摘 要:詞匯是語言中極其重要的一個因素。而詞匯教學作為貫穿于整個英語教學過程中的教學活動,在英語教學中占有非常重要的地位。因此國內外許多學者都對詞匯教學進行了多方面、多角度的研究。而隨著新的高中英語課程標準的頒布和實施,初中英語詞匯教學有了新的要求和目標。教師不僅要擴大學生的詞匯量,更要使學生能夠在真實的語境中正確地運用詞匯,這就對初中英語詞匯教學提出了新的挑戰。
關鍵詞:高中生;英語詞匯;教學方法;討論研究
中圖分類號:G632 文獻標識碼:B 文章編號:1002-7661(2013)36-146-01
一、高中生英語詞匯教學方法研究
各國教育學家在外語詞匯教學法的研究上也付出了諸多努力。國外的學者認為詞匯分類法、詞匯地圖法、關鍵詞匯法、記憶閃卡法等教學方法較為有效。而我國的專家則認為翻譯教學法、直接教學法、間接教學法、閱讀教學法、詞形聯想法、語音聯想法、詞義聯想法、聽說法、語境教學法、交際教學法、語境釋義法、詞性轉化法及非傳統釋義法等較為實用。本文將具體闡述其中的四種詞匯教學法:
1、翻譯法
翻譯法是在母語和所學外語之間進行互譯的一種外語學習方法。翻譯法可以分為三種:詞匯翻譯法、語法翻譯法和翻譯比較法。而詞匯翻譯法是英語詞匯教學的一種典型的方法。在進行詞匯翻譯時,教師需要對每一個單詞的詞義進行講解,而后由詞擴展到句,由句擴展到段落,從而展開從詞匯到段落的翻譯學習過程。但這種外語學習方法有一重大的弊端—忽視了語言技能的培養。
眾所周知,近代翻譯法與機械語言學的理念存在較大不同,重點突出了在外語教學中母語的重要作用,對機械語言學中將母語和目標語進行詞匯對比和直譯的方式方法進行了極大抨擊。
翻譯法的最大優點是突出了對語法知識的學習,加大了對翻譯和閱讀能力的培養,而其最大缺點則是在英語詞匯教學中忽視了母語的積極作用,只突出了講授語言知識,從而引發了語音、語法、詞匯與閱讀相脫節的情況發生。
2、閱讀法
閱讀法主張詞匯教學不應脫離完整的句子和短文。閱讀是記憶詞匯和擴大詞匯量的最有效方法。人們對事物的記憶效果主要取決于大腦對信息處理的深度。深度越深,記憶效果越好。而對孤立的詞的重復記憶屬于餞度記憶層次,記憶效果自然不會好。如果能將詞匯的記憶放入具體的語法結構中,則屬于深度記憶層次,記憶效果就會較孤立記憶詞匯好很多。如果能進一步將詞的意義與句子的意義結合,則是一種最深的記憶層次,記憶效果是最好的。
詞匯在語篇中不同的位置反復出現可以為學生理解新詞匯提供線索。閱讀法將詞匯學習和語法學習相結合,對于強化詞匯的記憶是非常有幫助的。只有將單詞放入具體的一句話中,再結合具體的語篇語境,才能準確把握該詞的含義。而且在詞匯教學中多引入語篇語境,不僅能幫助學生更規范的使用詞匯,而且也幫助學生辨析和理解近義詞在詞義和用法上的異同點。
3、直接法
所謂直接法就是不需要母語作媒介,直接用外語來講授外語,也從來不對語法進行分析。在堅持直接法的學者眼里,學習外語最基本的也最先進行的是聽、說、讀、寫四種言語活動,而后,對句子通過歸納,學習理論知識,直至最終的語言實踐。在日常的交際中,詞匯只是一個最基本的命名元素,語言最基本的單位是句子,因此,對英語的教學,不應該僅強調詞匯的重要性,或把對詞匯的學習作為教學的基本單元,反之,應該在教學中突出句子的重要性。只有在句子中才能真正論釋詞匯的含義,詞匯的不同用法也只有在句子中才能體現出來。在對一句子展開教學的過程中,學生通過對句子的深入理解,掌握詞義,從而記憶詞匯。使用直接法能夠較大幅度的提高學習者的口語能力,也能夠較好的推動語音教學質量的提高,使理論語音學得到較大發展。直接法的缺點一是偏重經驗和感性認識;二是一味地排斥母語,忽視母語在外語教學中的積極作用。
4、交際法
交際法是以發揮語言功能為核心的英語詞匯教學方法。通過交際法進行英語詞匯教學可以將英語詞匯學習滲透到真正的交際環境中,從而培養學生的交際能力。交際教學法的理論基礎是心理語言學和社會語言學。心理語言學把學習英語看做是對意念的一種表達,將英語的學習提高到一個新的高度。心理語言學認為學生在英語學習中起到決定性作用,在英語學習中有個中繼語言的過渡過程是非常正常的。而社會語言學認為,學習語言是為了社會交際。交際法的主要原則是建立單元一學分體系,將交際融入到教學過程中,也就是說,要把教學的出發點定位到言語的交際上,在語段中使用言語來培養交際能力。教師在運用交際法進行教學的過程中,首先要調查與分析該學生群體學習外語的動機,并按學習動機的不同將其編入不同的小組,并為各小組確定明確的教學目標;其次,還應為學生創設言語交際中的八個要素,也就是要創設交際的情景、達到的功能和意念、交際的語體、語調及重音、句子的語法和詞匯、交際中的社會、性別、心理作用,另外還包括語言的其它輔助手段。
交際法的最大優點是能夠根據學生的實際情況確定其學習的目標,使學生的外語交際能力得到較大程度的提高。其缺陷是語言的功能項目標準不明確。
二、結語
詞匯教學的目標不能僅局限于詞匯量的增加,而是要通過學習的不斷深入將詞匯學習從表層延伸到更深的層次。在詞匯教學中,深入理解詞匯和提高詞匯量是同等重要的。
參考文獻:
[1] 史虎萍.探索高中英語詞匯教學[J].新課程學習(中).2011(6).
[2] 高志芹.英語詞匯教學之我見[J].中國-東盟博覽.2011(4).
[3] 張 昱.秦君瑋.論英語詞匯教學中的語境策略[J].安徽文學(下半月).2011(8).