999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

外語教學背景下跨文化交際敏感度研究述評

2015-02-22 07:28:14徐莉,孫碧群
長沙大學學報 2015年1期
關鍵詞:跨文化文化研究

外語教學背景下跨文化交際敏感度研究述評

徐莉,孫碧群

(三江學院外國語學院,江蘇 南京 210012)

摘要:以外語教學為切入點,從三個層面對中國近十年的跨文化交際敏感度研究作了回顧,并就如何在外語教學背景下研究跨文化交際敏感度,進而提高外語學習者跨文化交際能力這一問題提出了思考和設想,建議加強對跨文化敏感度各因素之間進行相關性的實證研究,對國外現有理論模型進行本土化研究,將IS引入到其他語種中研究等。 筆者接著對相關文章的題目、

關鍵詞:跨文化交際;敏感度;外語教學;述評 和進行閱讀,選出在“外語教學背景下”研究IS的文章,確定55篇為文本分析對象,占近十年內IS的專題論文總數的58.5%。該數據說明我國對IS研究有一半以上是在外語教學和外語學習的范疇內進行的,且自2006年開始,對跨文化敏感度的研究也呈現出大幅上升態勢。這55篇相關論文分別發表在國內公開出版的各類學術刊物上。通過對55篇論文的仔細閱讀,筆者總結了這些研究主要涉及三個方面。

中圖分類號:G642.0

文獻標識碼:A

文章編號:1008-4681(2015)01-0142-03

收稿日期:2014-10-28

作者簡介:徐莉(1981— ),女,江蘇揚州人,三江學院外國語學院英語系講師,碩士。研究方向:外國語言學、跨文化交際學。孫碧群(1976— ),女,江蘇靖江人,三江學院外國語學院英語系講師,碩士。研究方向:英語語言文學。

Abstract:Cultivation of language learners’ Intercultural Communication Competence becomes important, and more and more researches on Intercultural Sensitivity (IS) have been conducted in China. This paper reviews critically academic researches on Intercultural Sensitivity from foreign language teaching perspective in China over the past decade from three aspects. Suggestions are also offered in this paper on how IS research in the course of foreign language teaching should develop in future.

1995年,首屆中國跨文化交際國際研討會在哈爾濱召開,中國跨文化交際學會正式成立,標志著跨文化交際研究在中國迎來了新紀元。此后,廣大教師、語言學者們兼收并蓄,著書立說,并把培養學生跨文化能力作為教學的主要目標。2005年,《高等學校應用專業英語教學大綱》在教學原則中首次提出 “注重培養跨文化交際能力”的內容,要求教師在專業課教學中注重培養學生對文化差異的敏感性、寬容性及處理文化差異的靈活性。2007年教育部頒布的《大學英語課程教學要求》在教學性質和目標及教學要求中也涉及跨文化交際方面內容。同時,國內外關于跨文化能力的研究普遍認為,跨文化敏感度是影響跨文化能力的重要因素,進而影響跨文化交際的效果。因此,研究跨文化敏感度有著重要意義,有其合理性和必要性。分析外語教學背景下跨文化敏感度研究在中國的發展歷程,不僅可以了解我國在該領域的研究成果、研究特點、研究方法與存在的問題,更是對該領域未來的發展方向提供了思路。

一研究背景

回顧國內跨文化敏感度的研究歷程,首先要了解跨文化敏感度這一概念的發展歷程及其內涵。自Bronfenbrener、Harding和Gallway最早提出“敏感度”一詞,指出跨文化交際能力包括個體差異敏感及本國文化之后,國外學者便開始了對“跨文化敏感度”(Intercultural Sensitivity ,IS)這一課題的研究,但由于研究視角和方法上的差異,學者們提出了不同的理論模型。以下將對一些卓有成效的理論模型進行簡單介紹和評述。

1976年,Ruben提出了溝通勝任力學說,從人格特征和人際關系行為的角度闡述了IS作為信息轉換能力對于實現有效跨文化溝通的重要作用。1984年,Bennett把IS解釋為一個發展的過程,該過程中個人能夠從情感、認知和行為等方面,將自我從種族中心階段轉變為種族聯系階段。1986年,Bennett從建構主義和認知心理學角度解釋了人們對文化差異的反應,創建了跨文化敏感發展模型(Developmental Model of Intercultural Sensitivity ,DMIS),成為近年來對IS探討較為著名的理論。但是,這個階段缺乏有效的測量手段,因而IS領域的研究也未有深入的發展。1992年,Bhawuk和Brislin開創了從行為角度探討IS,提出了IS不僅可以用情感指標來衡量,也可以用靈活改變行為以適應各種文化的程度來測量,提供了一個從個人主義相對于集體主義而言的視角來測量IS的工具,即跨文化敏感度目錄 (Intercultural Sensitivity Inventory , ICSI)。自此,各種測量方法開始出現。1997年,K. Cushner創建跨文化交際敏感目錄表(Inventory of Cross-cultural Sensitivity, ICCS),用于測量人們對不同文化的敏感。然而早期的這些測量工具由于缺乏信度和效度往往不被采納。直到1998年,Bennett和Hammer在其跨文化敏感的發展模型(DMIS)的理論基礎上,創制了跨文化發展測量問卷(Intercultural Development Inventory,IDI),有效測量跨文化敏感度的方法才得以形成。

基于以上研究,陳國明和 Starosta將IS定義為動態的概念:一種個人能力,它是能夠形成理解和欣賞文化差異的積極情緒,從而促進跨文化交流中恰當和有效的行為。他們認為跨文化敏感度高的人一定有一種機理自己去理解、欣賞和接受文化差異,并且從跨文化交流中取得積極結果的愿望。2000年,陳國明和 Starosta共同開發了IS測試量表(Intercultural Sensitivity Scale ,ISS),該量表具有較高的信度和效度,在美、英、德、中等國家得以廣泛驗證。該量表的24個項目包括了IS的5要素:互動投入、尊敬文化差異、互動信心、互動享受、互動專注[1]。

中國對IS的本土化研究起步較晚。中國期刊全文數據庫CNKI的文獻顯示,在2004年之前,專題研究IS的論文幾乎沒有。這一現象的原因有三。其一,跨文化交際學在上世紀80年代初期才開始引進國內,我國早期在這一領域的研究多為對國外理論的評論和介紹。其二,國際主流學者們對于跨文化交際能力的定義也經歷了多年的爭論。早期,國外的主流研究常常將跨文化交際能力與跨文化意識和IS混淆在一起或相互借用。第三,國外對于明確定義的IS研究文獻并不是很多。這些都導致了國內對于IS專題的研究起步較晚。

二研究方法

本文主要分析我國學者對于IS的專題研究。我國出版的介紹IS相關內容的書籍不在本研究文本分析之內。其原因在于,我國出版的相關書籍多是根據國外研究成果和理論框架翻譯編著;根據自己的研究成果寫出來的少。本文研究對象為CNKI中2004—2013年所有與IS相關的期刊論文、會議論文和優秀碩博學位論文,筆者先后以“intercultural sensitivity”和“跨文化敏感”為篇名進行檢索,剔除2次檢索中重復的文章,共獲得IS的專題論文94篇。下圖說明了這94篇文章在發表時間上的特點。

(一)使用或借鑒國外已有IS量表,進行實證研究

蔣莉[2]是較早在外語學習和教學背景下進行IS實證研究的。她以K. Cushner的跨文化交際敏感度目錄表為基礎,在南京某大學一年級非英語專業學生中開展了問卷調查。彭世勇[3]采用了跨文化敏感度量表(ISS)對IS各個層面間的相互關系進行了量化研究,對國內相關文獻方面的不足起到了補充作用。周杏英[4]也采用同樣的量表,對91名廣東外語外貿大學英語專業學生進行IS水平的測試,得出結果顯示學生的總體IS處于中等水平,結果不甚理想,據此對教學活動安排和課程設置等方面提出了建議。此外,一些碩士論文中也借鑒國外已有的IS量表對我國外語學習者的跨文化敏感度進行了定量研究。自2006年開始,越來越多的國內學者們開始關注對外語學習者的IS測試,同時也開始關注到外語教師的IS調查。2007年,蔣海霞是較早在其碩士論文中采用陳國明和Starosta的IS量表測量國內大學英語教師IS水平的一位,隨后邵思源、陳堅林對35名高中英語教師進行調查。此后,又有多項研究借用已有量表對英語教師的IS水平進行測量[5]。

(二)使用或借鑒國外已有IS理論模式,應用于外語教學中的研究

通過相關文本閱讀發現,我國大多數的相關研究中都有涉及國外IS有關模式和理論的介紹,但較系統地將DMIS模式應用在外語教學中拓展外語學習者跨文化能力的研究主要集中在碩士論文中。例如,在DMIS模式的指導下,通過試驗確定大學生的跨文化能力和敏感度,進而以學習者不同階段為切入點指導文化教學,并針對語言文化教學的大綱制定、課程設計、操作以及評估提出系統的方法和技巧[6]。此后,亦有將DMIS模式應用于外語教學的一些研究。這些研究主要集中在對三個問題的分析上:首先,對現行語言教學大綱進行修改,使該模式在外語教學中得以合理運用;其次,討論了應用DMIS模式的一些原則;最后,也有相關研究設計了一系列基于DMIS模式的IS培訓包,探討了DMIS模式應用于第二語言教學的研究現狀及應用前景,強調文化教學和學習的重要性[7]。

(三)從語言教學的角度出發,關于提高外語學習者IS的培訓手段和具體教學策略的研究

外語教學和學習的最終目是為了交際。語言一旦進入交際,便存在著對文化內涵的理解和表達的問題,特別是在跨文化交際中,對文化內涵的理解和表達尤為重要。本研究的文本分析顯示,我國多數相關研究者也認為,教師應在外語教學中把培養學生文化差異意識的敏感度和自覺性作為一個重要的任務。研究文本中亦有相關研究測量文化學習對IS水平的影響,研究文化教學對于提高學生的IS水平的關系。通過具體的策略和培訓發展外語學習者的IS的研究主要還是集中在碩士論文中。比如,通過運用“關鍵事例法”[8]驗證英語教材中增加文化敏感類板塊的可行性和必要性。還有,研究文學作品或詞匯教學作為跨文化培訓材料提高學生的跨文化敏感度,等等。

三討論

通過以上分析,筆者總結了目前國內外語教學背景下IS研究的基本狀況。

第一,雖然我國的跨文化交際研究取得了一些成果,提出了一些問題,亦呈現愈來愈熱的趨勢;但總體來說,國內對跨文化敏感度各因素之間相關性進行的實證研究并不多。對IS的實證研究主要集中在測量方面,對于IS各要素之間關系進行的實證研究數量更少了。事實上,探索外語學習和跨文化敏感之間以及跨文化敏感各層面可能存在的關系是極其必要的。雖然有研究指出IS的重要性,但對其進行科學有效的測定做得不夠。而對外語教學中如何根據測評數據,如何采取具體策略促進外語學習者提高IS的研究更是缺乏。對學習者跨文化敏感進行測評,并用研究結果來指導外語教學過程中大綱制定、教材編寫、教學模式、考試測評等課題可以成為今后研究的一個方向。

第二,國內對IS所做的專題研究數量較少,并且存在概念交叉或重復的問題。以上分析的多數文本中出現了將跨文化交際能力、跨文化意識和跨文化敏感混淆在一起或相互借用的問題。目前學界對這三者的概念比較統一的認識是:跨文化交際能力包含情感、認知和行為三個方面;而跨文化敏感和跨文化意識分別屬于情感和認知兩個范疇。概念的交叉混淆,缺乏明確的界定會降低科學研究的準確性。

第三,國內對IS研究中借鑒和引用了國外的一些量表進行了一定的量化研究,這是可行,也是必要的。對發展本土測量工具也極具意義;另外,從與國外研究接軌的角度來看,基于同一量表進行的研究結論易于進行跨文化對比分析。但是,從以上的文本分析中發現,國內的IS研究少有對國外現有理論模型的本土化應用加以驗證,更談不上修訂補充。對于跨文化交際領域的研究,如果只進行學習借鑒,而沒有發展改造,很難將其建成一門適合中國國情的學科。

第四,在外語教學背景下對IS研究主要集中在英語教學方面,涉及其他語種的研究較少。然而,從跨文化的本質來看,理想的跨文化研究應當基于多元文化的背景,由多個不同文化背景的研究人員共同參與,且用多種不同的研究方法進行相互驗證,最大限度降低文化偏見。跨文化交際能力并不局限于某個具體的跨文化環境,它應該能靈活運用于各種文化之間的交流:中國文化與英美文化,中國文化與拉丁美洲文化,中國文化與阿拉伯文化,等等 。能夠超越具體文化,靈活變通地應用到各種交際場合,這才是跨文化交際能力的真諦所在。

參考文獻:

[1]Chen G M.A study of intercultural communication competence[M]. Hong Kong: China Review Academic Publisher, 2010.

[2]蔣莉.關于中國非英語專業大學生跨文化交際能力和跨文化敏感度的調查[D].南京:南京師范大學碩士學位論文,2004.

[3]彭世勇.中國跨文化交際研究的現狀、問題與建議[J].湖南大學學報(社會科學版),2005,(4).

[4]周杏英.大學生跨文化敏感水平測評[J].山東外語教學,2007,(5).

[5]任佳.非英語專業大學生跨文化敏感度研究[D].長春:吉林大學碩士學位論文,2008.

[6]謝芹.運用DMIS模式拓展外語學習者的跨文化能力[D].上海:上海外國語大學碩士學位論文,2008.

[7]趙宣.基于DMIS模式的留學生跨文化敏感培養研究[J].內蒙古師范大學學報(教育科學版),2011,(7).

[8]蔡巧娜.“關鍵事例”法與跨文化敏感性的培養:一項基于非英語專業大學生的實證研究[D].上海:上海外國語大學碩士學位論文,2012.

Review of Academic Research on Intercultural Sensitivity in China

XU Li, SUN Biqun

(School of Foreign Languages, Sanjiang College, Nanjing Jiangsu 210012, China)

Key Words:sensitivity; intercultural communication; foreign language teaching; review

(責任編校:陳婷)

猜你喜歡
跨文化文化研究
FMS與YBT相關性的實證研究
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
遼代千人邑研究述論
視錯覺在平面設計中的應用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
EMA伺服控制系統研究
誰遠誰近?
石黑一雄:跨文化的寫作
藝術評論(2017年12期)2017-03-25 13:47:38
跨文化情景下商務英語翻譯的應對
現代企業(2015年1期)2015-02-28 18:44:00
主站蜘蛛池模板: 中文字幕在线看视频一区二区三区| jizz在线观看| 黄色片中文字幕| 国产免费福利网站| 国产福利影院在线观看| 青青草国产一区二区三区| 国产一区二区福利| 国产AV无码专区亚洲精品网站| 男女性色大片免费网站| 在线亚洲精品自拍| 久久亚洲AⅤ无码精品午夜麻豆| m男亚洲一区中文字幕| 久久国产精品夜色| 华人在线亚洲欧美精品| 国产毛片片精品天天看视频| 午夜视频日本| 99热国产在线精品99| 久久综合亚洲色一区二区三区| 色综合a怡红院怡红院首页| 精品福利国产| 国产精品成人免费视频99| 精品福利国产| 国产成人禁片在线观看| 91无码人妻精品一区| 国产亚洲视频中文字幕视频| 天天综合色网| 国产极品美女在线播放| 91精品国产综合久久香蕉922| 在线欧美日韩| 色婷婷狠狠干| 国产一区二区精品福利| swag国产精品| 国产av一码二码三码无码 | 免费看美女自慰的网站| 免费不卡视频| 国产精品无码影视久久久久久久 | 在线精品视频成人网| 伊人成色综合网| 欧美精品另类| 日韩在线1| 伊人丁香五月天久久综合| 国产精品毛片一区视频播| 福利视频一区| 久久精品人人做人人综合试看| 国产欧美精品一区二区| 国产又黄又硬又粗| 精品无码人妻一区二区| 国产精品无码一二三视频| 亚洲av日韩综合一区尤物| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 国产呦精品一区二区三区下载| 亚洲色中色| 国产亚洲欧美在线中文bt天堂 | 国产亚洲精久久久久久久91| 免费观看精品视频999| 亚洲最黄视频| 欧洲亚洲一区| 国产91在线|日本| 再看日本中文字幕在线观看| 久久无码av三级| 少妇被粗大的猛烈进出免费视频| 色婷婷综合在线| 亚洲精品麻豆| 国产成人AV男人的天堂| 欧美精品H在线播放| 女人毛片a级大学毛片免费| 亚洲国产成人超福利久久精品| 色婷婷在线播放| 午夜福利亚洲精品| 国产一区二区三区在线观看免费| 国产麻豆va精品视频| 久草热视频在线| 女人18毛片一级毛片在线 | 国产一级二级在线观看| 日韩成人高清无码| 2048国产精品原创综合在线| 欧美怡红院视频一区二区三区| 国产交换配偶在线视频| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 欧美成人综合视频| 18禁不卡免费网站| 一本大道无码日韩精品影视|