□沈石溪
牝 馬
□沈石溪
“牝”是雌和母的意思,用在禽獸上的,如牝牛、牝雞,很有點書卷氣。在我插隊的曼廣農寨,把其他禽畜都喚作“母X”,如母牛母雞什么的,唯獨稱母馬為牝馬。什么原因,我沒考證過。
這是一匹漂亮而又健壯的牝馬,牙口剛滿三歲,全身灰白,就像是用云捏出來的:長鬃飄拂,四肢修長,腿彎的腱子肉鼓得就像藏著一窩小白鼠;奔跑起來輕盈如飛,尤其那條白尾巴,絲絲縷縷像雪塵似的飄散開,舞起一團青春的神韻。它的芳名就叫小雪。俗話說紅顏薄命,動物也不例外。小雪頭一次生產,竟生下一匹死馬駒來。我們不顧它嘶鳴抗議,強行把在母腹里夭折的小馬駒從馬廝里抬出去掩埋了。
不料這一來,給牝馬小雪帶來了災難性的后果。它先是不吃不喝,夜以繼日地高聲悲鳴,攪得整個寨子雞犬不寧;后來把它放出馬廄,它一見到帶崽的其他牝馬,就發瘋般地追上去,拼命噬咬和踢蹬對方,擁著別“人”的小馬駒又吻又舔,鬧得馬心惶惶;讓它套車,它擰著脖子把馬車拉到水溝里去;讓它馱貨,它悶著頭往灌木叢里鉆,誰也使喚不了它了;身上邋邋遢遢,除了四只乳房,瘦得皮包骨頭。
一個星期后,馬幫頭召光甩神色憂郁地對我說:“小雪再這樣折騰下去,遲早怕是要進屠宰場的。趕集時你把它牽到牲口市場賣了吧,這樣馬幫隊可以減少點損失,它換了個環境,瘋病也說不定就能好轉。”
我牽著小雪來到熙熙攘攘的集市上。前面閃出一匹紅艷艷像團火焰似的小馬駒來,小雪冷不丁朝前躥躍,我沒防備,韁繩從手里滑脫了?!?br>