[摘 要] 詩性精神大大激發了人們在構建修辭性話語時運用語言的多樣態式,使語言表達精彩紛呈,蘊含豐富,取得了強烈的修辭效果,產生很高的審美價值,令人賞心悅目。修辭批評研究發現語言修辭的內在源動力之一是人類的詩性精神。
[關鍵詞] 修辭批評;語言修辭;源動力;詩性精神
一、修辭批評研究概述
修辭批評是一個系統地探討和闡釋修辭行為的過程。修辭批評歷經了新亞里斯多德主義修辭批評、戲劇主義修辭批評、社會學修辭批評、后現代主義修辭批評等幾個階段。不管修辭批評處于哪個階段,都會或多或少地運用新亞里斯多德主義修辭批評中的古典主義五個要素,其中要素之一的“風格”強調說寫者根據不同的題材和目的,在遣詞和造句方面采取不同的策略。探討說寫者運用“風格”構建修辭性話語的動因之一就是挖掘人們潛在的一種特質---詩性精神。這種詩性精神大大激發了人們運用語言的多樣態式。語言符號不再僅僅是直截了當準確地表達當下思想的、直白式的、枯燥的字符,而是多姿多彩的、蘊含豐富的、具有較高審美價值的、充滿活力的生命體。
二、修辭活動的心理驅動
人們能夠運用邏輯語言樣式準確地表達當下的思想,為什么還要用高于語言之上的修辭來表達呢?為什么還要站在語言之上去策語言的運用呢?評論家要分析研究說寫者構建修辭性話語的背景之一是要研究他的動因,即心理驅動力。
語言修辭是創造性很強的語言形式,人們喜愛它,就像是喜愛動聽的音樂,品嘗特色菜,欣賞美好的畫卷一樣。直白的語言就像單調的顏色,單調的畫面,用多了便失去它的韻味了。很多時候,人們從修辭中尋求安慰,即使在憂傷的時候,也要尋找悲戚的美。音樂隱喻包括旋律中的隱喻和歌詞中的隱喻都明顯反應了人們借助他物抒發情感的需求與渴望。
所有的修辭行為都來自人類的生產勞動實踐,人們在進行修辭活動時都得益于平時的觀察,平時觀察到的一些特殊現象、事件印在腦海中,到運用時調出來在雙方共知的語境中表述出來,產生共鳴。正如陳望道先生說的“對修辭的研究也是如此,平時的觀察在異,歸納時必抽出它的大同來。”有了一定的經驗做基礎,再去做精細的觀察,才能更容易明白事理,更容易看清個性,受益才更大。交往中的人際吸引的需求迫使人們追求語言藝術,心中有種強烈的驅動力,隨時隨刻都想用異化的語言形式來表達自己的思想,總想把話說得好聽、或委婉地敘事、或帶領聽讀者到另一個熟悉的語境中去理解某種陌生的或抽象的概念,表現自己高超的語言藝術、優雅的文采、幽默的態度、與眾不同的構思、不同反響的情感等等。現如今的手機短信、QQ信息、網絡段子、逢年過節的祝福用語等傳播快的媒體,其表達的內容無一不在展示說寫者獨到的修辭構想。求同存異的思想也反映了人們不想總是用直白的、生硬的邏輯語言的原因。如英文中,即使是無主語的句子也要找一個沒有生命的物體作主語,用擬人化的句子結構來描述得栩栩如生。言語交際能滿足人際互動的需要,影響他人的需要,以及表達感情的需要。人具有社會屬性,需要在人際互動中認識自我,認識他人和社會;人不僅僅要表現自己,還要影響他人;人有喜怒哀樂等情感,總會適時地表露出來,這些都需借助特殊的語言形式來完成。
三、修辭活動中人類詩性精神的體現
不用直接語言表達的思想,用迂回曲折的隱喻方式表述或用模糊語言表述,可以勾起對方類似的聯想,喚起近似的理解,也會恰到好處。其根本原因是說寫者和聽讀者雙方都深藏著人類潛在的一種特質---詩性精神,加之人類具有語言的多產性,使得說寫者這一方能創造出無窮無盡的新的語言形式,聽讀者這一方能夠理解第一次聽讀到的別樣的語言內容。
亞里斯多德說“普通的詞語蘊含了我們已經知道的東西,只有從隱喻里我們才能最好地把握新鮮事物”。修辭活動不是隨意的、無原則的,它必須遵循一定的規律,修辭學是建立在修辭規律基礎之上的理論的認識。修辭帶給人們語言美的享受:聯想類的辭格把人們帶進另一個完全不同的領域去構建新的意象,給人朦朧的意境美的感受;替代類的辭格尋找相關的概念讓你去把握事物的特色;結構類的辭格在視覺上給人整齊劃一的美感,聽覺上抑揚頓挫的悅耳,傳遞的意義迂回曲折,回旋往返;夸張類辭格彰顯憤懣、痛苦、豪壯、喜悅等伸縮自如的張力。修辭活動靈動著人類詩性精神,處處都透露著一種詩性智慧,內涵豐富,意境深遠,令人賞心悅目。
四、結語
修辭的運用由此及彼展示了人類認識事物的過程,也呈現了說寫者豐富的內心情感世界和認知事物的投射世界。人們在相互交往時,無時無刻不在進行著語言修辭活動,將每一個人靈魂里詩的感情盡情地挖掘出來,使世界充滿歡愉,生活充滿色彩,展現個人修養,體現人類文明。所以說語言修辭的源動力來自人類的詩性精神。
參考文獻:
[1]陳望道.修辭學發凡[M].上海教育出版社,2001.
[2]宗守云.修辭學的多視角研究[M].中國社會科學出版社,2005.
[3]大衛?寧著,常昌富譯.當代西方修辭學:批評模式與方法[M].中國社會科學出版社,1998.
[4]王德春,孫汝建,姚遠.社會心理語言學[M].上海教育出版社,1995.
[5]李鳳亮.隱喻:修辭概念與詩性精神[J].中國比較文學,2004.(3).
作者簡介:劉臘梅(1965—),女,漢族,湖南祁陽人,教授,主要從事英語修辭學、英語語言學研究。