韓孜
摘要:20世紀(jì)30年代,好萊塢制片制度逐漸成熟,八大電影公司迅速崛起;隨后,美國電影工業(yè)進(jìn)入“經(jīng)典好萊塢時(shí)期”,成為美國大眾文化的一部分;同時(shí),隨著二戰(zhàn)戰(zhàn)幕拉開,美國作戰(zhàn)于太平洋戰(zhàn)場。在這個(gè)復(fù)雜的時(shí)期中,大批的好萊塢影片都在反映著美國社會(huì)的變遷;同時(shí),二戰(zhàn)中的中美合作也一定程度上使美國對(duì)中國真實(shí)的社會(huì)狀況有了進(jìn)一步了解,這種遞進(jìn)的認(rèn)知過程也體現(xiàn)在了二戰(zhàn)以來的美國主流電影中。本文在第一部分將以時(shí)間順序?qū)θ甏詠砗萌R塢電影中的中國元素呈現(xiàn)形式及特點(diǎn)加以概括;于第二部分探討美國電影中中國元素產(chǎn)生變化的原因;最終總結(jié)出中國元素及中國文化在美國電影中影響力的整體變化趨勢。
關(guān)鍵詞:美國電影;中國元素;社會(huì)原因;文化影響力1不同時(shí)期好萊塢電影中的中國元素
第一次世界大戰(zhàn)后,美國取代歐洲成為世界電影中心。1928年,推理小說家隆納德·諾克斯發(fā)表了關(guān)于推理文學(xué)創(chuàng)作的十條禁忌。禁忌之一為“忌中國人出現(xiàn)在故事里。”后來,中國人這種神秘未知的形象也被延伸到了其后30年代的好萊塢電影中。“早期好萊塢銀幕上,貫徹‘黃禍論最徹底的當(dāng)數(shù)《傅滿楚博士》系列電影。”[1] 1932年電影《傅滿洲的面具》體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)美國電影對(duì)“中國人”這一中國元素的誤讀與丑化。而后,華人偵探“陳查理”成了重要的華裔主角之一。“‘查理陳代表了美國對(duì)中國男性的普遍偏見:麻木不仁、寡言少語、欠缺瀟灑和風(fēng)趣,外形柔弱、缺少陽剛之氣。”[2]陳查理是30年代美國熒幕上難得的正面華人形象,但其刻板守舊也受到強(qiáng)化。
1.1“二戰(zhàn)”以來至20世紀(jì)60年代:故事片紛繁
20世紀(jì)40年代,中美作為同盟國成員戰(zhàn)斗于“二戰(zhàn)”太平洋戰(zhàn)場。此時(shí)也正值美國電影黃金時(shí)期,美國影壇涌現(xiàn)出了許多優(yōu)秀作品,“把二戰(zhàn)期間的美國電影推向了一個(gè)新的高峰,同時(shí)也為美國電影事業(yè)的進(jìn)一步發(fā)展打下了良好的基礎(chǔ)、奠定了一個(gè)很高的起點(diǎn)”[3],其間電影中的中國人形象出現(xiàn)了巨大轉(zhuǎn)變。1943年電影《中國》以抗日戰(zhàn)爭作為背景,展現(xiàn)了中國人民面奮勇抗戰(zhàn)的形象。片中戴維和卡洛琳對(duì)中國難民的幫助,即象征美國社會(huì)對(duì)于中國抗戰(zhàn)表示支持。經(jīng)典影片《龍種》中,中國農(nóng)民仍是主要的中國元素,但被賦予更為濃郁的愛國主義精神。根據(jù)真實(shí)事件改編的戰(zhàn)爭片《東京上空三十秒》將對(duì)中國元素的表達(dá)上升到了人性層面,末尾本國飛行員回國時(shí)背景音樂中響起的義勇軍進(jìn)行曲成了中美人民友誼的寫照。20世紀(jì)40年代戰(zhàn)爭時(shí)期的主流美國電影幾乎被戰(zhàn)爭題材籠罩著,因此涉及中國元素時(shí),主要的情節(jié)便是抗日戰(zhàn)爭。戰(zhàn)爭結(jié)束后的20年間,受到“冷戰(zhàn)”影響,東西方意識(shí)形態(tài)的對(duì)立也投射在美國電影中,如反派傅滿洲以更為陰險(xiǎn)狡詐的面貌出現(xiàn)。
1.220世紀(jì)60年代至80年代末:“英雄主義”與 “中國功夫”突顯
“好萊塢電影在經(jīng)歷了意大利新現(xiàn)實(shí)主義電影和民族電影興起的影響以及法國新浪潮的沖擊之后……于60年代后半期和70年代,開始對(duì)近親繁殖的類型電影從形式到主題進(jìn)行了‘反思。”[4]另一方面,美國社會(huì)動(dòng)蕩不安也成為這時(shí)期電影革命與演變的首要因素并造成大眾對(duì)“英雄主義”的需求,這也在一定程度上使以“功夫”為代表的中國元素正式出現(xiàn)在美國電影中。美國《Total Film》雜志曾指,李小龍作品《龍爭虎斗》帶起了七十年代的美國功夫熱潮。由此,“中國功夫”成了中國元素的代名詞,也為日后美國電影中中國元素的呈現(xiàn)形式開辟了新道路。除此之外,商戰(zhàn)經(jīng)典《華爾街》中還出現(xiàn)了《孫子兵法》這一中國古代典籍,這也是除“中國功夫”之外真正意義上的中國文化的體現(xiàn)形式。
1.320世紀(jì)90年代至今:“當(dāng)代好萊塢”
這一時(shí)期,世界范圍的交流溝通使得美國電影內(nèi)容更為豐富;同時(shí),科技進(jìn)步也使得電影制作技術(shù)更為成熟,電影的中國元素向著多元化的方向逐漸展開,同時(shí)也更為貼近生活。電影《阿甘正傳》(1994)中的主人公阿甘在校期間因?yàn)槠古仪蚣记删勘慌扇ブ袊鴧⒓佑颜x賽,為中美建交立下功勞。好萊塢科幻經(jīng)典《人工智能》中,中醫(yī)藥成了未來醫(yī)藥界的主導(dǎo)力量,說明中醫(yī)文化已初步受到西方關(guān)注。 《紐約黑幫》中一段京劇表演展示了中國國粹,這也是中國元素在當(dāng)代好萊塢電影中愈發(fā)多元化的體現(xiàn)。此外,中國元素的動(dòng)畫電影可謂美國電影中的里程碑。《花木蘭》描繪出中國傳統(tǒng)女性的勇敢與堅(jiān)韌;《功夫熊貓》系列電影中的中國元素呈現(xiàn)不單留于表面,整部電影都貫穿著濃厚的中國風(fēng)情與哲學(xué)意味。
2“中國元素”呈現(xiàn)形式在好萊塢電影中變化的原因
好萊塢早期對(duì)“中國人”的丑化很大程度上是由于文化交流的缺乏與“黃禍論”的蠱惑所致;而后出現(xiàn)中國元素的戰(zhàn)爭片則是中美雙方有了一定了解后的產(chǎn)物。后來的功夫熱潮則是西方社會(huì)期待并接受東方文化所承載的特有價(jià)值觀的產(chǎn)物,“中國功夫電影正是表現(xiàn)了中國人的一種抗?fàn)幘瘢@使得西方人為之震撼。從此,他們可以從一個(gè)全新的視角審視中國古典文化和重新認(rèn)識(shí)中華民族發(fā)掘中西文化的共同之處。”[5]此外,意識(shí)形態(tài)差異與政治因素也影響到中國元素在美國電影中的呈現(xiàn)。例如,20世紀(jì)60年代反派“傅滿洲”的復(fù)活體現(xiàn)了“冷戰(zhàn)”對(duì)美國電影的影響。之后,隨著中國國力的增強(qiáng)與對(duì)外文化交流的增多,中國元素以多樣化的形式出現(xiàn)在美國電影中:“中藥”“中國歷史名人”“中國動(dòng)物”“中國文學(xué)”等等,可見文化交流帶來的影響。同時(shí),美國電影制作的進(jìn)步、電影運(yùn)動(dòng)的發(fā)展、美國社會(huì)對(duì)于外來文化的認(rèn)同與接納也為中國元素在美國電影中的多樣化呈現(xiàn)奠定了基礎(chǔ)。
3結(jié)論:中國元素及文化影響力在好萊塢電影中的整體變化趨勢
縱觀中國元素在好萊塢主流電影中的演變趨勢,可以得出結(jié)論:好萊塢早期,美國電影中的中國元素多以“中國人”的形式出現(xiàn),且多數(shù)為反面或苦難角色,并且怯懦、邪惡的性格多被歪曲或夸大,誤讀占到大多數(shù);直到二戰(zhàn),美國開始了解中國,這期間美國電影中的中國元素仍以“中國人”為主,戰(zhàn)爭片占有很大分量,“中國人”開始以勤勞勇敢的正面形象出現(xiàn)在美國熒幕;隨著新好萊塢時(shí)期的到來與美國電影同世界文化的交融,“中國功夫”逐漸成為中國元素在美國主流電影中的載體,對(duì)美國電影影響巨大,并掀起了經(jīng)久不衰的“功夫熱”,“中國傳統(tǒng)文化”開始被美國電影熟識(shí)。隨著社會(huì)發(fā)展、文化交融等因素的共同作用,中國元素以更為立體多元的形式出現(xiàn)在美國好萊塢電影中,形式更為多樣,也更貼近生活。
因此,中國元素在美國主流電影中的影響力與對(duì)外交流程度息息相關(guān),同時(shí)與中國自身綜合國力與國際地位密不可分。電影作為大眾文化的重要組成部分,體現(xiàn)著文化間的交融與碰撞;好萊塢電影吸納世界多元文化但仍保有自身特色是其蓬勃發(fā)展的重要原因。對(duì)于中國電影,乃至中國文化,若需要增強(qiáng)自身影響力,也應(yīng)在收容并舉的同時(shí)保持自身特色。參考文獻(xiàn):
[1] 哈羅德·伊薩克斯(美). 美國的中國形象[M].于殿利,陸日宇,譯.北京:中華書局,2006.
[2] 李江月.美國電影中的華人男性形象詮釋[J].電影文學(xué),2008,(10):2122.
[3] 金崇遠(yuǎn).炮火中的文化——文化和第二次世界大戰(zhàn)[M].杭州:浙江人民出版社,1991.
[4] 張紅軍.略論新好萊塢電影的美學(xué)特征[J].藝術(shù)廣角,2003(01).
[5] 吳夏曦.中國功夫電影在北美地區(qū)的跨文化傳播[J].電影文學(xué),2011(12):2728.