Cedric Tassan/Carmen Rey文 陳志敏譯

在等待從比利時出發的貝利到達法國前,我提議先在我位于Calangues的家附近來一趟輕松的騎行。
那一刻,隱隱約約聽到漢斯的聲音從遙遠的地方傳過來,他大聲的呼喊想確定我沒有大礙。我知道自己沒有受很嚴重的傷,但是當我開口想要大聲呼喊時卻發現自己無法喊出聲,胸口像壓著一塊大石一樣非常悶。
不知是受傷還是在漢斯這般高手面前摔車的尷尬使然,那一刻我非常震驚,甚至有些害怕。但很快我就恢復了鎮定,如果沒辦法馬上包扎傷口,那就勇敢地扶起車子繼續前行或許才是最好的做法。
當我艱難地往上爬的時候,我才發現自己的腳受傷了。籠罩在山洞里的黑霧讓我找不到返回的路。其實早在我提醒漢斯要小心這條路時,我就知道這條路非常具有挑戰性,遍布凸起的巖石,即便有所準備,也會不小心被隱藏在路上的樹根絆倒。親眼看著我滾下這陡峭的山坡著實令漢斯嚇出一身冷汗,他甚至都覺得我們的科西嘉島之旅未開始就已經就此終結了,因為像我這么摔下去免不了要受重傷的。雖然我全身非常酸痛并且有點擔心自己摔斷肋骨,但考慮到漢斯不遠千里而來和正在朝我們趕來的貝利,我毅然決定繼續這次探險之旅。
不久之后,曾經多次獲得攀爬自行車世界冠軍的貝利就抵達法國與我們會合。這兩個自行車高手分別帶來了他們Enduro和Trail級別的車子,一時間我的小旅行車裝得滿滿當當。……