萬瑩
(湖南長沙新東方培訓學校 湖南長沙 410000)
論CLIL教學法在青少英語教學中的應用
萬瑩
(湖南長沙新東方培訓學校 湖南長沙 410000)
內(nèi)容與語言融合式教學法(Content and Language Integrated Learning,簡稱CLIL)在歐洲蓬勃發(fā)展并取得了豐碩的外語教研成果。此種新型教學法為我國目前青少英語教學中只重視詞匯、語法功能的教學現(xiàn)狀提供了新的教學視角。本文就教師如何在青少英語教學中使用CLIL教學法展開討論。
CLIL英語 母語 青少 應用
內(nèi)容與語言融合式教學法 (Content and Language Integrated Learning,簡稱CLIL)起源于歐洲,這種教學模式將內(nèi)容學習和語言學習合二而一,即讓學生掌握了學習的主科內(nèi)容,又讓學生將語言學習運用其中,達到雙向綜合學習目的。這樣不僅解決了語言學習的實際運用問題,還提高了傳統(tǒng)課堂的學習效率。因此自CLIL教學法提出至今,一直都有著強勁的發(fā)展勢頭,目前已經(jīng)提出了4Cs課堂教學原則,語言三聯(lián)圖以及學習矩陣模型評價圖等理論,為CLIL的實踐活動提供了有利的理論基礎和導向支撐。
(一)國際背景
在歐洲,隨著政治經(jīng)濟聯(lián)盟體系的建立和擴大以及不同語言交流和使用的現(xiàn)象越來越多,人們對外語的應用提出了更高的要求。而用外語講授教學內(nèi)容則成為實現(xiàn)多元語言應用的一種有利手段。因此CLIL作為實現(xiàn)語言多元化的創(chuàng)新教學模式應運而生,對未來的語言學習產(chǎn)生了重要的影響。
(二)國內(nèi)背景
近年來,雙語教育(Bilingual Education)在語言學習領域頗受關注,如我國西藏使用漢藏雙語教學就取得了顯著的成果,在雙語教學模式的影響下,越來越多的學者開始關注內(nèi)容與語言融合式教學模式②。目前,CLIL教學法的實踐大多在專業(yè)性的大學開展,但同時也在一些中小學以及培訓學校開始借鑒和使用。
(一)基本含義
CLIL是通過使用母語之外的另一種語言,幫助學生完成學科教學和外語學習的雙重目標教學法。CLIL教學法有別于傳統(tǒng)意義上的單一的外語教學或者單純的學科教學,其最終的學習目的是培養(yǎng)學生的以下學習技能:專業(yè)的學科知識,外語口頭交際能力和書面表達能力,跨文化交際能力,獨立思考和社會適應能力。
(二)CLIL教學法與雙語教學法的異同
目前,有一些初學者將CLIL教學法和雙語教學法混為一談。實質上,其二者互相關聯(lián),卻不盡相同。這兩種教學法的相同點在于都是將一門外語作為中間者或媒介者來對學科內(nèi)容進行教學。其不同點在于,雙語教學可以使用本民族語言和第二外語兩種語言同時進行教學,而在CLIL教學模式中,教師只能使用第二外語進行課程內(nèi)容教學。
Coyle為CLIL課堂教學提出了4Cs教學理論框架,即內(nèi)容(content)、交際(communication)、認知(cognition)和文化(culture),①與傳統(tǒng)的3P教學(presentation-practice-production)有很大的不同。內(nèi)容(content)是指在特定的課程的特定部分提高知識、技能以及認知;交際指的是把語言作為工具去學習其他內(nèi)容,同時學習語言的使用;認知是指培養(yǎng)學習者把概念形成(抽象或具體)及理解同語言聯(lián)系起來的思辨能力;文化則是指通過了解文化的其他方面以及共識,提升自我意識。③這四個教學原則彼此之間相對獨立卻又相互作用,形成相互交織的框架。圖示如下④:

(一)CLIL在青少課堂中的應用的前提
1.教學對象分析
對于青少年來說,已經(jīng)具備初步的英語詞匯句型和語法基礎,對學科內(nèi)容開始產(chǎn)生探索興趣,但由于得不到充分的結合鍛煉,容易出現(xiàn)表達不暢,無法理解學科內(nèi)容等情況。
2.課程流程以及活動設計
教師必須提前分配好學科內(nèi)容,把握學科主授核心知識,加強英語語言編排。活動設計中需以學生為活動中心,教師為輔助,層層遞進,達到教學目的。
3.教學環(huán)境
傳統(tǒng)的教學環(huán)境都是在教室,教師可以依據(jù)各種教學資源如多媒體和教具卡片等方式聯(lián)合展現(xiàn),若能在主題結合的情況下,也可選擇戶外環(huán)境,如博物館等進行實地教學。
(二)CLIL教學法在青少英語課堂的應用實例
筆者以新概念英語一冊中的‘Lesson53 An interesting climate’為例,依照4Cs教學理論框架來進行4Cs教學框架設計,最后通過傳統(tǒng)教學手法與CLIL教學法的對比,講述CLIL課堂的優(yōu)勢。
1、4Cs教學框架設計
依據(jù)4Cs教學理論框架和特點,將該課從傳統(tǒng)的單詞句型教學目標定位為地理課程探討教學目標。
內(nèi)容(content)——教學內(nèi)容為世界地理位置和各種天氣名稱。通過分組活動進行小組間的句式問答活動,完成問答筆記,并對自己已知的世界地理天氣情況進行英文版本的介紹。
認知(cognition)——在認知上讓學生了解我國與其他國家在天氣上的差異,同時將認知提升為如何適應和和認識不同氣候帶來不同生活習慣的小沖突。
交際(communication)——交際這一環(huán)節(jié)的制定是依據(jù)語言三聯(lián)圖(the Language Triptych)的理論設計的,主要分為三個小環(huán)節(jié):①Language of learning即學習的語言,指的是學生們通過創(chuàng)造情景練習英語時態(tài)以及運用句子進行句型練習,學習到關于地理國家天氣的單詞詞組及句型,同時掌握關于“介紹”和“解釋”等英語用語。②Language for learning即幫助學習的語言,指的是學生通過小組進行各自的主題問答活動,寫出簡單的天氣地理匯報,并進行口頭展示的交際英語語言運用。③Language through learning即在學習中利用的語言,在交際中,學生們利用原有的背景知識(學科+英語),通過字典查找、高水平的小組內(nèi)和小組外的循環(huán)討論技巧,提升匯報技能能力。
文化(culture)——提升學生的文化意識,拓展到全球氣候保護,結合實際境況,以霧霾(haze)為例,進行思維發(fā)散和拓展。
2、傳統(tǒng)教學法與CLIL教學法的對比
筆者通過表格將兩者進行比照,如圖所示:

?
通過兩種教學法的對比,我們可以發(fā)現(xiàn),CLIL教學法的使用更容易激發(fā)學生自主學習的興趣,將傳統(tǒng)的以老師為中心的課堂轉換為以學生自主學習為中心。在知識板塊上不再局限于語言的單科教學,而是把學科內(nèi)容作為背景和主授方向,將語言轉化為媒介真正的去使用,讓學生在使用的過程中掌握語言規(guī)則和技巧,更對學科知識進行深層把握和練習輸出。
CLIL教學法為我國英語教學提供了新的教學視角,隨著對其進一步的探索和研討,未來勢必會掀起一場新的教學法改革浪潮。筆者認為,如何培養(yǎng)具備CLIL教學技能的老師成為CLIL教學法推廣的首要工序,⑤我們應該要鼓勵教師大膽嘗試,提高教師可理解性教學輸入策略,開發(fā)更多教學資源,以達到師生共贏的學習效果。
[1]Coyle,D.Developing CLIL:Towards a Theory of Practice[J].APAC Monographs,2005,(6):5-29.
[2]張靜坤。小學五年級英語課語整合式學習的課例研究—以人為價值教育學校為例[D].青海:青海師范大學,2013
[3]韋曉云。CLIL教學模式對高校英語專業(yè)公共課教學的啟示 [J].外語教學與研究2011,(56):93,
[4]盛云嵐。歐洲CLIL模式:外語教學法的新視角 [J].山東外語教學,2012,(5):67
[5]王唯薇。CLIL教師能力與教師培訓[N].重慶科技學院學報,2012,(5):183-196.