“首當其沖”:經常被誤用的成語
在新聞報道中,成語“首當其沖”使用頻率很高,但是這個成語經常被誤用。
誤用舉例:中國共產黨的群眾路線教育實踐活動,自上而下,深入徹底。中央部委機關率先垂范,首當其沖。(央視“焦點訪談”)
句子中的“首當其沖”被誤用為首先接受任務,或首先應當做某事。
根據《中華成語詞典》(中華書局版),“首當其沖”讀作shǒu dāng qí chōng,指最先受到攻擊或遭遇災難。首:最先。沖:交通要道。這里的“沖”不是“沖在最前面”的意思。
正確用法:金融危機一來,很多行業都陷入了困境,金融行業首當其沖。endprint