999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從英國視角看中國數字出版內容的國際傳播

2014-04-25 11:40:41趙樹旺余紅
出版廣角 2014年5期

趙樹旺 余紅

[摘要]中文研究在英國處于比較高的戰略地位,且日趨依賴中文數字資源。作為重要的機構需求者,英國大學圖書館往往受到經費不足與中文數字資源高價格的困擾,公共圖書館則為追求到館人次而排斥數字資源。同時,中國數字出版內容的國際傳播需要統一格式及系統,且標注數據不需要翻譯。

[關鍵詞]英國視角;中國數字出版內容;國際傳播

[作者簡介]趙樹旺,河北大學新聞傳播學院副教授、中國傳媒大學傳播研究院博士生、河北傳媒與社會發展研究基地研究員;余紅,中版集團數字傳媒有限公司戰略總監。

[基金項目]國家科技支撐計劃課題“數字出版內容國際傳播平臺應用示范”(課題編號:2012BAH23F04)的成果之一。

中國數字出版內容的國際傳播大概有十年的時間了,政府與數字出版企業都為此做了很多努力,也收獲了很多成果,但仍舊有很多問題讓我們感到困惑。首當其中的問題便是國際社會對中國數字出版內容的認知,包括需求、價格、格式、語言等。只有了解國際社會對我們的認知,我們才能把數字出版產品與之更好地結合起來,這不僅是整個行業的命題,也是國家的命題。此命題相對于浮光掠影、走馬觀花式地對整個國際社會進行研究,典型個案之觀照或能帶來更深刻的普適性啟示。本文即立足于旨在了解“中國數字出版內容海外需求”的英國調研成果,從英國視角出發探討中國數字出版內容的國際需求與傳播,希望對國內發展數字出版有所裨益。

中國數字資源的戰略地位及需求

對于英國來說,中文研究越來越值得關注,甚至已處于比較高的戰略地位。很多英國學者和專家在從事中國研究,甚至全歐洲很多地方都在做當代中國研究,這是近10年來發生的重大變化。在這樣一個數字化時代,那些研究者和學習者們日趨傾向使用數字化資源,而數字資源的主要獲取來源是圖書館。

作為重要的機構需求者,圖書館是科學研究的服務提供者,幫助讀者獲取、分類以及歸檔紙本與數字化的研究文獻,并向特定范圍內的科學團體和研究者免費開放,其中尤以大學圖書館最為典型。英國大學圖書館對紙本及數字出版內容資源的配備都是根據相關專業的學生和研究者數量而定。近些年來,英國各大學都面臨中國學生和中文研究者日趨增多的情況。對于大學圖書館來說,有了相應的讀者就必須配備相應的研究資源,所以,英國各大學圖書館都在購進越來越多的中國數字出版內容資源。總體來看,英國各大學圖書館采購中國數字出版內容的情況大同小異,牛津大學、劍橋大學、倫敦商學院和愛丁堡大學等四所大學的中國數字資源較好,其他大學圖書館稍差。事實上,中國數字資源在英國的全球數字資源中占比仍舊很小,無論如何,從事中文研究的學生比例終歸還是少數,人數增長需要一個過程,甚至不可能變成很大的群體。

值得肯定的是,從英國圖書館的整體情況來看,中國的數據庫比其他亞洲國家和歐洲國家都要好,英國大學圖書館幾乎沒有,或很少有日本、韓國的數據庫。相比之下,中國的數字出版內容已經夠多了。

大學圖書館受到經費有限與高價格的困擾

國際社會到底有多少經費購買中國數字資源,購買的原則是什么,他們愿意為這些數字資源支付怎樣的價格,這些問題都值得我們認真思考。

經費是影響國際社會購買中文數字資源的一個要素。與中國一樣,英國各大學圖書館間的數字資源并未實現全國共享,也就是說,數字資源需要各大學圖書館單獨購買。很多中國數字出版公司不太了解牛津大學、劍橋大學、愛丁堡大學等名校圖書館的中文數字資源采購經費,其實,歐洲所有圖書館的此項經費都不太多。

在牛津大學,只有牛津大學圖書館中文分館購買中文圖書資源,其紙本與數字資源的采購經費主要來自總圖書館,經費多少取決于從事中國研究的群體大小,這個群體包括中國學生、華人以及從事中文研究的英國學者。近些年來,這個群體有所增加,牛津大學的中國學生已有800多人,按照常理中文圖書的采購經費應該增加,但因為牛津大學圖書館的總預算下降了,所以中文分館的經費也有所減少,原來每年采購經費在10萬歐元(約83萬元人民幣)以上,現在卻不到10萬歐元了,英國各名校的中文資源采購經費大都在此數額上下波動。有限的經費導致很難大規模購買中文數字資源,滿足要求很困難。牛津大學用這筆經費的50%購買中文數字資源,主要通過數據庫公司購買中國知網、方正阿帕比、超星等數據庫,有的是一次性付款,有的是按年付款;還有一些購買決策要考慮教師們的想法,即牛津大學的學者是否適用,牛津大學各學院可能需要中文資源,但并不自己購買,而是要求牛津中文圖書館購買。所以,一部分數字資源是常規購買,一部分是為學者的研究課題購買。這給予牛津類似的歐洲大學中文圖書館或中文藏書庫都帶來很大壓力,因為大學內各學院各專業都不太愿意自己花錢購買中文資源,他們更希望中文館或中文藏書庫購買中文資源。

愛丁堡大學的情況稍有不同。通常,如果愛丁堡大學圖書館的中文藏書庫管理員看中某個中文資源,首先是籌錢,然后購買試用,試用一段時間覺得挺好,特別想要,就會和圖書館采購部門一起處理購買事宜,并由采購部門最后把關。購買相應的數字資源是有固定預算的,愛丁堡大學每年會撥給圖書館相關經費。另外,如果大學里一些學院的中國生源比較好或者招收從事中國研究的學生比較多,那些學院就會從學校獲得比較多的國際學生培養費用,這些學院也會給圖書館一點經費支持,支持跟該學院相關數字資源的購買,所以這兩年愛丁堡大學圖書館中文藏書庫基本維持了中文數字資源的購買力。愛丁堡大學圖書館現有電子書30萬冊以上,其中包括已購買的中文數字資源,如中國超星、方正阿帕比、知網博士碩士論文全文庫、上海圖書館的全文晚清期刊以及四庫全書電子版等數據庫。

價格是影響中文數字資源購買的另外一個要素。即便能夠維持一定的購買力,愛丁堡大學仍然認為中文數字資源漲價很厲害,使得圖書館中文庫的采購經費總是不太寬裕,很多東西都不能很爽快地購買,要經過反復斟酌和討論,甚至因為價格太高還不得不放棄購買中國的民國期刊數據庫。中國數字資源被認為價格太高的原因有二。首先,英國各大學圖書館普遍認為中國數據庫的數據量較少,所以中國的數字資源比其他國家的數字資源相對價格要高;其次,英方認為中國數據庫存在雙重價格,即在中國國內銷售的價格和在國外不一致。中國數字出版企業認為國外圖書館經費充足,所以定價比國內高。但英方認為,英國從事中文研究、利用中國資源的人數畢竟有限,一個大學的幾萬名學生中,充其量只有幾百人在使用中文資源,若是英文資源,全大學都可以使用,這個價格就沒有問題,所以,數字資源的價格不能依據大學的大小,而應通過人均使用價值進行判斷,中文數字資源海外定價高,但下載量少,致使人均使用價值太低,而人均使用成本又太高,再加上圖書館分配到中文數字資源的采購經費有限,最終影響了英國大學圖書館對中文數字資源的采購。就目前而言,有限經費與高價格之間矛盾的解決尚需時日。

公共圖書館追求到館人次,排斥數字資源

英國國家圖書館是世界上規模很大的圖書館之一,但其數字資源并不太好,或者說英國公共圖書館的數字資源都不太好。之所以如此,是因為英國公共圖書館和大學圖書館的評價標準大相徑庭,公共圖書館的評價標準是借閱量或到館訪問人次,并借此證明公共圖書館的存在價值,而大學圖書館的評價標準是藏書量。目前,英國各公共圖書館還未把網站的訪問人數或電子書下載量算作到館人數,所以,盡管各公共圖書館的網絡平臺通常有少量英文電子書供讀者下載,但各圖書館對于電子資源的開發并無熱情,甚至還有排斥情緒。英文數字資源尚且面臨此種窘境,遑論中國數字資源了。

一個典型的案例是倫敦威斯敏斯特區的查寧閣圖書館(Charing Cross Library)。作為英國最大的中文公共圖書館,該圖書館向倫敦及周邊區域提供中文圖書免費借閱服務。英國政府每年給查寧閣的撥款數額為7萬英鎊左右(約70萬元人民幣)。在倫敦威斯敏斯特區13個公共圖書館中,查寧閣獲得撥款數額是最多的,這是因為中國人喜歡到那里借書,導致查寧閣相關書籍的借閱量較高,而撥款額度主要參考圖書館的借閱量與會員數量。查寧閣圖書館每年都要考核工作量,還要求工作量每年有所提升,所謂工作量就是借閱量和到館人次。查寧閣全館藏書保持在7萬余冊,中文期刊70多種,但該館并沒有中文電子書,也沒有中文數據庫,因為網站訪問人數和下載量不算到館人次。此外,查寧閣知道中文讀者們早已精通從起點中文等網站尋找數字資源的各種辦法,因此,中文數字資源的配備就變得更不實用且無意義。甚至,讀者的這些做法還影響到了紙本書采購,查寧閣從2013年已停止采購紙本的浪漫小說,因為,那些浪漫小說大部分都來自網絡,而讀者早都看過,即便購進也不會產生借閱量。

一些中國數據庫的封閉性也削弱了英國公共圖書館的購買動力。查寧閣圖書館每年訂閱著70多種中文紙本期刊,這筆期刊訂閱費用同樣可以換購中國知網400多種數字期刊,但換購的嘗試并未成功,原因是雙重的。一方面,中國知網的理念是校園網或局域網內的有限開放。因為擔心公共圖書館對全世界的免費開放會導致版權的失控,知網并不愿意把數據庫賣給查寧閣,后來,知網只同意授權查寧閣官網對外開放20個免費賬戶的權限;另一方面,查寧閣的理念是免費提供中文紙本書刊借閱服務,如果在官網開放中國知網的數字期刊資源,對外開設多少個賬戶,就意味著相應減少了多少數量的到館人次,就等于減少了查寧閣的工作量,即便20個網絡閱讀賬戶,也是現有體制下的查寧閣無法接受的,而申請下載量等同借閱量的報告也未獲得倫敦威斯敏斯特城市委員會批準。于是,雙方無法對接、無果而終。所以,除非將來可以把下載量算作借閱量,英國公共圖書館才有可能對中國數字資源感興趣,但這比較困難,城市委員會在這一方面進展比較緩慢,也還需要向英國政府匯報。

格式與系統需要統一

數字出版的格式問題在國內已是一個熱門話題,走出去之后就更是一個問題。

首先,各個中文數據庫沒有統一的、固定的格式,或者說,每個數據庫的格式都不一樣,也很少有哪個中國公司能提供統一的格式。這導致英國大學圖書館每買一個新的數據庫,就要安裝一個新的應用,非常麻煩,用戶使用成為很大的問題。所以,把格式統一起來很重要。XML被認為是一種很好的通用格式。

其次,很多中文數據庫沒有統一的系統,各自為政,不能通過統一的網頁或平臺登錄,可能數據庫提供商自己并未覺察有什么不便,但給英國用戶的使用帶來很多麻煩。統一的系統和平臺很重要,可以嘗試把所有孤立的數據庫都關聯起來,通過一個入口進入。其最終目的是,無論用戶在什么地方,都可以通過簡單地登錄一個機構或一個大學圖書館,方便快捷地使用這些數字資源。大多數圖書館用戶很需要這樣一個系統,相較而言,英國的出版社和平臺研發商已經有了這個概念。

對中國數字出版內容提供商而言,只需要記住一個原則就夠了,那就是一切都是為讀者服務的,都是為了滿足讀者的需求,所以,建立因地制宜、方便實用、以客戶為中心的統一化格式與系統是當務之急。

標注數據不需要翻譯

中國數字出版內容“走出去”的一個重要問題是語言問題。國內致力于此的傳播者一般都提倡盡量把相關內容翻譯成英文,至少把相關數字文獻的標題和摘要翻譯成英文,并配置最全的MARK數據(即書目或文章數據,包含圖書或文章的標題、作者、分類、簡介、索書號等信息),以方便國際受眾查找和閱讀。但從牛津大學、愛丁堡大學圖書館的做法來看,他們會對采購的數字資源配置MARK數據,不需要中方自己做,而他們所謂的MARK數據就是漢語拼音,根本不做翻譯。他們認為,不懂中文的人不會去搞中文研究,而懂中文的人則沒必要翻譯,一旦翻譯了就特別麻煩,之前的確有些中文圖書標注了英文書名,導致一些英國人以為是英國文獻,下載后才發現是中文文獻,所以,中文的內容還是中文標注,直接寫拼音就好,讀者一看就知道是中文文獻,也有利于圖書館的分類。當然還有另外一種情況,有的中國數字出版內容本身就是用英文出版的,則另當別論,標注數據都用英文即可,也不會有誤導讀者之嫌。

知己知彼,百戰不殆。欲進軍國際市場,必先了解國際市場。英國視角下的個案研究或能讓中國數字出版企業感知整個國際社會的情狀,也希望種種國際傳播的現實與中國數字出版產業的變化不謀而合,并為中國數字出版的未來發展解疑釋惑、提供方向性的建議。

主站蜘蛛池模板: 亚洲香蕉在线| 伊人狠狠丁香婷婷综合色| 国产一区二区色淫影院| 亚洲天堂在线免费| 欧美成人一级| 日韩人妻少妇一区二区| 亚洲黄网在线| 亚洲综合日韩精品| 四虎永久在线精品国产免费| 在线视频97| 国产第一福利影院| 亚洲午夜国产精品无卡| 强乱中文字幕在线播放不卡| 狠狠色丁香婷婷综合| 在线观看精品自拍视频| 国产成人av一区二区三区| 99视频在线观看免费| 久久久久久久97| 免费一级毛片在线观看| 国产精品久久久久久搜索| 亚洲无线国产观看| 无码日韩视频| 久久国产精品77777| 国产综合精品一区二区| 本亚洲精品网站| 国产丝袜啪啪| 欧美成人精品在线| 欧美不卡在线视频| 亚洲无码高清一区| 亚洲成人福利网站| 成人中文在线| 国产网站免费| 72种姿势欧美久久久久大黄蕉| 97成人在线视频| 久久久久国产精品嫩草影院| 五月婷婷伊人网| 91国内在线观看| 中文天堂在线视频| 日韩成人在线网站| 国产综合另类小说色区色噜噜| 国产成人高清亚洲一区久久| 国产成人精品高清不卡在线| 中文字幕av无码不卡免费| 伊人久久精品无码麻豆精品| 午夜三级在线| 91久久性奴调教国产免费| 国产精品欧美激情| 国产99视频免费精品是看6| 欧美全免费aaaaaa特黄在线| 粗大猛烈进出高潮视频无码| 国产亚洲欧美在线视频| 很黄的网站在线观看| 91午夜福利在线观看精品| 成人夜夜嗨| 亚洲色图在线观看| 在线中文字幕日韩| 国产精彩视频在线观看| 亚洲福利网址| 制服丝袜一区| 欧美综合在线观看| 国产毛片高清一级国语| 亚洲伊人天堂| 国产成人久视频免费| 色天堂无毒不卡| 亚洲欧洲天堂色AV| 一级在线毛片| 福利姬国产精品一区在线| 中文字幕无码中文字幕有码在线| 一级毛片网| 国产无吗一区二区三区在线欢| 国产www网站| 久久人体视频| 欧美啪啪网| 人妻丰满熟妇αv无码| 日韩在线视频网| 欧美啪啪网| 日本爱爱精品一区二区| 在线欧美国产| 爱色欧美亚洲综合图区| 亚洲国产精品日韩av专区| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 人人澡人人爽欧美一区|