□布朗卡特 著 紀(jì)江紅 黃碧茗 譯
玫瑰手袋
□布朗卡特 著 紀(jì)江紅 黃碧茗 譯
多少年了,它一直就在那層貨架上。
兩年,還是三年,已經(jīng)沒(méi)人知道了。而就像那些無(wú)心戀戰(zhàn)的財(cái)務(wù)專(zhuān)家們說(shuō)的,這東西該“折舊貶值”了。
也許早就可以把它收到壁櫥里了,然而那可不行,那太狠心、太令人無(wú)法接受了。這手袋已經(jīng)成了一名家庭成員,商店的一位朋友。
它就待在那里,一動(dòng)不動(dòng),像在那兒扎了根。
這是因?yàn)檫@只手袋有點(diǎn)特別。玫瑰色,用的是鱷魚(yú)皮,鉆石搭扣,在貨架之上儼然是一筆小小的財(cái)產(chǎn)呢。
每隔一段時(shí)間,店員便給它換個(gè)位置。
為了彰顯它的重要,他們把它放在商店的入口處。
它蒙受了數(shù)不盡的灰塵,成百上千的顧客從它面前魚(yú)貫而過(guò),它徒勞地期待著能得到哪怕是回眸一瞥。
這只玫瑰色鱷魚(yú)皮手袋令店員們絕望,但也沒(méi)把它怎么樣,它還保留在那里,指望著有一天它的命運(yùn)能有轉(zhuǎn)機(jī)。
手袋有點(diǎn)變舊了,糖果般的玫瑰色有些發(fā)暗。而那些鉆石,雖說(shuō)每天都在擦拭,也不那么閃閃發(fā)亮了。
“得把它弄走。”皮具部的負(fù)責(zé)人說(shuō)。
“不能再留著它了。”銷(xiāo)售主管加了一句。
店員們開(kāi)始嘲笑它,把它歸為“賠錢(qián)貨”一類(lèi)。這對(duì)一只手袋來(lái)說(shuō)可謂奇恥大辱。
星期一的上午,一位女顧客偶然從這只已被束之高閣的玫瑰手袋前經(jīng)過(guò)。
“能讓我看看嗎?”女士說(shuō)。
女店員吉爾伯特興奮異常地把手袋取下來(lái),戴著白手套,生怕在鱷魚(yú)皮上留下劃痕。她報(bào)出了價(jià)格:11萬(wàn)法郎,還笨嘴拙舌地加上一句:“夫人,您看這鉆石,多棒啊。……