姚鴻恩
隨份子,本來(lái)是中國(guó)國(guó)內(nèi)民間一種湊錢(qián)的做法,比如有人要結(jié)婚了,親戚朋友隨上一份錢(qián)給予幫助。后來(lái)演變?yōu)閰⒓踊檠鐣r(shí)給新人紅包。再后來(lái),特別是近幾年,生日、升學(xué)、滿月、喬遷、錄用、升職、出國(guó)等,都要隨份子了。我國(guó)內(nèi)一個(gè)朋友說(shuō),最近一兩個(gè)月不吃排骨不喝酒、“節(jié)約鬧革命”了,因?yàn)樗盏搅似甙藦垺凹t色罰款單”,一個(gè)月的工資“強(qiáng)作笑顏”“被奉獻(xiàn)”了。
美國(guó)也有“隨份子”,但頗有美國(guó)特色。一是“頻率低”,你想不起名字的人不會(huì)給你送請(qǐng)?zhí)4送猓變簣@老師不會(huì)給孩子送請(qǐng)?zhí)粏挝活I(lǐng)導(dǎo)的秘書(shū)也不會(huì)放風(fēng)“領(lǐng)導(dǎo)最近很忙——侄女要結(jié)婚了”。二是“品種少”,主要是親友結(jié)婚、過(guò)生日、生孩子,或者得到別人幫助,需要表示一下。三是“金額少”,大多只相當(dāng)于老百姓一兩個(gè)小時(shí)的工資,在中國(guó)人看來(lái),拿不出手,極其“寒酸”。美國(guó)人不興中國(guó)式的“紅包”,若要送錢(qián)的話,到超市去買(mǎi)張禮品卡,禮品卡分門(mén)別類,可去餐館吃飯、書(shū)店買(mǎi)書(shū)、超市購(gòu)物等。金額通常為10元、15元、20元、25元、50元。這就是美國(guó)人隨份子的行情。
當(dāng)然,結(jié)婚的隨份子金額較多些。通常不給現(xiàn)金。也有例外。有些地區(qū)承繼來(lái)自波蘭的風(fēng)俗,在婚禮上會(huì)舉行“金錢(qián)舞會(huì)”。來(lái)賓跟新娘或新郎跳舞,給一點(diǎn)現(xiàn)金,表示感謝。幾塊錢(qián)而已。所以有的新人把這“金錢(qián)舞會(huì)”叫做“角幣舞會(huì)”。有的新人為了不使來(lái)賓感到“不付錢(qián)不好意思”,特地在每張桌子上擺個(gè)碗,放不放錢(qián),“悉聽(tīng)尊便”。
美國(guó)人祝賀新婚的隨份子方式主要是給新人買(mǎi)東西。……