999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

賀州景區(qū)導(dǎo)游詞英譯中隱喻的構(gòu)建與應(yīng)用

2014-04-27 10:45:21陳志鳳
博覽群書·教育 2014年12期

摘 要:隱喻在旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英語翻譯過程中的應(yīng)用非常普遍。導(dǎo)游和相關(guān)人員需要深入了解本地語言文化和游客所在國(guó)語言文化的共性和特殊性,合理正確地對(duì)旅游景區(qū)語言中的隱喻進(jìn)行理解并構(gòu)建。本文通過調(diào)查,分析了賀州景區(qū)導(dǎo)游詞英譯中出現(xiàn)的隱喻現(xiàn)象,并其隱中喻的構(gòu)建與應(yīng)用提出建議。

關(guān)鍵詞:英譯;隱喻;語言與文化

一、前言

隱喻在旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英語翻譯過程中的應(yīng)用非常普遍。旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英語翻譯過程中隱喻的使用與普通英語翻譯中隱喻的使用有著很多相同的共性和理論基礎(chǔ),但又有著其本身的特殊性。其中旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英語翻譯過程中隱喻使用的目標(biāo)域可以是人類都有相似體驗(yàn)的物質(zhì),也可以是來自游客所在國(guó)家的特殊的文化語境中的事物。通常來說,用游客所在國(guó)家中的文化語境中的事物來作為是目標(biāo)域是個(gè)比較好的選擇。如果導(dǎo)游及其他相關(guān)人員在旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英語翻譯過程中,能合理正確的理解并使用隱喻,就可以很好的縮小中國(guó)與其它國(guó)家游客之間的心理距離,從而更好的為其他國(guó)家尤其是英語國(guó)家的游客或懂英語的游客服務(wù),使交流更加有效,就能更高效地宣揚(yáng)賀州旅游資源和幾千年的歷史文化,同時(shí)弘揚(yáng)祖國(guó)的優(yōu)秀的文化精粹,豐富相關(guān)的語言學(xué)文學(xué)研究理論和翻譯研究理論,擴(kuò)寬相關(guān)領(lǐng)域的研究范圍。因此本論文把賀州景區(qū)導(dǎo)游詞資源中的隱喻現(xiàn)象作為研究對(duì)象,對(duì)旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英語翻譯過程中需要理解和使用的隱喻進(jìn)行構(gòu)建分析,并對(duì)其如何進(jìn)行應(yīng)用提出建議,為進(jìn)一步做好旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英語翻譯提供借鑒。

二、隱喻相關(guān)研究

中西方對(duì)隱喻的研究都有著悠久的歷史。但在語言學(xué)界,西方學(xué)者對(duì)隱喻的研究要比中國(guó)早得多。早在2000多年前的中西方的古代文學(xué)作品中,詩(shī)人經(jīng)常使用隱喻這種修辭手法,并非常重視在詩(shī)歌中使用隱喻來形象生動(dòng)的表達(dá)思想和情感。學(xué)者們?cè)鴱牟煌念I(lǐng)域?qū)﹄[喻進(jìn)行深入地探討和研究,如語言學(xué)、文學(xué)、哲學(xué)、心理學(xué)等。在隱喻研究方面做出重大貢獻(xiàn)的學(xué)者Lakoff & Johnson在1980年出版了著作《我們賴以生存的隱喻》 (Metaphors We Live by),本書引起了學(xué)術(shù)轟動(dòng),使全世界的研究者們把目光投向了對(duì)隱喻的研究。 La-k off提出概念隱喻,在調(diào)查中發(fā)現(xiàn)在人類使用的語言中大約有百分之七十的表達(dá)方式都來自于概念隱喻。由此可見隱喻在人類語言中是非常重要和普遍的。對(duì)隱喻的研究再多也不為過。

在國(guó)內(nèi),從語言學(xué)方面研究隱喻開始的時(shí)間比較晚,但也有了不少的研究成果和發(fā)現(xiàn)。著名學(xué)者教育家束定芳于2003年出版了一本隱喻學(xué)研究專著,專門論述了西方隱喻研究相關(guān)理論、歷史和現(xiàn)狀,同時(shí)回顧了在我國(guó)語言學(xué)界近年來對(duì)隱喻相關(guān)現(xiàn)象的研究情況成果和方向。學(xué)者林書武于2002年寫了以隱喻的歸屬問題為主線的論文,整體分析了西方在隱喻研究的成果和發(fā)展趨勢(shì)。劉振前(1999)對(duì)隱喻本質(zhì)的三種理論進(jìn)行了對(duì)比分析研究,這三種理論分別為類別包含理論、功能理論和認(rèn)知理論。學(xué)者陳治安和蔣光友(1999)綜合論述了四個(gè)典型的相關(guān)隱喻理解理論,分別為認(rèn)知觀、比較觀、語用觀和相互作用觀,并提出從認(rèn)知觀解釋隱喻是非常獨(dú)特的,因?yàn)檎J(rèn)知觀從人類獨(dú)特的隱喻思維能力人手,較成功地解決了隱喻理解這個(gè)問題”。

現(xiàn)代隱喻理論是旅游英語隱喻構(gòu)建與普通英語中隱喻構(gòu)建的共同的理論基礎(chǔ)。賀州旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英語翻譯過程中隱喻的使用與普通英語翻譯中隱喻的使用有著很多相同的共性和理論基礎(chǔ),但又有著其本身的特殊性。其中賀州旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英語翻譯過程中隱喻使用的目標(biāo)域可以是人類都有相似體驗(yàn)的物質(zhì),也可以是來自游客所在國(guó)家的特殊的文化語境中的事物。賀州旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英語翻譯過程中隱喻,和普通隱喻一樣,由兩個(gè)域構(gòu)成。一個(gè)是始源域,結(jié)構(gòu)相對(duì)清晰的,另一個(gè)是目標(biāo)域,結(jié)構(gòu)相對(duì)模糊。而中國(guó)及其賀州有著自己語言文化的特殊性,游客所在國(guó)家的語言文化也有著特殊性。這些是導(dǎo)游及相關(guān)人員在進(jìn)行隱喻構(gòu)建和應(yīng)用時(shí)必須認(rèn)真考慮的。

三、賀州景點(diǎn)導(dǎo)游詞英譯中隱喻的構(gòu)建與應(yīng)用

賀州的歷史源遠(yuǎn)流長(zhǎng),有著幾千年的歷史,在導(dǎo)游詞英譯中會(huì)碰到很多困難。而旅游景點(diǎn)導(dǎo)游詞英譯中隱喻的構(gòu)建是一種跨文化交際活動(dòng),涉及到多種文化的轉(zhuǎn)換,活動(dòng)中包含多個(gè)學(xué)科知識(shí)的運(yùn)用,比如文化心理學(xué)科知識(shí),審美學(xué)科知識(shí)及語言學(xué)院知識(shí)等。在旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英語翻譯過程中構(gòu)建隱喻,首先要正確恰當(dāng)?shù)乩斫赓R州當(dāng)?shù)芈糜螝v史文化相關(guān)知識(shí)概念信息,絕對(duì)不能脫離賀州當(dāng)?shù)匚幕砸詾槿坏睦斫夥g導(dǎo)游詞中的隱喻。其次是找到合適的語言表達(dá),所使用的隱喻語言要符合翻譯的原則,準(zhǔn)確貼切地表達(dá)原語意義,這時(shí)如果存在共性多的話就直譯,否則盡量從游客所在國(guó)家的文化語言中尋找合適的語言進(jìn)行隱喻表達(dá)。也就是說在旅游景區(qū)導(dǎo)游詞的英語翻譯過程中隱喻的構(gòu)建涉及到來自不同文化的參與者對(duì)不同社會(huì)文化理解過程,所以對(duì)旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英譯過程中的隱喻的構(gòu)建與應(yīng)用受對(duì)原語和譯語兩種不同的社會(huì)歷史文化的影響。因此在翻譯過程中導(dǎo)游或者相關(guān)人員作為隱喻構(gòu)建的中間媒介,不僅要深入了解賀州本地的歷史文化,還必須同時(shí)了解游客所在國(guó)地區(qū)的歷史文化。只有這樣,才能在翻譯中做到忠實(shí)和通順地對(duì)隱喻進(jìn)行翻譯。一般情況下,根據(jù)隱喻的特點(diǎn),我們采用以下三種方法對(duì)賀州景區(qū)導(dǎo)游詞英譯中隱喻進(jìn)行構(gòu)建和應(yīng)用。

第一種方法是使用直譯法對(duì)喻體進(jìn)行直接翻譯。如果賀州景區(qū)導(dǎo)游詞句式中出現(xiàn)的常規(guī)隱喻,即隱喻的目標(biāo)域?qū)儆谑澜缟掀毡榇嬖诘氖挛铮瑢?dǎo)游和游客文化中雙方對(duì)源語和目的語有著非常相似的地方,就采用直譯的方法對(duì)這些常規(guī)隱喻進(jìn)行翻譯。這種常規(guī)隱喻的直接翻譯構(gòu)建方式可以比較容易地相互理解。根據(jù)想雙方文化事物的相似點(diǎn),導(dǎo)游及相關(guān)人員可以把始源域投射到相應(yīng)的目標(biāo)域進(jìn)行隱喻構(gòu)建。比如說在構(gòu)建“黃姚古填”這個(gè)景區(qū)名稱隱喻時(shí),可以直譯為“Huangyao Ancient Town”。又比如在構(gòu)建“玉石林”這個(gè)景區(qū)名稱隱喻時(shí),可以直接翻譯成為“Jade Stone Forest”。

第二種方法是使用轉(zhuǎn)換的方法進(jìn)行喻體轉(zhuǎn)譯。當(dāng)譯者碰到文化雙方以共同的喻體時(shí)直譯就可以了。但是當(dāng)導(dǎo)游在英譯賀州景區(qū)山水與文化時(shí)在對(duì)方的語言文化中找不到相同的喻體時(shí),就得采用喻體轉(zhuǎn)換的方法,對(duì)源語和目標(biāo)語進(jìn)行良好的文化解釋和銜接。因此,在賀州旅游景區(qū)的導(dǎo)游詞英譯中進(jìn)行英語的隱喻的構(gòu)建和應(yīng)用時(shí),導(dǎo)游及相關(guān)人員需要通曉賀州本土和游客所在國(guó)的兩國(guó)文化,才能進(jìn)行合理的意譯。文化之間會(huì)有很多不同點(diǎn)和相同點(diǎn),導(dǎo)游及相關(guān)人員需要深刻理解不同語言文化內(nèi)涵及其表達(dá)的各種功用,以更好地構(gòu)建和應(yīng)用隱喻進(jìn)行有效地文化傳揚(yáng)。比如在描述猶如“仙境”或“世外桃源”的姑婆山, 可以考慮即“fairyland“ 和“Utopia”進(jìn)行隱喻構(gòu)建。

第三種方法就是使用意譯的方法先寫上漢語拼音,并進(jìn)行映射對(duì)等解釋。在賀州旅游景區(qū)導(dǎo)游詞英譯中構(gòu)建和應(yīng)用英語的隱喻時(shí),有時(shí)候我們即不能找到相同的表述語,又不能使用轉(zhuǎn)換喻體的方法對(duì)源語進(jìn)行翻譯,這時(shí)導(dǎo)游及相關(guān)人員需要使用意譯的方法先寫上漢語拼音再在后面進(jìn)行映射對(duì)等解釋,以達(dá)到最佳翻譯效果。比如賀州有很多上千年歷史的各種各樣的古廟,有“媽祖廟”,“仙姑廟”等。在英譯像“媽祖廟”“仙姑廟”中的媽祖和仙姑這樣的隱喻時(shí),可以先直接轉(zhuǎn)換為漢語拼音然后緊隨其后對(duì)外國(guó)人很難理解“仙姑”的意思,導(dǎo)游及相關(guān)人員可以采用映射對(duì)等的方法把“媽祖”和“仙姑”這兩個(gè)詞用英語中的“God”進(jìn)行解釋,“媽祖”和“仙姑”的性別是女性,可以英譯成 “Mazu (a kind of mother god)Temple”和“Xiangu (a kind of mother god) Temple”。

四、結(jié)語

綜上所述可知在導(dǎo)游詞英譯中特別是隱喻非常普遍,必須高度關(guān)注導(dǎo)游詞中特有的本地文化隱喻和游客所在國(guó)家的文化,根據(jù)不同的游客進(jìn)行翻譯調(diào)整。賀州作為古城,有著幾千年歷史的地方,導(dǎo)游及相關(guān)人員在賀州旅游導(dǎo)游翻譯中必須深入了解本土文化和游客所在國(guó)文化,進(jìn)行恰當(dāng)?shù)貥?gòu)建和應(yīng)用英語隱喻,否則很難成為一個(gè)高水平的導(dǎo)游,也就很難有效地宣揚(yáng)祖國(guó)的文化。這就要求相關(guān)人員在旅游導(dǎo)游詞英譯中在進(jìn)行構(gòu)建和應(yīng)用英語隱喻時(shí),全力做到傳遞思想文化,做到有效傳承和發(fā)揚(yáng)光大祖國(guó)的文化。

參考文獻(xiàn):

[1]Lakoff G, Johnson M. Metaphors We Live By[M]. Chicago: The University of Chicago Press, 1980.

[2]陳志鳳. 賀州旅游景點(diǎn)英譯中隱喻的構(gòu)建與應(yīng)用[J]. 北方經(jīng)貿(mào),2013(12):198-199.

[3]陳治安, 蔣光友. 隱喻理論與隱喻理解[J].西南師范大學(xué)學(xué)報(bào),1999(2 ):97-100.

[4]林書武. 隱喻研究的基本現(xiàn)狀、焦點(diǎn)及趨勢(shì)[J].外國(guó)語,2002(l):38-45.

[5]劉振前..隱喻的傳統(tǒng)理論與理解模式[J].外語與外語教學(xué),2000,(10):28-31.

[6]束定芳. 隱喻學(xué)研究[M]. 上海:上海外語教育出版社, 2003.

注:本論文為廣西教育廳課題項(xiàng)目論文成果之一,課題題目為“賀州景區(qū)導(dǎo)游詞英譯中隱喻的構(gòu)建與應(yīng)用”,課題編號(hào)為SK13LX401。

主站蜘蛛池模板: 无码AV日韩一二三区| 在线精品视频成人网| 五月婷婷综合网| 国产精品自拍露脸视频| 一级毛片高清| 在线视频97| 99精品免费欧美成人小视频| 亚洲欧美天堂网| 看av免费毛片手机播放| 国产大全韩国亚洲一区二区三区| 国产精品无码一二三视频| 99性视频| 日韩不卡免费视频| 亚洲日韩精品欧美中文字幕| 国产精品久久久久无码网站| 日本不卡在线视频| 尤物午夜福利视频| 国产免费久久精品99re丫丫一| 免费一级无码在线网站| 国产免费久久精品99re不卡| 日韩亚洲高清一区二区| 69av在线| 国产人成网线在线播放va| 欧洲日本亚洲中文字幕| 亚洲精品成人片在线播放| 久久网欧美| 午夜毛片福利| 99精品在线视频观看| 国产午夜在线观看视频| 欧美日韩北条麻妃一区二区| 国产成人毛片| 国产成人1024精品| av大片在线无码免费| 亚洲中文字幕av无码区| 国产男女XX00免费观看| 中文字幕丝袜一区二区| 四虎免费视频网站| 日韩精品成人在线| 成年人国产网站| 久久永久视频| 999国产精品| 欧美一区二区自偷自拍视频| 亚洲Av激情网五月天| 91av国产在线| 精品福利一区二区免费视频| 国产99在线观看| 婷婷午夜影院| 秋霞一区二区三区| 成年女人18毛片毛片免费| 欧美黑人欧美精品刺激| 国产不卡国语在线| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃| 萌白酱国产一区二区| av色爱 天堂网| 日本人妻一区二区三区不卡影院| 免费在线一区| 韩日午夜在线资源一区二区| 亚洲精品777| 亚洲天堂自拍| 亚洲成人黄色在线| 亚洲色图欧美| 亚洲欧洲日韩综合色天使| 国内自拍久第一页| 国产新AV天堂| 欧美日韩精品在线播放| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 狠狠色成人综合首页| 久久青青草原亚洲av无码| 国产成人h在线观看网站站| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 日韩av在线直播| 国产香蕉在线| 老熟妇喷水一区二区三区| 精品视频一区在线观看| 激情综合图区| 91亚洲视频下载| 欧美狠狠干| 成人福利在线免费观看| 99视频精品在线观看| 欧美yw精品日本国产精品| 色综合日本| 欧洲极品无码一区二区三区|