張 琦
(浙江樹人大學,浙江 杭州 310015)
不論是上世紀的“方法時代”,還是21世紀的“后方法時代”,所有的外語界研究和嘗試都是為了一個目標,那就是有效提高學習者的外語能力。然而在百年來外語研究蓬勃發展、學習理論層出不窮、教學方法琳瑯滿目的過程中,當某一理論或方法的效果欠佳,人們就歸結為它的失敗,進而尋找其他理論或方法來替代,或歸結為教師教學、學生自身的問題。“生態語言學”概念的提出就是語言學者對長久以來外語學習研究的反思和深省。片面單一的研究語言學習的某一方面是狹隘和錯誤的。語言是有其獨特發展規律的有特質的生命體,是有機能的生態系統。生態外語教學從整體統一協作平衡的角度看待外語學習過程中的各個因素各種關系。只有這樣才能更深入了解語言學習規律、才能更有效提高學習效果 。
雖然 Haugen于 1972年就提出了“語言生態學”(ecolinguistics)的概念,但直到20世紀80年代末90年代初“語言生態學”才真正受到充分重視。“語言生態學”作為一門研究一定的語言與其環境交互作用的學科 (the study of interactions between any given language and its environment)[1],是以社會語言學與心理語言學作為理論基礎的。不同于社會語言學主要側重“社會環境”和心理語言學主要研究的是語言主體人,生態語言學關注的不僅是語言與環境關系、語言主體之間關系、語言學習者與環境關系,重視語言多樣性(diversity)與能動性(dynamics)、強調環境對語言、學習主體的影響。生態教學觀“提倡平等相待,相互尊重的合作原則;提倡利益平衡的雙贏原則;提倡個體整體協調一致的原則”[2]。所以較之于其他外語教學觀,生態教學觀不是孤立地強調外語教學中某一方面的關系,而是較全面地分析外語教學中諸因素的關系,注重全面地認識內各種因素在教學中的作用,強調這些關系之間互相依存又制約的關系,且重視各種關系之間的配合與平衡,倡導統領全局、面面俱到、均衡發展,避免“顧此失彼”、“過猶不及”。
隨著生態語言學基本觀點影響至第二語言習得和外語教學理論等領域,生態外語教學觀也正在形成之中。生態外語教學觀在形成和發展過程中展現了廣闊的視野與深刻的剖析,它不僅批判了傳統外語教學觀的弊端,而且指出了當代主流外語教學觀的不足之處,為外語教學提供了一些全新的觀念、并在實際英語教學中有著重要的指導意義。當前生態外語教學觀比較集中關注的問題有三方面,“外語學習是學習者的知識和經驗與外界環境互動的過程”、“外語教學中多種因素互相依存與制約,構成了一個生態系統的整體”、和“能動性使外語教學長生并保持旺盛的生命力”[3]。
宏觀上全球是一個生態體系,微觀上外語教學也是一個小生態體系,其中的多種因素相互依存和制約,從而構成了一個整體的生態系統。外語教學生態系統是由教師、學生和環境三部分組成。它具有以下特征:一是生態關聯性,二是生態適應性,三是生態共生性,四是生態平衡性[4]。但長期以來,外語教學界對教學存在著不同程度地忽視生態性,對其中的諸多因素的認識時常存在片面性。正確處理教學生態環境中各因素之間的關系,對外語教學的成敗至關重要。最典型的例子就是近年來熱點“自主學習”過程中的教師角色轉變以及信息化背景下的外語教學。從最初傳統外語教學觀極端的“教師中心”觀點激變為“學生主體”模式而忽略“教師主導”的前提,或現代教育手段的完全代替傳統教學手段,以及在信息化發展的沖擊下薄弱的師生關系、過于依賴的師機(教師-計算機)關系和生機(學生-計算機)關系。這些生態中的因素激變、之間關系的親疏和矛盾都影響著語言教學。這些外語教學生態系統中的主要因素之間產生的一對對矛盾相互交錯,清晰地認識與有效地處理每一矛盾內部的雙方及它們與其他矛盾的關系決定了外語教學的方向、特點和成效。
生態的構成因素中最主要因素是教師、學生和環境三方面,其中教師和學生是主體因素,環境是客體因素。這些因素主要體現在眾多交互關系中,如師生關系、生生關系、師生與教學內容的關系、教學內容與教學策略及方法的關系、師生與教學技術手段的關系等等[5]。在現實的外語中存在很多失衡現象,如生態主體的地位不平衡、生態主體與生態環境不平衡、應試教育與學生全面發展的教育生態目標不平衡、語言學習的輸入與輸出不平衡等[6]。
作為教學生態系統中最主要因素的教師、學生和環境之間的關系交錯復雜。教學主體師生之間的關系,及主客體學生與環境(本文重點關注現代教學手段)之間的關系是教改項目“英語教學的生態平衡研究”的主要關注點。重點探究在信息化發展和現代技術普及的背景下,以及“學生自主”理論推廣運用過程中,外語是否存在失衡現象,如主體師生之間的地位是否不平衡、生態主體師生與環境(主要是現代教學模式和手段)是否不平衡。在針對浙江樹人大學 2013年入學的工商管理專業168位同學的調查中,得出一些規律性結果,解答了以上的研究問題。其中研究中指的“機”是指包括計算機在內的各種課堂內外使用到的教學手段(如手機、mp3、平板電腦、相機、有線或局域網絡、wifi、QQ、微信、軟件、學習系統、多媒體設備等等)。
針對168位非英語專業同學進行的“大學英語教學生態系統現狀”問卷調查結果反映出68.8%的學生覺得和老師的關系一般,17.6%覺得關系疏離;覺得和老師關系親密的學生占23.5%,而在64.7%的受訪學生認為在大學英語學習過程中更多的是和同學在一起;當學習中遇到難題或完成學習任務時,47.1%的學生會首先去找同學一起解決問題,解決不了才會去找老師,只有 17.6%的學生會第一時間請教老師。雖然主體師生之間的關系明顯失衡,學生“不愛”和老師互動,一是由于中國學生內斂被動的學習個性以及“學習自主”能力的增強,他們會自己研究或通過同學、網絡等交流方式解決學習難題,或干脆就聽之任之、一知半解;但這樣的自主83.2%是在課外實現,在英語課堂上67.9%的同學還是完全依賴教師的教學計劃,并無想要參與到教學材料選擇、任務安排、效果評價中。通過問卷數據比對不難看出“師生”與“生生”關系在課堂內外都失衡了。課堂上是“教師主體、學生客體”,課堂外是“學生主體、教師客體”。在課堂上教師應更多地調動學生參與到課堂建設,學生應轉換被動學習的思想主動接觸老師、反饋學習意見和需求;課堂外教師不能完全“放手”,避免課后學生找不著老師或教師對學生情況“不聞不問”。教師可以一周安排一兩個小時的“office hour”答疑時間,或課下通過網絡和同學們保持互動、跟進學生們的學習進程和效果、并給予意見和幫助。
隨著網絡使用的普及和通訊設備的日新月異,課堂內師生的互動被一定地弱化了。調查數據顯示58.7%的受訪學生愿意積極在老師的指導和要求下完成各類課堂活動,但65.5%的學生會第一時間“求助”手機字典或網絡查詢。比如隨堂進行快速閱讀練習時,教師要求通過略讀了解梗概、抓住重點、猜測陌生詞義,但學生會立馬使用字典軟件查單詞幫助自己閱讀。現代教學資源在課外無疑幫助學生們鞏固深化學習內容,70.6%的同學在課下會使用現代信息技術和設備完成學習任務;但在課堂上“師生”與“生機”關系無疑也是失衡的。手機、電腦的普及使得學生過度依賴、缺少獨立思考和老師的互動,信息技術的介入使得需要同學獨立思考完成的教學任務難度降低了、學生無法達到既定的教學效果和目標。甚至受調查的學生中只有43.6%的同學會通過書寫的方式記錄筆記,37.2%的同學會使用手機的照相功能拍攝 PPT展示內容或直接要求老師上傳課件供其下載,并且這部分學生并不會都去整理或查看拍攝的內容,長此以往勢必還會影響他們的英語書寫拼讀能力。同時許多英語教師抱怨過學生上交的作文是網上摘抄、課堂上做練習直接上網找答案等,這些都使教學效果大大地打了折扣。解決學生們的“網絡過度依賴癥”需得加大力度,同時需要學校管理方面的支持和投入,如屏蔽教室內網絡信號。
從同學們的問卷調查和訪談中得出的數據反映了“師生”關系疏離和“師機”關系緊密的不平衡現狀。只有23.5%的同學經常課內外和老師保持互動和聯系,17.6%的同學會遇到問題第一時間主動找老師答疑。雖然大部分學生的課程學習安排、內容等極度依賴老師,但那種良性的、積極的、互動的合作協同式的教學模式并沒有實現。而這“師、生、機”主客體中,各種主客觀的因素使得教師的教學過程中2/3的時間和精力都用在了和計算機的交互上。86.2%的33位受訪大學英語老師中認為多媒體課件制作花費了比傳統備課至少多一倍的時間。英語大班授課和繁重的教學工作量,以及英語網絡系統的使用使得老師們無力面授進而轉向通過網絡的方式遞交批改作業,無法一對一、面對面地和同學們交流。比如不少大學英語教師一學期要教授6個班級近250位學生,別說增進師生感情,連學生名字甚至長相都不一定記得住,課上不可能做到和大部分同學進行互動,更不可能做到因材施教。這種不得不課前“人機”備課、課上“人機”授課、課下“人機”聯系的教學模式極大扭曲了教學生態系統、打破了主客體之間的關系平衡,不利于教學效果。外語教學是為了交際,“師生”之間或“生生”之間的英語交流(尤其口語交流)應盡快通過完善學校課程設置和教學模式而得到增進。
生態視域下的英語教學觀強調以動態與發展的眼光審視、規范、控制和優化語言教學,關注未來,注重綜合平衡,營造整體的、和諧的師生的教學生態環境。它需要師生共同合作地對現代性、信息化進行反思,是適合外語教育可持續發展的后現代教育思想。尤其是在廣泛運用現代教學技術和強調自主的教學生態系統中,學生與信息技術的關系,以及教師與信息技術的關系之間的“度”一定要把握好,不能因為某一時期的教學思想的推廣或教學改革的深化而過于強調側重單方面發展而忽視了外語教學這一生態系統需要平衡地、和諧地、可持續地進化和完善。
[1]Haugen, E.The Ecology of Language[M].Stanford: Stanford University Press,1972.
[2]黃知常,舒解生.生態語言學:語言學研究的新視角[J].南華大學學報(社會科學版),2004,(2).
[3]左煥琪.英語教學的新發展[M].上海:華東師范大學出版社,2007.
[4]熊美華.生態化外語整體教學探索[J].教育學術月刊,2011,(12).
[5]左煥琪.英語教學的新發展[M].上海:華東師范大學出版社,2007.
[6]王靜.大學英語生態的失衡狀況及對策研究[J].讀與寫雜志,2012,(10).