊伍,英國的出版業(yè)始終居于世界出版行業(yè)的前沿行列。
日本
作為世界第二號資本主義經(jīng)濟強國,日本的文化產業(yè)同樣強勁。日本在“脫亞入歐”后,不僅經(jīng)濟上進入了快速發(fā)展的日期,在文化方面也并不遜色。日本文化是東方文化與西方文化結合的產物,日本的出版產業(yè)是充分體現(xiàn)這一特征比較成熟的產業(yè)。日本有著“亞洲出版旗幟”之稱。作為一個東亞國家,能夠長期處于世界出版行業(yè)的前四,說明了日本的東西方文化的融合明顯優(yōu)于中國。日本還是世界上最大的動漫作品輸出國,世界上60%的動漫作品來自日本,2011年日本動漫產業(yè)產值約6000億美元,占日本GDP的比重超過10%。從《挪威的森林》《失樂園》等優(yōu)秀的圖書可以看出日本文學在大量吸收中國文學詞匯的同時,創(chuàng)造了獨具民族形式的文學形式,并在平淡樸素的生活中細膩的表達對社會對人生的冷靜思考。這使日本出版業(yè)具備鮮明的“日本特色”。雖然日本的出版業(yè)的衰微的勢頭較過去十分明顯,但是作為在文化上同中國有著千絲萬縷聯(lián)系的東亞國家,日本的出版業(yè)值得中國研究和學習的地方還有很多。
正如奈格里(美)和哈特(意)(著有《帝國—全球化的政治秩序》)所說,我們面對的時代是一個“資本主義邏輯全球化的時代”。自英國資產階級革命、工業(yè)革命等一次次經(jīng)濟和政治制度的大變革開始,直到現(xiàn)代化進程不斷加快的今天,歐美等資本主義發(fā)達國家仍然在引領從經(jīng)濟到文化各個方面的潮流。
資本主義發(fā)達國家對發(fā)展中國家的實際控制和影響并沒有因為它們的政治獨立和經(jīng)濟獨立而徹底結束。發(fā)達國家利用自己的強大優(yōu)勢把以前的政治和經(jīng)濟的控制力逐步轉化為文化話語的控制能力。在文化領域,發(fā)達國家仍然對發(fā)展中國家進行著剝削與控制,保留著諸多的“文化權利”,其中包括理論話語權、社會制度話語權、日常生活話語權和精神狀態(tài)話語權等等。
這就是中國對美英日圖書版權貿易的“資本主義邏輯”下的文化窘境。一方面,對外開放是中國的既定基本國策,中國需要向發(fā)達國家學習先進的文化,另一方面,發(fā)達國家在文化領域的強勢話語權造成“強勢出版”現(xiàn)象。“中國經(jīng)濟奇跡”不過最近十余年的事,也就是說,中國作為經(jīng)濟大國進入世界視線的時間也就是區(qū)區(qū)十余年,無法和資本主義發(fā)達國家數(shù)百年站在時代的風口浪尖的地位相提并論。經(jīng)濟地位尚是如此,無提文化地位以及文化影響力。加之,中國圖書出版業(yè)尚有許多方面亟待提高和完善,若想打破中國對美英日的圖書版權引進輸出失衡的局面,未來還有很長的道路要走。