【名師押題】
閱讀下面的文字,按要求作文。
“PM2.5”一詞,最早是美國于1997年公布的。“PM”,英文全稱為“particulate matter(顆粒物)”。科學家用“PM2.5”表示每立方米空氣中顆粒物的含量,這個值越高,就代表空氣污染越嚴重。
近幾年,隨著我國霧霾天氣的增多,大氣環境質量越來越受到國人的關注。“PM2.5”作為一個英文字母詞,頻繁地出現在各種中文語境當中,引起了有關部門的關注。全國科學技術名詞審定委員會于2013年3月11日召開“PM2.5”中文名審定會議,將“PM2.5”正式定名為“細顆粒物”,通過新聞媒體向社會進行了公布。遺憾的是,“細顆粒物”這一中文名稱目前還沒有得到普及,新聞媒體還在大量使用“PM2.5”,其漢化之路也許還很漫長。
有人說,漢語言的純潔性不容侵犯;也有人說,漢語言的發展向來注重兼容并包;還有人說……你對以“PM2.5”為代表的英文字母詞在漢語中的應用有何思考?
請據此寫一篇文章。要求:(1)必須寫議論文;(2)題目自擬;(3)立意自定;(4)不少于800字;(5)不得抄襲,不得套作。
【押題理由】
高考作文命題最顯著的趨勢,就是越來越關注考生的生活感受、思想觀念和思維品質。在全球化浪潮一浪高過一浪的今天,不斷涌現的洋品牌、洋節日、洋制度、洋文化、洋觀念、洋生活方式等,也闖進了中學生的生活,并不可避免地與我們的傳統文化發生程度不同的碰撞。如何看待這些洋事物,如何處理這些洋問題,考量著我們的眼光、思想、智慧和情懷。以此類材料設置作文考題,考生人人心中皆有,個個筆下全無。本命題既符合命題直面考生生活的現實性要求,又有較好的逃逸性,可以輕松突破考生的宿構和抄襲。
【命題解析】
材料以“PM2.5”的前世今生及其在漢語中的運用情況為例,勾勒了以“PM2.5”為代表的英文字母詞在漢語中的應用現象,并羅列了幾種流行的觀點。
本題要求考生針對外來字母詞的運用和漢化現象,發表見解和主張。考生既可在材料羅列的觀點中任選一種作為立意,如“漢語言的純潔性不容侵犯”“漢語言的發展應兼容并包”,也可獨樹一幟,亮出自己的見解和主張。但無論選擇哪一種立意,無論贊成還是反對,都應該在更加開闊、更為久遠的時空背景下,將此類現象與古今中外各種語言發展規律結合起來,將此類現象與語言的運用和演變規律結合起來。
【雷區警示】
審題時切忌被“PM2.5”一葉障目,無視語言發展的泰山。寫作時切忌無視命題要求,大談環境保護問題。
突圍角度一:相信漢語的表達智慧
【名師支招】
文明古國的語言之中,唯有漢語碩果僅存;世界通行的語言之中,漢語發展勢頭強勁。中華文明數千年浩浩蕩蕩從未間斷,漢語功莫大焉;數千年間,層出不窮的新生事物以及不斷涌現的外來事物,漢語全都憑借自己旺盛的創造力,一一予以準確表達。為什么世界上那么多語言都在歷史上曇花一現?漢語為什么能夠生生不息枝繁葉茂?漢語為什么能夠海納百川博大精深?這樣從歷史的、發展的、比較的眼光去思考,就能得出讓人醍醐灌頂、豁然開朗的結論:漢語有足夠的表達智慧。
【佳作展示】
兼容并包添活力
□江西省宜春中學高三(14)班廖 沁
只要略有常識的中國人,聽到PM2.5、NBA、OTC等字母詞的時候,應該都能基本理解。但要是說起“細顆粒物”“美國職業男子籃球聯賽”“不需醫生開處方即可自行購買并服用”,也許就不一定能立馬反應過來。也許會覺著有點兒陌生,有點模糊,或者,干脆覺得啰唆,拗口,麻煩。
前者是外來的字母詞,后者是正宗的漢語:到底哪個好?
作為中國人,說中文,寫漢字,崇尚漢語,這非常正常。但如果因此就跟區區幾個外來字母詞過不去,視區區幾個外來字母詞為洪水猛獸,這就太小瞧我們漢語的實力了。
古往今來,漢語正是以其博大的胸懷兼容并包,為自己贏得了旺盛的生命力,為自己贏得了巨大的發展空間,也為漢語走向國際舞臺奠定了堅實的基礎。
不妨回顧一下。當年秦始皇一統六國后,頒布了律令“書同文”,統一用小篆。后來秦始皇倒了,可小篆還在。到了漢朝,出現了隸書。再后來,又有了突兀文、草原字。新中國成立以后,漢語還在朝前發展。也就是說,漢語從最初畫畫一般的甲骨文,到后來的小篆、金文、楷書、行書、草書,到現在的簡化漢字,無不是兼容并包、與時俱進的結果。
世界四大文明古國,為什么只有我們的漢語千秋萬代?
試想一下:倘若漢語不能兼容并包,倘若漢語一次次拒絕外來詞語,漢語還能滿足人們的表達、交流和記錄的需求嗎?如果那樣,漢語還能活到今天嗎?
改革開放以來,外來事物大量涌入,新生事物層出不窮。指望漢語在一夜之間,全部將這些新東西一步到位,全部消化成婦孺皆知的漢字,是不是有點蠻不講理?
比如取自英文L i g h t Amplification by Stimulated Emission of Radiation的各單詞頭一個字母組成的縮寫詞“LASER”,最早也是作為字母詞,直接插在漢語中使用的。后來音譯為“鐳射”“萊塞”。最后才在時光的篩選中、在實踐的運用中,定型為“激光”。所以,外來詞語的漢化有一個過程。漢語既然有能力將外來字母詞搞定成“咖啡”“葡萄”“出租車”,也就一定有能力搞定“PM2.5”“NBA”“OTC”。
再說,將外來詞語直接放進本語言臨時使用的,也不單是我們漢語。前不久,不是有媒體爆料說《牛津大辭典》已經將漢語拼音“dama”“tuhao”作為英文單詞予以收錄嗎?
《論語》說:“有朋自遠方來,不亦樂于!”而我要說:“有字自他國來,不亦樂乎!”endprint
突圍角度二:珍惜漢語的純潔
【名師支招】
世界6000多種語言中,95%僅為世界4%人口使用。到21世紀末,約90%的語言可能被強勢語言取代。在全球化的今天,語言消失的速度為:平均兩月消失一種。強勢的語言各有各的優勢,但慘遭淘汰的語言卻都有一個共同點:懶——懶得將外來的表達轉化為自己的語言,而直接用外文或音譯。這樣偷懶的后果,就是本語言的表達能力一再被弱化。當外來的語言所占比重越來越大,本語言被淘汰也就成了無法逃避的命運。因此珍惜漢語的純潔勢在必行。抵制外來字母詞、自覺規范使用現代漢語、對外來字母詞進行漢化等措施均是漢語純潔的保障。按照這種思路去寫作,文章必然發人深省,富有感召力。
【佳作片段】
如今,“PM2.5”作為一個英文字母詞,隔三岔五,頻繁出現在中文語境中,令不少酷愛漢語的人們頗有怨言。最近,全國科學技術名詞審定委員會通過審議,決定將“PM2.5”正式漢化為中國名“細顆粒物”。國家有關部門也開始對媒體上直接使用“PM2.5”予以封殺。
對此,我舉雙手贊成。一個“PM2.5”,在氣象學上不是小事,在生活中不是小事,在文化傳承中更不是小事。如果有了“PM2.5”可以當漢字用的先例,就難免有其他后來者。一旦外來字母詞夾在漢語中的用法流行開來,我們的書報無疑就會成為外來字母詞橫沖直撞的舞臺。缺少專業背景的情況下,普通人看到滿篇鑲嵌著各種外來字母詞,就像是在閱讀一本外文讀物,如何看得懂?中國漢語的表達力,不就大打折扣了嗎?比如近期熱詞“WiFi”。販夫走卒,蠶婦村氓,誰能說清楚WiFi到底是個什么東西?該怎么念?該怎么寫?本人也好歹算是一個有點文化的高中生,但我委實搞不清楚它到底讀“weifai”呢,還是讀“waifai”?
當然,這并不是說要拒絕WiFi這樣的外來詞。在全球化浪潮一浪高過一浪的背景下,外來事物不斷涌入,新生事物層出不窮,想要拒絕外來詞語,諸如“WiFi”,既不理智,也不現實。但接納外來詞語,并不只有直接將外來字母詞拿來用這一個懶辦法啊。
你知道嗎?《現代漢語詞典》第五版,只收錄了30多個字母詞;到了第六版,字母詞變成了230多個。按照這種趨勢發展下去,到了第N版時,字母詞有可能多達數千個。請問,收錄了數千個外來字母詞的《現代漢語詞典》,還是純粹意義上的漢語詞典嗎?這種“懶”的結果難道不可怕嗎?
(《請倍加珍惜漢語的純潔》江西省宜春中學高三(14)班 孫吳箏)
突圍角度三:
“漢化”而不“悍化”
【名師支招】
漢化是指外來詞匯的漢語化,其根本目的,一是便于記錄和交流,二是維護漢語的純潔。但值得思考的問題是:是不是所有字母詞語和字母符號都需要漢化。比如cm(國際通行的厘米符號)、ml(國際通行的毫升符號)等外來詞匯,漢化后明顯是化簡單為復雜。如此看來,漢化不能搞一刀切。此外,和翻譯一樣,外來詞語的漢化,也要講究“信、達、雅”。倘無貼切的漢化辦法,莫不如先觀察一段時間,讓各種漢化方案進行比拼。從“黑客”“咖啡”“激光”等詞語在漢化中的杰出表現來看,將漢化的結果交給時間也不錯。同學們像這樣去談如何漢化外來字母詞的工作,就既有批判性,又有建設性,令人大開眼界。
【佳作展示】
請“漢化”,別“悍化”
江西省宜春中學高三(20)班 閆瑞坤
對于社會上爭議不斷的“外來字母能不能在漢語中使用”的問題,我的觀點是:外來字母詞要“漢化”,但要做到信雅達,并且具有選擇性。如果硬性規定所有的英文代號都要“漢字化”,這是“蠻橫”無理的表現,更是不明智之舉。
最近,以“PM2.5”為代表的英文字母詞,頻繁地出現在各種中文語境中,引起了有關部門的關注。有關部門召開中文名詞審定會議,將“PM2.5”正式定名為“細顆粒物”。此舉再次引發了社會各界對“漢化是否有必要”的激烈爭論。對此,我只想呼吁,千萬別讓“漢化”演變成“悍化”。我們應當經過理性地思考,再有選擇地進行“漢化”,而不是排斥所有的英文代號,蠻橫無理地將其“漢化”。
并非所有的英文代號都有必要進行“漢化”。以去年“NBA”漢化風波為例。“NBA”本是家喻戶曉的美國籃球聯賽,而“NBA”作為代號,既簡潔明了,又便于交流。可它卻慘遭“悍化”,被蠻橫地漢化成“美國男子籃球職業聯賽”,簡稱“美職籃”。一些不明緣由的人,甚至誤以為“美職籃”是美國職業婦女買菜的籃子。目前,被人們掛在嘴邊的依然是“NBA”。像這樣將簡單的事情復雜化,難免讓人唏噓。如果外來字母詞只是一味地“漢化”,而不進行甄別和篩選,終將演變成“悍化”。倘若將所有的化學用語、數學符號、計量單位,統統“漢化”成煩瑣擾人的一長串漢字,豈不成了一種文字軟暴力嗎?
當然,反對“悍化”,并不意味著反對“漢化”。我們認為最好的方式,就是有選擇性地“漢化”。簡潔易懂、便于交流的,可不進行“漢化”;關乎國家榮辱、有損漢字純潔的以及那些唯有用漢字才能體現其深意的,應當進行必要的漢化。
文字的發展就如國家的發展一樣,務實之中求應變,應變之中求發展,需要“拿來主義”,吸納他人精華并拒其糟粕,而不是簡單地“閉關鎖國”,拒絕所有外來文字。只有這樣,我們的文字才能順應時代的發展。我們文化中的美,才能寄存在橫平豎直、大氣俊秀的文字中,生生不息。
因而,“漢化”而不“悍化”,方為明智之舉。
更多押題鏈接·2014高考作文大猜想:
1.閱讀下面的材料,根據要求寫一篇不少于800字的文章。
生活中,如果不停地攪動,再清澈的水也會渾濁;如果讓它清靜,再渾濁的水也會變得清澈。
這給了你怎樣的聯想和感悟呢?請據此寫一篇文章。要求:①題目自擬;②寫記敘文或議論文;③不得抄襲,不得套作。
2.閱讀下面的文字,按要求作文。
《增廣賢文》說:“交友須勝己,似我不如無。”但也有人不以為然。你認為交友“須勝己”嗎?請結合你自己的經歷、見聞、感受和思考,寫一篇文章。
要求:①題目自擬;②寫記敘文或議論文;③不得透露個人相關信息;④不得抄襲,不得套作,不少于800字。
(出題名師:劉京平)
歡迎老師和同學們一起來為2014高考作文押題,可以為原創題目,也可選自學校高三試題、高考模擬題,每期將選登2~5道題!同時歡迎大家一起根據我們的押題來寫作,我們將擇優刊登!稿件一經錄用即付稿酬并寄樣刊!endprint