999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析母語在漢語習得中的正遷移

2014-04-17 12:22:37賈霄霄
佳木斯職業學院學報 2014年5期
關鍵詞:留學生詞匯利用

賈霄霄

(遼寧大學 遼寧沈陽 110036)

淺析母語在漢語習得中的正遷移

賈霄霄

(遼寧大學 遼寧沈陽 110036)

本文主要從語音、詞匯、文化三個方面分析了以英語為母語的學習者在學習漢語中的母語正遷移,并提出教學意見,通過合理利用母語的正遷移使學習者更快的掌握漢語。

正遷移;漢語習得;教學

在漢語的習得中,學習者的母語系統會無時不刻的在影響著學習者,根據影響的積極作用和消極作用可以劃分為:正遷移和負遷移。本文將對母語在漢語習得中的正遷移進行一個研究,使我們在教學過程中能更加合理的利用母語的正遷移。

一、語音方面

不管留學生在母語的習得中還是在漢語的習得中,語音都是學生不可避免所要學習的。無論漢語還是英語,思維模式和行為方式與語言形式都存在著一些對應關系。比如在音標的構成上,都有音素和音節之分,同時在單詞和句子層面都有重讀音和非重讀音之分,不同的讀音會對詞匯的意思產生很大的影響。在英語中,比如product這個英語單詞,中音的第二個音節的時候就表示動詞——生產,但是中音如果在第一個音節上的時候就會變成名詞——產品。在漢語的句子中,對于不同詞匯的重讀也會產生不同的意思。比如“我很好”,如果重音放在“我”上,整個句子強調的就是人物;如果重音放在“好”上,整個句子強調的就是人物的某個狀態。這樣的重讀和非重讀同樣出現在漢語中,雖然有些是詞匯和句子的不同方面,但是對漢語的教學者來說,這也可以作為一個教學的突破點,通過在語音方面的共同特點,告訴留學生重讀和非重讀的重要性以及區別,合理利用學生母語和目的語之間的共同點來進行教學。

二、詞匯方面

在漢語習得中,留學生都會找母語和漢語之間最簡單的可互譯詞匯來表達自己的意愿。在全球文化交流的潮流中,各種文化之間互相交錯,互相影響,英語作為世界最暢通語言,漢語作為世界使用人口最多的語言,這兩種語言之間勢必產生很大的交錯影響。在詞匯方面,隨著中國加入WTO之后,越來越多的外來詞匯被中國人民使用,如WTO本來就是一個外來詞,沙發、酷、可樂、撲克、軟件等詞匯,這些外來詞匯對漢語產生了極大的影響,它們作為漢語詞匯,是由英語直接音譯而來的,在留學生對這些詞匯的學習中,可以很自然得把這些詞匯同母語中的詞語聯系起來,從而在記憶和使用中達到更好的學習效果。同時也有一部分詞匯直接由漢語轉移為英語,如功夫、太極拳,這證明了英語和漢語是互為影響的。只要能在詞匯的教學中,合理的利用留學生母語與漢語之間的詞匯關系,都能對留學生的漢語習得產生積極的學習效果。

三、文化方面

在留學生的漢語習得中,母語和漢語的使用習慣來自于兩套完全不同的語言系統,而母語作為留學生的第一套語言系統,母語對留學生的二語習得自然起著不可忽視的作用。在留學生的學習態度、學習方式、學習目的中,母語都會不同程度的影響著學習者。在學習中,英美留學生的思維更加活躍,學習方式也更加靈活,自由,上課時的無紀律性,師生關系平等化等等,都不會不像漢語中的那么死板。而在漢語中,漢語使用的靈活性則與之相對應,漢語是一種意會文字,在實際的運用中,有很多時候是不符合語法規則的。同時在交際中,英美文化表意直接、交際目的明確,漢語表達含蓄、內斂。但是如果拋開語法層面,英美留學生把英美文化中靈活的思維方式運用到漢語的學習中,學習效果一定會事半功倍。因此在留學生的漢語習得中,對母語文化正遷移的合理利用,也顯得尤為關鍵。

四、教學意見

在母語為英語的學生的漢語習得中,遷移現象顯得極為常見,母語的影子在漢語習得中也到處可見,因此我們應該把母語的遷移想象作為一個重點放在二語習得研究中。在對外漢語教學中,我們不僅要正視漢語習得中母語的負遷移(消極作用),更要重視母語的正遷移(積極作用)。在教學過程中,合理利用母語的正遷移,發掘學生母語與漢語的共同性,并促使這種共同性發生積極的作用,這對學習者在漢語習得中有著重大的影響。使學生把母語作為他們學習漢語時可借助的無限資源,合理利用母語的正遷移促進漢語的學習。留學生在操作漢語時,往往先形成母語,然后通過編碼轉換,轉換成漢語再進行使用。因此在對外漢語教學中,教師要有意識的對兩種語言進行必要和恰當的對比分析,增強兩種語言和文化的可辨別程度,利用但控制使用母語或媒介語。學會利用母語在漢語習得中的正遷移,積極發揮母語的促進作用,獲得正遷移助力,促進學生的漢語學習,促進漢語教學。

[1]戴昭茗.文化語言學導論[M].語文出版社,1996.

[2]高燕.對外漢語詞匯教學[M].華東師范大學出版社,2007.

[3]閆文培.全球化語境下的中西文化及語言對比[M].科學出版社,2006.

The positive transfer of mother tongue in learning the Chinese language

Jia Xiao-xiao

(Liaoning University, Shenyang Liaoning,110036, China)

This paper mainly from the three aspects of pronunciation, vocabulary, culture of English speaking learners in learning Chinese in the positive transfer of native language, and put forward the teaching ideas, through making reasonable use of positive transfer of mother tongue learning faster grasp of Chinese.

positive transfer; language acquisition; teaching

H1-0

A

1000-9795(2014)05-0127-01

[責任編輯:劉麗杰]

2014-03-12

賈霄霄(1989-),男,河南三門峽人,從事對外漢語教學方向的研究。

猜你喜歡
留學生詞匯利用
利用min{a,b}的積分表示解決一類絕對值不等式
中等數學(2022年2期)2022-06-05 07:10:50
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2020年34期)2020-12-09 01:22:24
利用一半進行移多補少
第一章 天上掉下個留學生
第一章 天上掉下個留學生
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
留學生的“撿”生活
好日子(2019年4期)2019-05-11 08:47:56
第一章 天上掉下個留學生
小學科學(2019年12期)2019-01-06 03:38:45
利用數的分解來思考
主站蜘蛛池模板: 91小视频在线观看免费版高清| aⅴ免费在线观看| 久久永久精品免费视频| 国产在线精品香蕉麻豆| 丁香六月激情婷婷| 91黄视频在线观看| 国产鲁鲁视频在线观看| 久久综合九色综合97婷婷| 国产不卡在线看| 久久夜色撩人精品国产| 国产精品视频导航| 欧美激情网址| h视频在线播放| 2048国产精品原创综合在线| 国产精品冒白浆免费视频| 综合色在线| 国产区免费精品视频| 亚洲精品爱草草视频在线| 免费中文字幕一级毛片| 久久这里只精品热免费99| 精品国产91爱| 亚洲第一视频区| 欧美国产中文| 国产在线啪| 97久久精品人人| 成人午夜免费观看| 国产成人综合网| 国产污视频在线观看| 日本高清在线看免费观看| 亚洲无限乱码一二三四区| 精品午夜国产福利观看| 亚洲精品你懂的| 波多野吉衣一区二区三区av| 在线精品自拍| 成人一区专区在线观看| 白浆视频在线观看| 免费在线成人网| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 99在线视频免费观看| 91成人在线观看| 国产人人干| 少妇高潮惨叫久久久久久| www.亚洲色图.com| 国产女人综合久久精品视| 亚洲欧美日韩视频一区| 国产18在线播放| 中文字幕 91| 四虎永久在线精品影院| 欧美午夜视频| 日韩视频免费| 成人福利在线视频| 中文字幕66页| 国产成人综合日韩精品无码首页 | 精品第一国产综合精品Aⅴ| 美女毛片在线| 国产毛片久久国产| 高清无码手机在线观看| 美女啪啪无遮挡| P尤物久久99国产综合精品| 国产成人亚洲欧美激情| 久久久精品国产SM调教网站| 乱人伦视频中文字幕在线| 人妻无码一区二区视频| 亚洲欧洲日产国码无码av喷潮| 国产综合亚洲欧洲区精品无码| 97久久免费视频| JIZZ亚洲国产| 日本五区在线不卡精品| 国产一在线| 亚洲国产天堂久久综合| 成人91在线| 日韩精品成人网页视频在线| 亚洲一区精品视频在线| 99视频在线看| 日本亚洲国产一区二区三区| 中国特黄美女一级视频| 青青青草国产| 国产亚洲欧美在线中文bt天堂| 成年女人a毛片免费视频| 亚洲精品无码AV电影在线播放| 福利小视频在线播放| 亚洲欧美另类专区|