【摘要】對于外語學習者而言將相似語言對比分析可以極大地有利于深層次的理解。本文將圍繞英德雙語語法中的名詞性從句進行對比分析。
【關鍵詞】英語語法 德語語法 名詞性從句
【中圖分類號】G64【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2014)11-0129-02
從句是一種在漢語的語法中鮮見的語法結構,但在西方語言中卻極為常見。
一、主語從句
在主從復合句中承擔主語作用的從句稱為主語從句。它由連接詞引導,通常位于主句前。
1.英語中的主語從句
(1)由從屬連詞引導的主語從句
在英語中可以引導主語從句的從屬連詞有三個即that,whether,和if它們在主語從句中不充當任何句子成分,僅起到引導連接的連詞作用。
(2)由連接代詞引導的主語從句
在英語中連接代詞引導主語從句的情況是很常見的,它在從句中起代詞的作用,可以承擔起主語、定語、賓語等成分。常見的連接代詞有疑問代詞who,whom,whose,what,which,whoever,whatever等。
(3)由連接副詞引導的主語從句
連接副詞在主語從句中起到副詞作用,進而充當狀語的成分。常用的連接副詞為疑問副詞when,where, why,how,whenever,however等。
(4)形式主語從句
由it 作為形式主語引導主語從句:it +Link Verb+ adj + that,如: It is very important that you come here on time.
2.德語中的主語從句
在德語中常見的主語從句由形式主語es引起,由dass和ob作從屬連詞,它們在主語從句中不充當成分僅起到引導連接的連詞作用。
二、賓語從句
在主從復合句中起賓語作用的從句叫賓語從句,賓語從句可以分為三類:動詞賓語從句,介詞賓語從句,形容詞賓語從句。
1.英語中的賓語從句
在英語賓語從句中,引導詞可分為從屬連詞、連接單詞和連接副詞。常見的可以引導賓語從句的從屬連詞有:that,if,whehter。連接代詞有who,whom,whose,what,which,whoever,whomever等。連接副詞有:when,where,why,how,however等。
(1)that,if/whether引導的賓語從句
(2)連接代詞引導的賓語從句
(3)連接副詞引導的賓語從句
(4)it作形式賓語替代賓語從句
①當feel,find, think,consider,make,believe等引導的賓語從句后有賓語補足語時,常用it作形式賓語,將賓語從句后置。
②有些動詞或短語后一般不直接跟賓語從句,而需要用it作形式賓語。
(5)介詞引導的賓語從句
①一般情況下介詞后只能接wh-類連詞引導的賓語從句。
②介詞后面的賓語從句一般不用that引導,但except,but,besides和in這幾個介詞可以接that引導的賓語從句。
③如果要用that引導的從句作為介詞賓語,需要用it作為形式賓語將that從句放在最后。
2.德語中的賓語從句
(1)在德語中賓語從句可以由連詞dass,ob 引導,其在句中不承擔成分dass沒有語義,ob表是否;或由疑問詞引導,類比英語中的連接代詞和連接副詞,亦可將疑問詞劃分為代詞性連接詞和副詞性連接詞。常見的連接詞有wann,wie,was等。
(2)由介詞引出的賓語從句,要將介詞轉換成相應的代副詞。
三、表語從句
表語是用來說明主語的身份、性質、品性、特征和狀態的句子成分。在主從復合句中充當表語的從句即為表語從句。
1.英語中的表語從句
在英語中常見的表語從句連接詞有that,whether,wh-,as,as if/though, because等。
(1)that,whether引導的表語從句
(2)wh-和because引導的表語從句。
(3)as if /though引導的表語從句
2.德語中的表語從句
表語從句極少應用,當主句中有系動詞如sein,bleiben,werden時才能應用從句引導詞為dass,ob或疑問詞 was, warum, wo等。
四、同位語從句
同位語從句是用來解釋說明某一名詞內容和實質的從句,其在句子中的作用相當于所修飾的名詞。
1.英語中的同位語從句
常用的同位語從句連接詞有:that,whether,why,who,where,how,when等。if 一般不引導同位語從句。在同位語從句中that,whether不作句子成分,that無實際意義;whether表示“是否”,所有同位語從句的連接詞一般都不省略。
2.德語中的同位語從句
在德語中同位語從句是鮮見的,通常情況下,僅用同位語來解釋說明同等成分的名詞。但是也有許多句子由dass,ob引導,卻又區別于關系從句等其他從句。例如:Deine Besorgnis, ob deinem Vater etwas zugestoβen ist oder nicht, ist v?llig unbegründet.(你對你父親可能出什么事的擔憂是完全沒有根據的。)
既然它們有從句特征,但又不屬于任何從句,那它們是什么呢?按照語言學中對同位語的看法:“同位結構(英語:Apposition)是指一種在相鄰的句子成分之間存在修飾、限定或說明關系的結構,這些句子成分常是名詞性成分。修飾另一個成分的成分叫同位語,被修飾的成分叫本位語?!币来藖砜矗洚斖徽Z的從句就應該稱為同位語從句。這將對德語中的同位語從句進行一次界定和闡釋。
本文圍繞主語從句、賓語從句、表語從句和同位語從句的對比,淺談了兩種語言的相似性。
參考文獻:
[1]盧力軍.實用英語德語比較語法[M].北京:外語教學與研究出版社,2006
[2]王兆渠.現代德語實用語法[M].上海:同濟大學出版社,2010