999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Analysis on Cultural Connotation of Tea

2015-05-30 16:41:15XIONGZirui
校園英語·上旬 2015年5期

XIONG Zirui

【Abstract】Recently, a large number of Chinese borrowed words emerge in English.However, cultural connotation of these Chinese borrowed words may fail to penetrate into the minds of foreign people.This study aims to demonstrate the cultural connotation of tea and hopes to raise readers cultural awareness, which is beneficial to cross-cultural communication.

【Key words】cultural connotation; tea; cross-culture communication

It is universally acknowledged that China is the original country to grow, produce and drink tea(Wang, 2011).Drinking tea has become indispensable to peoples daily lives and the tea itself is culture-loaded, which involves material culture and spiritual civilization(Du, 2013).

Legend has it that primitive men picked tea leaves for food.The discovery of the medicinal value of tea in China can be traced back to the ancient time of Holy Farmer when tea was regarded as a precious medicine.From Pre-Qin Period to Eastern and Western Han Dynasties, tea became a beverage made with millet and other condiments.However, it is not until the Tang Dynasty and Song Dynasty that the practice of drinking tea came into fashion and the spirit of tea had penetrated into palace and countryside in almost all fields including poetry, painting, calligraphy, religion(Du, 2013).In the Ming and Qing Dynasties, the ways of drinking tea were innovated and the custom of drinking tea was similar to that of our contemporary lives.

Tea was recognized by the Chinese literati as friends to share ideas because they firmly believed that tea was the representation of elegance, harmony, friendliness and grace.Commonly, drinking tea was considered to cultivate the mind and improve moral integrity.As tea conforms to the Buddhist doctrine of purifying the mind of temporal desires, drinking tea has become practices who believe in Buddhism.

Chinese tea did not reach Europe until trade began between the east and the west in the 16th century.It was in the 17th century that the British discovered the value of tea and tea was a valuable gift presented to relatives and friends.By the middle of the 18th century, however, tea had replaced ale and gin as the drink of the masses and had become British most popular beverage.In the modern society, scientific analysis inform British of the benefits of drinking tea and tea then is received by British people as a less-costly beverage that is conducive to health with the least adverse effect.

Generally speaking, both Chinese and British consider tea, often served at parties and feasts, a traditional and natural beverage that could bring them relaxation and enjoyment.However, the drastic difference in cultural connotation of tea between Chinese and British can be easily seen.The spirit of tea art and tea ceremony is the core of Chinese tea culture(Wang, 2011) and Chinese people are more sentimental.Here, “art” refers to techniques and artistic process of making, cooking and tasting tea, while “ceremony” relates to the spirit with which the process is carried out.It is also said that the teas quality, the drinkers moral integrity and the environment should harmonize.By comparison, tea is served in the afternoon tea time, high tea time and tea breaks when British socialize with one another and immerse themselves in an intimate and relaxed atmosphere.As an indispensable beverage, British people pay more attention to its taste and varieties.British are unaware of the traditional Chinese culture including poetry, painting, calligraphy and religions such as Taoism, Confucianism and Buddhism(Wang, 2011) embodied in tea when borrow words such as oolong.

Borrowing is a solution to nonequivalence when encountered with words from other cultures.However, cultural connotation may be missing in the borrowing process.People encountered with Chinese borrowed words are encouraged to raise their cultural awareness and take the initiative to bridge the culture barrier.

References:

[1]Du Hongliang.(2013).An Exploration into the Elegant Taste of Chinese Tea Culture.Asian Culture and History,5(2),44-47.

[2]Li Xiusong.(1993).Chinese Tea Culture.Journal of Popular Culture,27(2),75-89.

[3]Wang Ni.(2011).A Comparison of Chinese and British Tea Culture.Asian Culture and History,3(2),13-17.

主站蜘蛛池模板: 欧美日韩v| 色婷婷亚洲综合五月| 这里只有精品国产| 一级毛片高清| 91成人在线观看| 午夜啪啪福利| 国产精品视频导航| 亚洲精品成人福利在线电影| 在线免费a视频| 久久免费看片| 欧美精品三级在线| 亚洲第一av网站| 在线人成精品免费视频| 日本精品影院| 亚洲国产欧美国产综合久久| 园内精品自拍视频在线播放| 国产在线精品网址你懂的| 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国 | 国产一区二区三区免费观看| 国产欧美日韩视频怡春院| 欧美人人干| 亚洲人成成无码网WWW| 71pao成人国产永久免费视频| 亚洲色成人www在线观看| 91 九色视频丝袜| 欧美日一级片| 久久性妇女精品免费| 国产熟女一级毛片| 亚洲中文无码h在线观看| 亚洲91在线精品| 国产白浆视频| 9啪在线视频| 午夜性爽视频男人的天堂| 91色在线观看| 蜜芽国产尤物av尤物在线看| 亚洲AV无码久久天堂| 国产美女在线免费观看| 成人福利在线免费观看| 麻豆精品在线播放| 青草视频久久| 精品人妻AV区| 超碰色了色| 国产高清在线观看91精品| 天堂av高清一区二区三区| 国产乱人伦精品一区二区| 99久久精彩视频| 国产欧美视频在线观看| 久久婷婷五月综合97色| 精品国产成人国产在线| 又爽又大又黄a级毛片在线视频| 国产精品亚洲а∨天堂免下载| 亚洲精品中文字幕无乱码| 日韩成人午夜| 国产中文一区a级毛片视频| 国产导航在线| 欧美在线网| www.youjizz.com久久| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲 | 亚洲日本www| 又黄又湿又爽的视频| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 日韩欧美中文亚洲高清在线| 亚洲精品视频免费| 野花国产精品入口| 欧美综合在线观看| 国产尤物jk自慰制服喷水| 中文字幕永久视频| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 国产人人干| 一级爆乳无码av| 精品视频在线一区| 一级一级一片免费| 亚洲人成网址| 国产精品第| 伊人丁香五月天久久综合| 国产在线精品99一区不卡| 亚洲v日韩v欧美在线观看| 精品视频第一页| 亚洲热线99精品视频| 青青青草国产| 亚洲精品天堂在线观看| 91精品国产综合久久不国产大片 |