







【摘要】德沃夏克是捷克民族樂派的優秀代表人物之一。他的每一部作品都蘊含了對祖國的思念、對民族文化的熱愛。德沃夏克的交響詩是在他晚年才開始創作的,并且在一年之內一口氣創作完成了四首。這四首交響詩與他的大多數交響曲和室內樂作品不同,筆者通過對最后兩部部交響詩的簡要分析,說明德沃夏克音樂創作中所蘊含的民族性。
【關鍵詞】德沃夏克 交響詩 民族性 金紡車 野鴿
一、德沃夏克及其音樂創作
安托寧·德沃夏克(Antonin Dvorak,1841~1904)著名作曲家,和斯美塔那、亞那切克并稱為“捷克三杰”,是捷克民族樂派的優秀代表人物之一。他廣泛結交捷克進步知識界人士,鉆研歐洲古典樂派、浪漫樂派以及捷克前輩作曲家斯美塔那的作品,最終確立了發展民族音樂文化的信念。
二、德沃夏克的交響詩
在德沃夏克創作晚期,他回到了他日思夜想的家園,回到了可親的捷克人民中間。他希望能夠創作一種親民的音樂題材,用來溝通他和捷克人民之間的關系,他最終選定了一種題材:這種就是捷克的童話音樂。《金的紡車》《野鴿》是他最后完成的兩部交響詩,主題都是取材于捷克詩人卡萊爾·杰羅米爾·愛爾本(1811-1870)所寫的詩集《鮮花集》中的詩篇,并且保留了各詩篇的原名。
《金紡車》:
(一)內容簡介
這時德沃夏克創作的第三首交響詩,作于1896年1-2月間,同年在倫敦首演。故事的大概內容是這樣的:一位年輕的國王外出打獵,口渴了他看到森林里有一間屋子,里面有一位漂亮的紡織姑娘,國王對她一見鐘情。國王來到她家提親,但是繼母和妹妹嫉妒她的好命,于是就在半路上把她可殺死了,國王和假紡織姑娘結婚了。森林中,有一位魔法老人出現復活了多爾尼卡,并且讓國王發現了假新娘,最終國王處死了繼母和妹妹,和善良的紡織姑娘生活在了一起。
(二)藝術特征
交響詩《金紡車》是根據故事情節發展寫的,大致可以分為三個部分:第一個部分是國王外出打獵并對朵爾尼茨卡一見鐘情;第二部分是新娘被殺、國王迎娶假新娘、魔法老人救活真新娘;第三部分是國王歸來、真想大白、找回真愛、懲罰狠毒的繼母和妹妹。第一、三部分側重于抒情,而第二部分則側重于敘事。德沃夏克在寫這篇交響詩的時候把對于情節的描繪性放在了首位,充分發揮了音樂語言的表現力,為觀眾帶來了一部非常生動精彩的童話故事。
在樂曲開始的時候,德沃夏克用兩只圓號吹奏出了國外帶隊外出騎馬狩獵的雄壯威武的場景。這是一個表現國王形象的主題。(如譜例1-1)
譜例1-1
國王看到了美麗紡織姑娘并且敲開了她的門,美麗的紡織姑娘多爾尼茨卡出場了,這個主題有小提琴加弱音器獨奏,表現出了紡織少女單純可愛的形象(如:譜例1-2):
譜例1-2
以上是構成交響詩的第一部分,描寫了國王和紡織姑娘的相遇過程。
下面我們進入到了交響詩的第二部分,根據故事情節的發展共分為三段:德沃夏克為了配合故事情節的展開,特意為第二部分創作了代表黑暗的“邪惡主題” 德沃夏克用b小調來表示陰暗的氛圍,用木管來演奏“邪惡主題”(如:譜例1-3):
譜例1-3
假新娘來到城堡和國王結婚,德沃夏克用了一首歡快的波爾卡舞曲來表示結婚的盛大場面和她們內心歡快愉悅的心情。(如:譜例1-4):
譜例1-4
接下來,國外外出打仗了,一切看似平靜了下來。神秘的魔法老人出場,他救活了可憐的紡織姑娘。德沃夏克用銅管組來表現神秘的魔法老人的形象,在復活部分用了眾贊歌的音調奏出,場面莊重(如:譜例1-5):
譜例1-5
交響詩的第三部分,進入到了故事的結局。調式也由原來陰暗的小調是轉為了明亮的E大調。國王找到了真正的紡織姑娘樂隊奏響了“愛情主題”,配器織體不斷的加厚展開,調性逐漸的向上方小三度轉移,掀起了一個又一個的高潮。尾聲以國王主題為素材,國王和他心愛的姑娘真正的在一起了,敘事詩勝利的的結局,在樂隊熱烈的演奏中畫上了幸福的句號。
(二)《野鴿》
(1)內容簡介
《野鴿》(1896年)是德沃夏克創作的第四部交響詩作品,也是他交響詩創作中寫的最為出色的一篇,作品同樣是取材于愛爾本的敘事詩《小鴿子》。故事講述了一位謀害了自己丈夫的年輕婦人,丈夫的靈魂化成了野鴿天天悲鳴,她后來良心發現,并且投湖自殺的故事。
(2)藝術特征
德沃夏克在創作這部交響詩的時候使用了單主題發展的手法——全曲貫穿了一個“悲傷而內疚”的主題,該交響詩是多種曲式融合在一起的混合。全曲共分為三個部分:第一部分是行板,寡婦假哭泣的場景;第二部分是快板,描寫了寡婦從“悲傷”中走出來并另結新歡;第三部分恢復到行板,和第一部分相呼應,丈夫靈魂化成的鴿子整日悲鳴,導致寡婦的悔恨并且最終投河自殺了。
開始時,德沃夏克用低音弦樂奏出陰暗低沉的氣氛,接著由雙簧管和小號奏出“內疚主題”,接著轉到單簧管和第一小提琴上(如:譜例2-1):
譜例2-1
寡婦把自己的丈夫毒死了,虛假的哭泣聲在隊伍里回蕩。德沃夏克為了極盡渲染這首敘事詩開頭的陰暗悲傷的氣氛,他在調性上布局采用小調形式,極不協和來回動蕩:c小調——降a小調——e小調。
接下來,樂曲進入到第二部分。這部分的引子由兩個主題組成:一個是年輕小伙的勸慰主題,由小號陳述性的奏出。另一個是寡婦的“哭泣主題”(如:譜例2-2):
譜例2-2
交響詩的第二部分主要表現的是寡婦和年輕小伙結婚的歡快熱鬧的場面,也包括兩個主題。一個是歡快的“舞曲主題“;一個是兩個人纏纏綿綿、濃濃愛意的“抒情主題”(如譜例2-3):
譜例2-3
第三部分主題再現,樂隊奏出了前夫墳墓前悲涼的氣氛,丈夫的靈魂化身成野鴿整日悲鳴。悲鳴聲觸動了寡婦的靈魂,最后她經受不住良心的譴責,投河自殺了。
尾聲又恢復到葬禮進行曲的聲音,首尾呼應,悲涼的氣氛在觀眾的心里久久縈繞不去。音樂創作和故事情節緊密的結合在一起,是一首非常出色的標題性作品。
三、德沃夏克交響詩創作的民族性特征
通過以上兩部交響詩的簡要分析,對德沃夏克交響詩民族性特點可以歸納為三點:
第一,交響詩的創作題材方面:這四部交響詩是取材于捷克詩人卡萊爾·杰羅米爾·愛爾本(1811-1870)所寫的詩集《鮮花集》中的詩篇。根據捷克民間的童話故事改變而成,具有鮮明的民族文化韻味。同時也體現出作曲家對民族題材的關注和偏愛。
第二,交響詩的音樂素材方面:采用本民族的音樂語言,吸收捷克民族民間音樂的精華,融合了西方作曲技巧。旋律簡潔,風格純樸,是德沃夏克所特有的民族音樂風格。
第三,創作理念和主導思想方面:德沃夏克是一位民族主義意識極強的民族音樂家。不管他在哪里,始終不忘并且一直在向人們強調他的捷克身份。采用民族素材、音樂語匯,體現民族文化是他一貫的創作主導思想。
他給波西米亞的回信是這樣說的“我始終是一個樸實的捷克音樂家,我不喜歡過分的謙虛,雖然我已經進入了偉大的世界音樂圈子,但我永遠只是一個樸實的捷克音樂家。”直到他晚年回到他心心念念的祖國,他身上始終保持著捷克人民應有的本性不曾改變。晚年這四部交響詩的創作,是他希望回歸祖國懷抱的體現,也是他連接自己與捷克人民之間的一座美麗而堅實的橋梁。
結語
德沃夏克晚年根據詩人愛爾本的詩篇所創作的四部交響詩,是他自始至終都保持捷克民族文化最完美的體現。不論走到哪里、不論接觸什么樣的民族文化,他自身所蘊含的捷克本民族文化自始至終都未曾改變。筆者通過對德沃夏克晚期所創作的四部交響詩的簡單分析、歸納,說明了德沃夏克的音樂創作中蘊含著的民族性的體現。希望能為更多的人了解德沃夏克以及他的民族音樂作品帶來方便。
參考文獻
[1]奧塔卡·希渥萊克.德沃扎克傳[M].人民音樂出版社,1988年4月.
[2]金裕眾 戴逸如.中外童話音樂欣賞[M].上海文藝出版社,1986年10月.
[3]錢亦平.世界名族在線聽——交響詩[M].上海文藝音像電子出版社,2012年6月.
[4]愛樂.古典音樂欣賞入門17·德沃夏克[J].2009年第5期.
[5]程志.德沃夏克的交響詩《水妖》和《金紡車》[J].愛樂,2009年第5期.