王洪波
黨的十八大以來,習總書記在國內外已經發表數十次重要的對外演講,對中國的發展模式、和平發展道路、中國與世界的關系,以及在重大國際問題上的立場等重大戰略問題進行了全方位的闡釋。除了在我國舉辦的國際會議以外,總書記的演講遍及亞洲、歐洲、非洲、拉美等地區的主要國家,以及二十國集團、歐洲聯盟、聯合國教科文組織、金磚國家、亞太經合組織和上海合作組織等主要國際組織。其受眾范圍廣泛,既有各國領導人、國會議員,也有工商界代表、智庫專家、青年代表等。這些重要的對外演講受到國際社會的普遍好評,對于增強世界對中國的了解、提升中國的國際話語權具有積極意義。
一、國際輿論的總體評價
1.中國和平發展等重大戰略問題備受矚目。在境外媒體看來,總書記訪歐期間在德國科爾伯基金會的演講,是中國對外闡釋自身外交政策的典范。一方面就舉動來講,外媒對我尋求外界理解的努力表示認可,指出“中國領導人在公民社會組織發表公開演講本身就是創新之舉”;強調總書記作了一場“生動的”演講,其間十幾次提到“和平”一詞,“努力消除人們對中國崛起的擔憂”。另一方面就內容來講,外媒認為總書記就我立場,特別是國防領域解釋得非常清楚,表示“中國軍力的提升與大國地位并不矛盾,這是中國吸取鴉片戰爭、二戰歷史等教訓制定的政策;并且中國沒有向世界擴張的愿望,而希望成為世界上負責任的合作伙伴?!?/p>
2.肯定中國發展對外關系的重要政策理念。國際社會對總書記提出的中國對外關系發展的重要理念和政策普遍給予肯定。認為中歐“四座橋梁”論表明中國領導人立足長遠,注重培植中歐關系的根系,增進具有不同背景的雙方更好地相互理解;中非“真、實、親、誠”方針是對西方批評中國在非洲推行“新殖民主義”說法的有效回應,是確立中非關系在尊重與平等的基礎上向前發展的正確指針;“絲綢之路經濟帶”倡議比美國的“新絲綢之路”計劃更有優勢和可行性,具有良好的建設基礎,為中亞國家提供了一條生命線;“中國-東盟命運共同體”理念并非空中樓閣,展現出中國的外交自信,中國早已成為影響包括日韓在內的亞太各國經濟發展的關鍵因素;“中拉命運共同體”將有力推動中拉關系邁上新臺階,符合雙方現實利益和長遠利益,并且有助于促進更大范圍的南南合作。
3.積極評價中國在重大國際事務中的立場。對于總書記提出的中國在重大國際事務上的立場和態度,國際輿論多給予好評。認為亞洲新安全觀是“中共新領導集體更積極外交政策的一部分”,顯示中國“希望把握亞洲安全的主導權”;中國的文明觀“傳遞出中國對文明多樣性的理解和尊重”,中國作為具有源遠文明交流傳統的國家,“是當今世界的典范,向世人展示不同文明間可以通過交流和諧相處”;“開展全方位經濟合作”和“完善全球經濟治理”等理念對于發展中國家具有重要意義,為發展中國家未來開展經濟合作提供了有效的思路;首提建立國際互聯網治理體系,是“對現有網絡環境管理模式的批評”以維護各國的信息主權,“無疑道出了巴西人的心聲”。
4.中國發展模式獲得理解和認可。國際輿論認為總書記對中國國情的介紹,增進了國際社會對中國發展道路和發展模式的理解。其一,承認中國特色社會主義制度是“歷史的選擇”,外界應給予尊重,并建立機制“促進中國與世界的相互了解與交流”;其二,指出中國推動經濟體制改革的決心和舉措是一股強大的“正能量”,加深了世界對中國政府遠見卓識的認識,增強了對中國經濟健康發展的信心,緩解了外界對中國經濟“硬著陸”的擔憂;其三,贊賞中國“堅定不移地走改革開放之路”,是推進經濟社會可持續發展并為外國投資者提供平等競爭環境的“具有遠見的明智之舉”,將為世界經濟發展增添動力。
二、對于提升中國國際話語權的啟示
1、立足自身,敢于發出中國聲音??倳浢看握匠鲈L期間,都會在當地進行公開的對外演講,主動發出中國的聲音,為我們的外宣工作樹立極佳的典范。以往在外宣工作中,我們往往處于被動應對的境地,在一些重大、敏感問題或突發事件上失聲,將國際話語權拱手讓給西方國家,而在強大的西方話語權面前疲于應付。面對新的形勢,我們在對外話語傳播方面需要變被動應對為主動前進,大膽向世界表達自己的戰略觀點和看法。在維護世界和平、增進發展中國家權益、保護中國戰略利益等問題上,中國需要敢于明確表達自己的看法,提出中國的議題和建議。
2.力求準確,鮮明提出中國概念。總書記在表達中國聲音時,尤為注重提出中國概念,明確表達中國立場,如“正確義利觀”“中國核安全觀”和“中國文明觀”等。過去,外界認為中國對外傳遞的觀點經常是模棱兩可、不知所云,我們自己也時常抱著“只可意會、不可言傳”的心態,導致外界無法準確了解我們的態度和主張。中國循環式的思維習慣導致話語過于強調援引過去,而對未來缺乏戰略話語的想象力。當前,我們需要切實提升話語的質量,要在善于“說新”上下功夫,特別是鎖定新議題、提出新概念。只有不斷推陳出新,中國在國際社會的話語權才能提高。
3.回應關切,直面應對重大問題。總書記的歷次對外演講都力圖回應國際社會關切,例如對于中國的改革和發展、所謂的中國在非洲實行“新殖民主義”、“中國威脅論”等話題,屢次重申中國全面深化改革的決心,并提出中非“真、實、親、誠”方針、“亞洲新安全觀”和“命運共同體”等加以回應。我們的外宣工作一方面要及時研判境外涉華輿情,對于國際社會對中國的重大關切及時作出輿論應對,不給外界以猜測、渲染、炒作的空間;另一方面要重點圍繞中國國情、中國道路、中國理念、中國制度、中國特色等重大課題及西方對華長期存在“認知錯位”的關鍵問題開展研究攻關,建立核心政治話語研究、外譯和發布機制,爭取在中國話語的翻譯和表達上取得新突破。
4.追求簡潔,傳遞中國豐富內涵。據我們統計,總書記的對外演講多集中在2500字到4500字,長短適中,文風樸實。他的語言沒有高調和口號,也沒有任何豪言壯語和夸夸其談,但所要傳遞的觀點和信息非常明確、有力。比如,在中法建交50周年紀念大會上的講話中,用4000字的篇幅闡釋了中法關系的四個特點,為中法關系未來發展提供了五點建議,還從三個角度闡述了中國夢的內涵。觀點明確、擲地有聲,同時又能娓娓道來,讓人信服。我們要善于深入淺出地表達,把復雜的問題簡單化、通俗化。國際表達要力求準確,傳遞務求迅捷,溝通追求效果。有時候一句倡議、一個議題、乃至一個概念,都比長篇大論的效果好。
5.貼近受眾,本土話語描繪中國。總書記的演講在國外受到歡迎,一個很重要的原因是使用當地的語言表達方式,引述當地的文化習俗和故事,自然地拉近了中國和世界的距離。例如,總書記在莫斯科的演講中,生動講述了抗日戰爭時期蘇聯飛行大隊長庫里申科來華同中國人民并肩作戰等三個說明“兩國人民相互支持和幫助”的事例;在出訪非洲時,他提到了非洲詩人的詩句“向前走,非洲,讓我們聽到你歌聲中勝利的節奏!”等。有學者統計,總書記在幾次演講中,講故事的篇幅基本上占到了演講總篇幅的10%左右。我們在工作中應繼續加強“外宣三貼近”的總體要求,通過講故事的方法,用開放性、感性化的方式主動與外國公眾思想對接,在增強中國話語的說服力和感染力上做文章,在提高話語有效性上下功夫。
6.合理包裝,打造領導人新形象。領導人的形象是政黨和國家形象的重要組成部分,同時領導人也是展示國家形象極其重要的載體,他們在對外場合中的言行舉止都是外界關注的焦點??倳浽趯ν庋葜v中常常會透露出不少極具個人色彩的細節,利用自己的親身故事展現真性情、抒發大情懷。比如,“我是一個足球迷”;家鄉在陜西;“年輕時讀過很多俄羅斯文學作品”等。這些個人化的信息使大國領導人的形象更加鮮活、飽滿、生動,提升了領導人的親和力。對于外宣工作者來說,應抓住領導人出席對外場合的機會,與外交外事外貿等部門加強統籌協調,提前設置議題,加大對活動本身的參與和宣傳報道力度,宣傳報道好領導人的形象,牢牢把握國際話語權和定義權。endprint