談到英國在人文領域的建樹,不得不提文藝復興時期的巨匠莎士比亞,這位彪炳文學史冊的大師可說是世界的一塊瑰寶,其所處的文藝復興時期無疑是英國文學創作的鼎盛時期。而當時英國的音樂創作同樣正值其繁榮時期,普賽爾、伯德(Byrd)、道蘭德(Dowland)等都在音樂史中占有一席之地,而奧蘭多·吉本斯(Orlando Gibbons,1583—1625)也是其中的一位。
和同期的作曲家相比,吉本斯可說是一位幸運兒,他的音樂得到的稱贊要遠遠好于其同代人。他離世雖已將近四百年,但如今英國教堂中還常使用他的儀式音樂和無伴奏合唱。他的作品受到二十世紀偉大鋼琴家古爾德的推崇,甚至把他的成就置于與貝多芬和韋伯恩相同的高度。
和許多十六世紀作曲家的身世相似,奧蘭多·吉本斯出生于音樂世家,父親威廉,哥哥愛德華、埃利斯、費迪南德都是音樂家,他在家中排行最小,但卻是最聰穎的一個。1596年劍橋國王學院唱詩班吸收他為歌手,十年以后他獲得劍橋大學的音樂學士學位,而后在牛津大學獲得了音樂博士學位。1603年前后,他前往倫敦,成為皇家禮拜堂的主管,這一舉令他名聲鵲起,不僅引來了更多的社會關注,而且注定了他從此以后的事業方向:一名“皇家”音樂家。除了作曲家的身份之外,吉本斯還是一名技巧精湛的維金納(virginal)琴 演奏家和管風琴師。1615年起,他和另一位演奏家共同以管風琴師的身份供職于皇家禮拜堂;1625年,他被推舉為高級管風琴師,而初級管風琴師也是當時一名了不起的作曲家湯姆金斯(Tomkins)。與此同時,他還在威斯敏斯特大教堂擔任管風琴師,這個重要的職務使他忙得不可開交:1625年詹姆斯一世去世,葬禮上的一切音樂都要由他來安排。同年6月5日,查爾斯一世的新娘從法國來到坎特伯雷,吉本斯在歡迎會上突患中風而死去,終年僅四十二歲。
吉本斯可以說是一位多產的作曲家,而且創作幾乎涉及當時所有的音樂體裁,器樂合奏、鍵盤音樂、贊美詩及歌曲則是他的擅長。
吉本斯約寫了三十部器樂合奏作品,這些作品最能體現他創作大膽的一面。《第三幻想曲》就是一個很好的例證,開頭不和諧的音響效果頗有“現代音樂”的特點;《第五幻想曲》雖說沒有那么激進,但仍使用了一些令人緊張的半音旋律上行。在樂器的使用方面,吉本斯也別出心裁,他在《第一幻想曲》和《加亞爾德舞曲》中就使用了重低音提琴,這種樂器比低音維奧爾琴還要低四度,加之高音和低音維奧爾琴的使用及管風琴的介入,使得作品在聽覺上更為寬厚,可見作曲家是在竭盡全力地去創造一種華美的音響效果。
作曲家還以舞曲的形式創作器樂合奏曲,《離開我的窗戶》是一首以英國流行的民謠為主題進行變奏的舞曲,主題隱藏在開頭的中音聲部,十個變奏一展吉本斯廣闊的作曲思維。《圣號經》可以說是一部“跟風”之作,當時在英國出現了一種獨特的創作方式,即根據圣詠“圣三——榮耀經”中的定旋律進行創作。最早采用這一做法的是塔弗納(Taverner),他以此方式創作了彌撒曲,而吉本斯《圣號經》的體裁卻是幻想曲,出人意料。這首曲子只有四個聲部,所以很可能是吉本斯的一個習作,他是想以這首曲子向塔弗納表達自己的敬意。《帕凡舞曲》和《加亞爾德舞曲》則有六個聲部,雖名為舞曲,卻在這位大師手下又變臉為“幻想曲”。從《第三幻想曲》就可以看出吉本斯想突破傳統的端倪,怎奈文藝復興的思潮是崇尚平衡。而這兩首曲子,作曲家則暗渡陳倉,以帕凡舞曲和加亞爾德舞曲的名義創作幻想曲,給幻想曲嫁接了新的元素。
吉本斯在器樂方面如此成功,但是從來沒有任何資料可以表明他自己演奏過這些樂器,其影響無非是來自其家庭和他的交際圈。我們已經知道,吉本斯是一名杰出的管風琴師,自然對鍵盤樂器了如指掌,為其創作更是得心應手。他同伯德和布爾一起出版了名為《帕西妮亞》(Parthenia)的鍵盤樂曲集,這是英國第一本鍵盤樂曲集,正是這本曲集使他獲得了鍵盤作曲家的名號。曲集十分受歡迎,直至十七世紀還多次印刷,1847年又再版發行。《前奏曲》和《索爾茲伯里之王的帕凡舞和加亞爾德舞》就選自這個曲集,兩首曲子結構清晰,不難看出樂思發展經過縝密安排,而其中的裝飾音也隨著曲子的發展不露聲色地發生著變化。
通過生平可以想象吉本斯是一個經常在教堂管風琴前正襟危坐的英國紳士,而《假面舞:最美的仙女》《林肯律師學院假面舞》《G大調阿勒芒德舞曲》則展現了他性格中活潑的一面。這三首是為他所精通的維金納琴而作,曲風輕快輕盈,不禁讓人聯想到吉本斯坐在琴前自娛自樂的情景,而且從中可以看出他是一個會“玩音樂”的人,假面舞會原本華麗而溫雅的曲調在他的鍵盤上卻變得如此歡娛。
領唱贊美詩是英國獨有的一種體裁,由合唱歌曲發展而來,獨唱不時地被短小的合唱打斷,由此將樂曲分為幾個小段。《瞧,你使我的生活添彩》是為溫莎主教安東尼·邁克錫(Anthony Maxey)而作的葬禮音樂,合唱不斷地重復獨唱段落,最后一句“哦,請賜予我一點”在樂團中交替傳唱,效果感人。《光榮而強大的上帝》通過男高音和男低音的音區對比來調動音樂情緒,“阿門”一詞連續不斷的音響效果雖然脫離了領唱贊美詩的特點,但是卻極符合“贊美詩”所要表達的情感。
1612年,吉本斯出版了他平生唯一的一本世俗聲樂作品集:《第一組牧歌和經文歌》。這些牧歌和經文歌中的每個聲部都伴有歌詞,但是在實際的表演中大多采用的是獨唱加維奧尓琴伴奏的形式,這種演奏形式之所以站得住腳是因為在標題頁上清楚地寫有“適合聲樂與維奧尓琴”的字樣。不僅如此,這種形式特別適合展現歌詞嚴肅、說教和富有哲理的特點。詩人喬舒亞·西爾維斯特(Joshua Sylvester)就覺得吉本斯的這種音樂形式能夠明確地展現出《我并不看重財富》《我不在戰爭的廝殺聲中顫抖》《我對我所厭惡的從不佯裝友善》中所要表達的內容。為每一個意象都配以恰當的樂思,這種創作方式使《嬌美的小鳥》和《玫瑰真鮮艷》的詩詞意境得以升華。
吉本斯雖然復調技法高超,但是在需要表達深刻的情感時,他更看重的是旋律,《銀天鵝》就是用聲樂唱出如同贊美詩般的旋律,從而表達出歌詞中深入人心的情感。這部作品可以說是他的代表作,至今仍被不少合唱團所演釋。
玫瑰維奧爾合奏團
Rose Consort of Viols
玫瑰維奧爾合奏團取名自一知名的維奧爾制作家族,他們以擅長表演英國早期器樂合奏曲目著稱,其表演風格獨特,細膩入微又充滿熱情和活力。他們表演過多位早期英國作曲家的作品,如伯德、洛克和普塞爾等。他們定期在BBC和倫敦主要音樂廳內演出,演出足跡遍及整個英國和歐洲大陸,錄制的唱片也受到廣泛好評。