或許每個少年在成長中都曾渴望過離家出走去冒險,因為好奇,因為叛逆。
英國兒奄小說《和導盲猩猩一起歷險》講述的便是一個孤獨的小男孩與馬戲團小猩猩踏上了冒險之旅,從而重新發現了家人的愛,并因此成長的故事
作者麥克·莫波格生于1943年,被譽為“兒童桂冠作家”,他的作品《戰馬》被著名導演斯皮爾伯格盛贊不已,并改編為同名電影《戰馬》。他所寫的小說獲獎無數,曾被拍成電影和電視劇、舞臺劇,甚至歌劇。這部歷險記是“莫波格經典成長小說系列”中的一部。
這類冒險故事并不少見,很多兒童題材的小說、電影都是以此為題材,讓孩子在旅行中、冒險中經歷挫折、認識明友,從而反思自己的過去,重新面對生活,并充滿勇氣更好地成長。而這本小說也有很多新鮮之處,故事主角是小男孩和馬戲團的小猩猩,而沒有怪物、精靈等虛構的形象,更加真實可信,也更加貼近生活。
故事中的小男孩名叫哈利,同樣是孤兒,顯然他沒有《哈利·波特》中的哈利那樣勇敢堅強,而是深深地陷入孤獨之中。父親為同捐軀,哈利為此自豪驕傲,雖身為英雄之子,但缺失了父愛。依然年輕的母親改嫁后,繼父和祖母對待哈利嚴厲而不失關愛,但哈利毫不領情,更在弟弟出生后備感冷落重組家庭的孩子很容易出現這方面的心理問題,嚴重者還會導致抑郁癥等心理疾病。他們極其脆弱,卻有很強的自尊心,對事對人都很敏感,愛恨分明,令人同情。很多孩子都會像書中的小哈利一樣,為自己搭建一片小天地,在屬于自己的世界里才會真正放松,只有自己才是自己的朋友,甚至會對著鏡子做鬼臉,逗自己開心。尤其家人、同學和老師的態度并沒有讓自己感受到愛,哈利只能信賴墨菲神父和艾薇嬸嬸。直到遇見了伯龍蒂尼先生和他的導盲猩猩奧克西,他才如獲至寶般地找到了小伙伴、
哈利是幸運的,歷經磨難終于順利回家,重獲家人的愛,而這畢竟是小說,是偶然。現實生活中,這樣重組家庭的小孩要想健康成長,還需要家人、朋友、老師及社會的關懷,尤其需要注意方式、方法,心靈的傷痛需要春風化雨,否則連時間都無法撫平。比爾作為繼父,算是盡職盡責,但十分嚴厲,最后才以實際行動證明了自己對哈利的愛。即使不是重組家庭出身,每個人在孩提時代也會產生諸多成長的煩惱,也會像哈利一樣為弟弟的出生而苦惱,法國電影《巴黎淘氣幫》講述的就是類似的故事。但也正如他安撫小猩猩時說的“Va bane,Va hane”(一切都會好起來的),長大以后,自然會理解大人的所作所為。
小說除了兒童成長主題,還有反戰思想滲透其中。沒有戰爭,就沒有哈利父親的犧牲,也不會對孩子的心靈造成傷害,更不會在小窩中發現炸彈。從這個角度來說,這本書的積極意義又多了一層。相信這本有趣的兒童小說會令不少小朋友愛不釋手,也讓大人們有所思考。
“啊,是個小男孩啊。”他的聲音輕松了不少,“霧太大,我看不清楚。”
猩猩輕輕嚷了幾聲。
“她想和你交朋友,”男人笑著說道,“但我得先把你介紹給她。你叫什么名字?”
“哈利·霍金斯。”
“奧克西,他是阿利·沃金斯。阿利·沃金斯,這是奧克西。”男人的口音很重,發“h”音對他來說有些困難。“你有什么要送給她的嗎?她喜歡吃水果,什么水果都愛。還有糖,尤其是麥芽糖,還有‘按堡’。你有什么都可以送給她。”
哈利在外套口袋里找了起來。“沒帶什么吃的。”他說。
最后他只找到一個蘋果核,蘋果是昨天媽媽給他帶到學校去吃的。他迅速伸出手去,猩猩尖叫起來。往后一縮,緊緊抓著男人的外套。
“阿利,你要慢慢來。”他說,“奧克西是只黑猩猩,黑猩猩和你有點像,和我也有點像。他們必須確定你是朋友,才會喜歡你。所以你首先得讓她明白你喜歡她才行。你有什么吃的?”
“蘋果核。”
“很好,她喜歡蘋果。現在你把手伸出來,動作要慢,不要盯著她的眼睛。她不喜歡有人對著她的眼睛看。”哈利便看向板凳另一頭的垃圾桶,慢慢地把蘋果核遞了過去,這次動作謹慎了許多。他現在才明白猩猩眼里為什么會閃著黃光——他身后的路上有一根交通指示柱,上面的光正好映到了垃圾桶上,桶身上的光又反射到了猩猩眼里。哈利等了大概有一分鐘,猩猩才動了動,她用香煙盒撓了撓肩膀。她跳到男人的另一邊膝蓋上,抬頭看著他的臉,低聲嗚咽起來。
“沒事的,奧克西,沒事,”男人摸了摸猩猩的腦袋,“他是個小男孩。去拿蘋果吧,奧克西,蘋果是好東西。”
于是,一條又長又黑的胳膊緩緩向哈利伸了過來——比哈利預想的還要長——一把抓過蘋果核。她先拿著聞了聞,接著一口咬成兩半。她很快就吃完了。就這么點食物,讓她有點失望。她熱切地在男人膝蓋上翻找起來,又查了查自己的毛發,希望能找到剛才不小心漏掉的蘋果渣。
“快道謝,奧克西,”男人抓起猩猩的手,拉到哈利面前,“說‘謝謝’。她得好好學學基本禮儀。你握住她的手,阿利,她不會介意的,現在她是你的朋友了。”
哈利照做了,他握住猩猩的手,感受著那冰冷而柔軟的皮毛。猩猩也握住了哈利那只滿是瘀青的手,不小心弄疼了他。猩猩的手勁讓哈利吃驚。哈利還沒反應過來,還沒來得及害怕,猩猩敏捷地一蕩,爬到了他的胳膊上。她端坐在他的臂彎里,另一只胳膊鉤住哈利的脖子。她沖著哈利的耳朵呼吸,還摘下了他的小帽。
“她拿了我的帽子。”哈利控制著自己的聲音,不讓他們聽出自己的恐懼。男人輕輕笑了,他從長凳上站了起來,接過猩猩,又把哈利的帽子還給了他。
“她喜歡玩游戲。是不是啊奧克西?”他說,“你是個小賊。可怕的小賊,記住,對待朋友可不能這樣。好了。現在和我回家吧,奧克西。我們要去趕公交車了。記得嗎?今晚還有一場表演呢。”
“表演?”
“是的,馬戲團表演,伯龍蒂尼的馬戲團。阿利,你從沒看過馬戲表演吧?”
“沒有。”哈利說。
“那你來吧!我們什么動物都有,跟諾亞方舟一樣。我們有馬,有狗,有海獅,有大象。還有小丑,我們有很多小丑。你喜歡小丑吧,阿利?但最棒的是,我們有奧克西——她是大明星,是不是啊,奧克西?”