摘 要:面對(duì)目前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,中國(guó)文化滲透出現(xiàn)了嚴(yán)重缺失的現(xiàn)實(shí),應(yīng)當(dāng)及時(shí)豐富英語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容,提高英語(yǔ)教師綜合素質(zhì),調(diào)整教學(xué)目標(biāo),調(diào)動(dòng)學(xué)生的主觀能動(dòng)性,開(kāi)展豐富多彩的課外活動(dòng)。在英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)中國(guó)文化滲透,不僅有利于中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的繼承和發(fā)揚(yáng),同時(shí)也更是跨文化交際的需要。
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)教學(xué);中國(guó)文化;文化滲透;途徑
[中圖分類(lèi)號(hào)]:G633.41 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2013)-21--01
近些年由于我國(guó)改革開(kāi)放的不斷深入,國(guó)際交流活動(dòng)不斷增多,跨文化交際活動(dòng)日益頻繁,英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)不單純只是一種語(yǔ)言教學(xué),而應(yīng)該包含更多文化教學(xué),英語(yǔ)教學(xué)在傳授書(shū)本的文化知識(shí)基礎(chǔ)上,既要重視學(xué)生的語(yǔ)言能力和交際能力,也要加強(qiáng)西方文化的輸入,又要在教學(xué)過(guò)程中增加中國(guó)文化的滲透,使學(xué)生在了解西方文化的同時(shí),更加深入地學(xué)習(xí)豐富多彩的中國(guó)文化,從而在跨文化交際活動(dòng)中,更好地傳播中國(guó)博大精深的文化,也能讓世界更好地了解中國(guó)。
一、語(yǔ)言與文化之間的關(guān)系
語(yǔ)言是文化的一個(gè)重要組成部分,文化影響著語(yǔ)言的變化發(fā)展,同時(shí)也滲透到語(yǔ)言習(xí)慣中。因此,我們?cè)谟⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)和教學(xué)中都不應(yīng)該脫離文化,同時(shí)我們也不能脫離母語(yǔ)的文化學(xué)習(xí),因?yàn)閷W(xué)習(xí)英語(yǔ)是為了能夠處理和轉(zhuǎn)換英漢兩種語(yǔ)言所傳達(dá)的信息。美國(guó)著名人類(lèi)學(xué)家古迪納夫在《文化人類(lèi)學(xué)與語(yǔ)言學(xué)》中指出:“一個(gè)社會(huì)的語(yǔ)言是該社會(huì)的文化的一方面,語(yǔ)言和文化是部分與整體的關(guān)系。語(yǔ)言作為文化的組成部分,其特殊性表現(xiàn)在它是學(xué)習(xí)文化的主要工具,人在學(xué)習(xí)和運(yùn)用的過(guò)程中獲得整個(gè)文化。”
二、英語(yǔ)教學(xué)中文化的缺失及其影響
學(xué)生通過(guò)英語(yǔ)學(xué)習(xí),語(yǔ)言能力有所提高,同時(shí)也對(duì)英美國(guó)家文化逐步了解,但中國(guó)文化的失語(yǔ)現(xiàn)象也隨即產(chǎn)生。導(dǎo)致這種中國(guó)文化失語(yǔ)現(xiàn)象的原因是在英語(yǔ)教學(xué)中注重英語(yǔ)語(yǔ)言的教學(xué),過(guò)分強(qiáng)調(diào)英美國(guó)家文化的學(xué)習(xí),而忽略了中國(guó)文化的滲透,中國(guó)文化在英語(yǔ)教學(xué)中的重要性被忽視了,結(jié)果造成學(xué)生在跨文化交際中無(wú)法使用正確恰當(dāng)?shù)挠⒄Z(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化,因此不能有效地傳播中國(guó)的優(yōu)秀文化,導(dǎo)致跨文化交際的失敗或低效。
在跨文化交際中,中國(guó)文化的失語(yǔ)現(xiàn)象也會(huì)有有以下三方面的影響。第一,影響博大精深的中國(guó)文化傳承和發(fā)揚(yáng)光大。受到西方文化的沖擊,外國(guó)文化思想、學(xué)術(shù)思潮不斷地影響我國(guó)思想界、文化界和學(xué)術(shù)界等領(lǐng)域,中華民族的優(yōu)良傳統(tǒng)文化越來(lái)越不被重視,甚至開(kāi)始被忽視,國(guó)人的心態(tài)在西方文化的影響下開(kāi)始失衡,作為文明古國(guó)和文化大國(guó)的國(guó)民對(duì)自己國(guó)家的文化遺產(chǎn)卻越來(lái)越陌生。第二,在跨文化交際活動(dòng)中嚴(yán)重影響了中國(guó)文化的對(duì)外傳播。在交際活動(dòng)中,我們無(wú)法用正確恰當(dāng)?shù)挠⒄Z(yǔ)表達(dá)出中國(guó)文化的內(nèi)涵,會(huì)導(dǎo)致跨文化交際的低效或失敗,這不僅不利于對(duì)外宣傳和介紹中國(guó)優(yōu)秀文化,而且還有可能造成外國(guó)人對(duì)中國(guó)文化的誤解,不利于文化的傳播。第三,關(guān)系到民族精神的存亡。文化是民族精神的象征,它體現(xiàn)了一個(gè)民族的優(yōu)秀品質(zhì)和良好傳統(tǒng),不同的民族在長(zhǎng)期的社會(huì)實(shí)踐中形成了獨(dú)特的生活方式,也創(chuàng)造了屬于自己民族的語(yǔ)言、習(xí)俗、文化,不同民族有著不同的文化傳統(tǒng),具有不可替代的獨(dú)特性。一個(gè)民族如果喪失了自己的文化特質(zhì),就喪失了民族生命力,喪失了民族精神。
三、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的途徑
在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力,不僅有利于改變我國(guó)目前大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)現(xiàn)狀,還有利于滿足我國(guó)對(duì)復(fù)合型人才的需要。英語(yǔ)教師應(yīng)盡快適應(yīng)新形勢(shì)發(fā)展的需要,積極調(diào)整教學(xué)目標(biāo)和思路,拓寬視野,提高自身文化修養(yǎng),以學(xué)生為中心和主體,使教學(xué)方式與學(xué)生的認(rèn)知結(jié)構(gòu)及生活經(jīng)驗(yàn)相結(jié)合,實(shí)施有效的跨文化教育。
首先,豐富跨文化交際的教學(xué)內(nèi)容。在英語(yǔ)教學(xué)中,教材起著至關(guān)重要的作用,一本好的教材能體現(xiàn)先進(jìn)的語(yǔ)言觀和文化觀。跨文化交際的英語(yǔ)學(xué)習(xí)要求教材中能夠把語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)綜合起來(lái),在提供語(yǔ)言學(xué)習(xí)的材料同時(shí),也能夠向?qū)W生豐富中國(guó)文化和英美國(guó)家地區(qū)的文化。在課堂上學(xué)生可以充分挖掘教材的文化內(nèi)涵,利用閱讀經(jīng)典文學(xué)作品提高學(xué)生的跨文化交際能力,在英美文化輸入的同時(shí)進(jìn)行文化對(duì)比,幫助學(xué)生更好地了解不同文化,為培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)創(chuàng)造一個(gè)良好的氛圍,為提高學(xué)生的跨文化交際能力提供更加廣闊的視野。
其次,跨文化交際英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)的轉(zhuǎn)向和調(diào)整。跨文化的英語(yǔ)教學(xué)要求教師具有較強(qiáng)的文化意識(shí),結(jié)合多元文化內(nèi)容的教材,把傳授文化知識(shí)和培養(yǎng)文化意識(shí)和跨文化交際能力滲透到英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中,教師應(yīng)當(dāng)在日常教學(xué)中適時(shí)、適量、適度地加入文化知識(shí),并且指導(dǎo)學(xué)生發(fā)揮出主觀能動(dòng)性,積極研究和探索不同文化內(nèi)涵的異同,使學(xué)生形成對(duì)英美國(guó)家文化的比較客觀、公平的認(rèn)識(shí),以及對(duì)本族文化的客觀態(tài)度,在全球化時(shí)代的跨文化交際活動(dòng)中尋求語(yǔ)言與文化的和諧統(tǒng)一。
第三,構(gòu)建以學(xué)生為主體的自主學(xué)習(xí)模式。教師在日常課堂教學(xué)中先對(duì)教材中有關(guān)文化背景方面的知識(shí)加以介紹,然后讓學(xué)生在課堂中設(shè)計(jì)各種情景,分組進(jìn)行角色的扮演,在輕松愉悅的氣氛中學(xué)習(xí)知識(shí)并且提高學(xué)習(xí)興趣,教師也可以推薦一些實(shí)用性強(qiáng)、趣味性高的英文讀物,讓學(xué)生明確英語(yǔ)學(xué)習(xí)要注重語(yǔ)言知識(shí)的積累和文化知識(shí)的拓展,同時(shí)積極鼓勵(lì)學(xué)生參加各種演講大賽、辯論賽、英語(yǔ)沙龍等活動(dòng)。
第四,培養(yǎng)和增強(qiáng)學(xué)生參加跨文化交際活動(dòng)的主動(dòng)性。學(xué)生有良好的英語(yǔ)基礎(chǔ)、扎實(shí)的文化功底和正確的文化觀,不代表能夠進(jìn)行有效的跨文化交際活動(dòng),學(xué)生應(yīng)當(dāng)通過(guò)積極參與跨文化交際活動(dòng)并感受其內(nèi)涵,培養(yǎng)參與活動(dòng)的主動(dòng)性,應(yīng)該多鼓勵(lì)學(xué)生參與一些國(guó)際性賽事、國(guó)際性會(huì)議或者其他大型國(guó)際性活動(dòng),通過(guò)在跨文化交際活動(dòng)中建立更強(qiáng)的自信心,最終達(dá)到有效傳播中國(guó)文化的目的。
總之,英語(yǔ)教學(xué)的目的是為了更好地實(shí)現(xiàn)跨文化交際,英語(yǔ)教師要首先提高自身的文化素養(yǎng),還應(yīng)該在教學(xué)中注意對(duì)英美國(guó)家文化的輸入并且進(jìn)行文化對(duì)比,幫助學(xué)生了解中西方文化及其差異,教師要打破傳統(tǒng)的教學(xué)模式和方法,將培養(yǎng)跨文化交際能力作為教學(xué)目標(biāo)之一,激發(fā)學(xué)生參加跨文化交際活動(dòng)的興趣,以培養(yǎng)出具有跨文化交際能力的新時(shí)代需求的人才。
參考文獻(xiàn):
[1] 賈玉新. 跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1999.
[2] 崔海飛、王艷麗.淺談在英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)[J].科技信息,2007,(31).
[3] 閆文培. 全球化語(yǔ)境下的中西文化及語(yǔ)言對(duì)比[M]. 北京: 科學(xué)出版社, 2007.
[4] 趙麗. 英語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)和滲透[J].黑龍江高教研究,2007,(6)
[5] 江俊麗,陳江.英語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].湖南廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2008,(3).
[6] 陳彩霞.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].兵團(tuán)教育學(xué)報(bào),2009,(2).