◎葛 芳
情迷南極半月灣
◎葛 芳
無從知曉在那些漫長的旅行中
我們?nèi)チ四睦?/p>
有時(shí)候是一片空白
就像使一切模糊難辨的雪
——阿爾·珀迪(加拿大)
斜暉脈脈水悠悠,北冕號(hào)法國游輪六樓圖書吧,阿根廷小伙子Gregorioobino拉著柴可夫斯基的大提琴獨(dú)奏曲《如歌的行板》,一種痛苦至極美麗的呻吟在傾訴,和著大海的波浪一起起伏,寧謐又有些許的憂傷。我窩在沙發(fā)里靜靜聆聽,文豪托爾斯泰曾為它流下眼淚,說他從中感受到“俄羅斯黑土地”的味道。
南極的時(shí)光,消逝得很快,之后會(huì)越來越快,時(shí)間是長腳的,在我們身邊伶伶俐俐飛過,我們已經(jīng)進(jìn)入倒計(jì)時(shí)段了,如同一出生我們就在面臨死亡。而在天地間行走了那么多時(shí)日,我分明感覺到自己一半已埋在黃土中,另一半還在風(fēng)中飛揚(yáng)。時(shí)間最是無情,如蒸陽,如薄霧,朱自清問:聰明的,你告訴我,我們的時(shí)間都到哪里去了?
翻開一本全英文的南極書,見到了斯科特和阿蒙森的照片。沖撞南極點(diǎn),是南極史上最悲壯的一頁,但斯科特歷經(jīng)千辛萬苦到達(dá)南極點(diǎn)時(shí),看見挪威國旗已飄揚(yáng)在極點(diǎn),失敗的沮喪摧毀了他們唯一的精神支柱。在極寒交迫中,在暴風(fēng)雪中,他們永遠(yuǎn)沉睡在了南極這塊土地。智慧、勇氣、男人的征服欲、生命的尊嚴(yán)感,都鐫刻在了斯科特歷經(jīng)滄桑的臉上,摩挲著照片,我不禁肅然起敬。
晚霞凄迷如黃金,灑落進(jìn)來,灑落在阿根廷小伙子輪廓分明長滿絡(luò)腮胡子的臉上。沒有閑言碎語,沒有絮絮叨叨,有的只是海浪的濤聲和沉重舒緩悲愴的大提琴聲。……