999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談導游詞翻譯中的中外文化因素

2015-05-09 08:20:24尹良高軍
青年文學家 2015年33期
關(guān)鍵詞:應對策略

尹良 高軍

摘 ?要:隨著經(jīng)濟全球化的進一步發(fā)展,作為一種典型的跨文化交際活動,全球旅游業(yè)取得迅速發(fā)展,中國尤為如此。中國燦爛的旅游資源和文化吸引著越來越多的外國游客,然而在現(xiàn)有的導游詞英譯中,導游往往不顧游客的接受能力和文化背景,這就使得外國游客對中國文化造成誤解。本文通過分析導游詞翻譯中的文化現(xiàn)象,表明了中外文化因素在導游詞翻譯方面起著越來越重要的作用,從而強調(diào)了人們在掌握翻譯理論的同時應注意了解各地的風俗、宗教和歷史文化。本文還給出了針對導游詞目前翻譯現(xiàn)狀的一些應對策略。

關(guān)鍵詞:導游詞翻譯;中外文化因素;應對策略

[中圖分類號]:H159 ?[文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2015)-33--01

導游詞不僅是導游人員引導旅游者進行旅游觀光時的講解詞。而事實上導游詞還是一種對旅游景點進行歷史的、文化的、審美的解讀。解讀導游詞也不是簡單導游詞翻譯而是在語言對等翻譯中融進文化因素。因此,注重中西文化因素在導游英文解說中的作用至關(guān)重要,以此才能達到吸引外國游客,起到傳播中國文化的目的。

1.現(xiàn)階段導游詞翻譯中存在的問題

導游詞是導游解說系統(tǒng)的主體,現(xiàn)階段,國內(nèi)導游翻譯良莠不齊,問題頗多。導游翻譯存在的問題主要有兩大類:“硬傷”類和淺層次類。硬傷類錯誤主要是由于導游員自身業(yè)務素質(zhì)不高(如缺乏實際經(jīng)驗或翻譯理論知識等 ),對中西文化了解不夠而引起的;淺層次類問題主要有語法錯誤、文理不通、張冠李戴、 邏輯不明、中式英語、文字重復 、主被動句運用不當?shù)取F渲袑в螁T對中西文化了解不夠是誤解外國游客的主要原因。只有弄清楚導游詞翻譯中出現(xiàn)的問題,并找出應對辦法,才可以促進我國旅游事業(yè)的發(fā)展,讓更多地外國游客了解并喜歡中國。

2.導游詞翻譯中的文化因素

由于中西方國家地理位置、自然環(huán)境以及歷史背景、風俗習慣的不同,所以鑄就了各國不同的文化信息。導游詞英譯時,應該注意以下跨文化因素的幾個方面。

2.1詞匯空缺的語言因素

基于不同的歷史文化淵源以及宗教信仰等。兩種文化背景下產(chǎn)生了許多功能相似、但細節(jié)差異巨大的事物。如:醫(yī)藥學、烹飪手法、戲劇等等。傳統(tǒng)中醫(yī)學是通過望、聞、問、切的診斷方法,以中藥劑型結(jié)合針灸、拔罐、推拿、按摩等手段診療疾病的醫(yī)學。而西醫(yī)是在解剖學的基礎(chǔ)上,通過體格檢查等醫(yī)療器械診斷方法,采用手術(shù)及化學藥物診療疾病的醫(yī)學;中西方烹飪在選料、刀工、烹飪方式、調(diào)味的巨大差異使我們在翻譯工作中很難找到完全對應的詞匯;正是在不同的文化背景下,不同的文化事務的碰撞,使得導游詞的翻譯工作十分復雜。

2.2詞義不對稱的文化因素

以大家熟知的“龍”為例。龍,在中國古代傳說中,是一種能興云降雨的神異動物。中華兒女將其視為民族的圖騰并神化,素以“龍的傳人”自稱,以“龍的子孫”自豪。而在西方,龍(Dragon)是一種長著翅膀,身上有鱗,能從嘴中噴火的巨大蜥蜴,是罪惡和邪惡的代表。在這兩種語言里,“龍”的詞匯含義是不對稱的。所以“望子成龍”就不能直接譯成“to hope that someone will become a dragon”。應意譯為“to hope that someone will become somebody”。可見,在翻譯工作中,需要我們熟知一些常用詞匯的含義及其不對稱性,把握好翻譯的準確性。

3.針對目前導游詞翻譯現(xiàn)狀中出現(xiàn)問題的應對策略

3.1讓導游學習客國與本國的的歷史文化

國內(nèi)外的人之所以會在交流溝通方面出現(xiàn)諸多的差異性,就是因為各自所處的歷史文化環(huán)境存在著差異性。每種歷史文化都會給各自的語言打下鮮明的文化烙印, 使之具有不同的文化標記。因此,想要成為一名合格的導游,就必須學習客國和本國的歷史文化以充實自己的文化儲備,這樣才能使得自己在翻譯實踐中從容不迫,信手拈來。

3.2樹立跨文化意識

樹立精準的跨文化意識,在翻譯過程中,兼顧中西文化背景和語言習慣。同時不斷提高自身的英語能力,在實際的翻譯中,同時兼顧達到最佳效果。

3.3讓導游在實際中細心觀察和認真總結(jié)經(jīng)驗

做任何事情都得理論聯(lián)系實際,旅游翻譯工作更是不能例外。導游們只有投身于實踐中,才能更好更快地掌握自己所學的理論知識。就比如說導游詞中經(jīng)常出現(xiàn)的詞“陰陽學說”,在翻譯時就可以通過對比、聯(lián)想等手段來對我們的文化進行解說,這樣便可少花費一些精力,同時還能使外來游客能夠真正的了解到我們的文化的深度,一舉兩得。而起到這些事半功倍的效果,是建立在平常的細心觀察和積累這一基礎(chǔ)上的。

4.結(jié)論

綜上所述,導游詞承載著中國的文化,文化是在歷史的長河中沉積而來的。在跨文化意識的視角下進行的導游詞的翻譯是一種文化轉(zhuǎn)化的過程,其翻譯結(jié)果必須充分展現(xiàn)文化的內(nèi)涵,使游客從翻譯文本中體會到景點的文化意蘊,使中國的文化為世人知曉接受。現(xiàn)在全世界有越來越多的人通過旅游了解中國認識中國。因此導游詞翻譯應順應跨文化交際和世界文化大融合的趨勢,真正使導游詞翻譯成為跨文化交流的工具,促進旅游業(yè)發(fā)展,在國際旅游市場競爭中打響自己的旅游品牌。所以導游翻譯工作者要加強對中外文化知識的了解,為傳播中國文化和促進中國旅游事業(yè)做出貢獻。

參考文獻:

[1]師蕾.旅游景點涉外旅游翻譯中存在的問題與對策[J],山西大同大學學報(社會科學版),2011,(8):36-56.

[2]楊慧.導游翻譯中普遍存在的問題及解決途徑探析[J].翻譯交流, 2007,(12):36-52.

[3]姚數(shù)萍.淺談中西方文化差異[J].華章,2012,(2):10-28.

猜你喜歡
應對策略
芻議智慧金融下的精準扶貧
關(guān)于當今校外少兒美術(shù)教育發(fā)展的思考
初中英語情趣教學的現(xiàn)狀淺議
筑牢洪災后的輿情“堤壩”
新聞前哨(2016年10期)2016-10-31 17:17:40
大數(shù)據(jù)時代管理會計的發(fā)展困境與出路
時代金融(2016年23期)2016-10-31 12:42:31
“營改增”對集團企業(yè)的影響及應對策略
時代金融(2016年23期)2016-10-31 12:21:35
電力計量裝置異常原因及監(jiān)測方法分析
利率市場化改革對商業(yè)銀行的挑戰(zhàn)及應對策略研究
中國市場(2016年33期)2016-10-18 13:03:56
我國信用評級業(yè)存在的問題及應對策略
中國市場(2016年33期)2016-10-18 12:30:28
MOOC環(huán)境下黨校圖書館應對策略研究
主站蜘蛛池模板: 亚洲成年人网| 午夜少妇精品视频小电影| 国产午夜看片| 中文字幕亚洲乱码熟女1区2区| 国产AV无码专区亚洲精品网站| 亚洲欧洲综合| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久| 亚洲成在人线av品善网好看| 亚洲成a人在线播放www| 亚洲国产欧美中日韩成人综合视频| 久久精品亚洲热综合一区二区| 国产菊爆视频在线观看| 亚洲欧美成人| 日韩麻豆小视频| 波多野结衣中文字幕久久| 成人精品亚洲| 一本久道久久综合多人| 日本午夜三级| 综合网久久| 天堂亚洲网| 免费在线一区| www精品久久| 欧美在线伊人| 国产精品中文免费福利| 最新精品国偷自产在线| 最新国产午夜精品视频成人| 亚洲欧美自拍中文| 91福利免费视频| 99ri精品视频在线观看播放| 四虎国产永久在线观看| 久久semm亚洲国产| 三区在线视频| 国产精品深爱在线| 激情网址在线观看| 一级黄色片网| 亚洲美女操| 欧美国产日韩另类| 国产在线日本| 国产91久久久久久| 波多野衣结在线精品二区| 99热最新网址| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 综合网天天| 99精品在线看| 亚洲丝袜中文字幕| 国产自在线播放| 中文国产成人久久精品小说| 国产精品.com| 国产亚洲现在一区二区中文| 色天天综合久久久久综合片| 国产一级毛片网站| 国产00高中生在线播放| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色| 91青青视频| 亚洲成人www| 国产一级特黄aa级特黄裸毛片| 在线五月婷婷| 日本道综合一本久久久88| 亚洲电影天堂在线国语对白| 成人在线天堂| 91九色国产在线| 99er精品视频| 久久国产精品波多野结衣| 精品午夜国产福利观看| 真人高潮娇喘嗯啊在线观看| 亚洲最大综合网| 97在线国产视频| 欧美在线免费| 久草视频中文| 国产综合日韩另类一区二区| 亚洲视频在线观看免费视频| 青草娱乐极品免费视频| 92午夜福利影院一区二区三区| 亚洲美女一区| 国产日韩欧美视频| 九月婷婷亚洲综合在线| 久久香蕉国产线| 自慰网址在线观看| 亚洲精品天堂在线观看| 激情爆乳一区二区| 男人的天堂久久精品激情| 一级毛片在线免费视频|