……而你神圣的念頭
是親切的死亡
看,我活著。靠什么?童年和未來
俱無減損……額外的生存
源于我心中
——里爾克《杜英諾哀歌》
之一
我要把你割下來
你的腦袋敲打著你的腦袋
喊!張嘴沒有語言
而我麻木的舌頭,早掛下陽臺,如一個炎熱的午后
現在
我可恥的軀體枯瘦,暴曬的魚干
殘存的腥味是惟一的優雅
一個面孔消失
無首有頸的人,從床踱向
碗
我根本不想刮下你的憂傷
你是如此小。縮成一點。在我舊鞋里等著硌我。
你要我明白:我活著
為什么活著
刀鋒已卷,鋸齒已平,卻要宰割你
我的遲鈍,證明我開始死亡,馬上死亡
之二
我是水
水退了,我赤身裸體
透明而無形。魚使水無處逃避
這使我想起外祖父。
他說:今天日子不好,后天我就走,你們都來。
后天他就走了
我親臨
一定有什么降臨在泥巴上
我搓著自己的骨灰
裝進一個瓷質盒子。我留意那盒子的花紋
還不夠美觀
之三
懸空揚起一柄斧
卻不見手臂
直插的龜頭,沒有后事。萬物生長靠太陽。
我不會說:我累了,讓我休息一下
所謂的詩意讓我惡心
我不說:我經歷了,現在熄燈
如此的狗屁會把我熏暈
現實是
我越吃越餓!越睡越困!
賭,得失,輸贏,頓然喪失意義
盲人碰倒了墻
我撞不到疼痛
自己不是自己的退路。斧子
砍進空氣
之四
最后的空房是我的家
你彈奏什么?指頭不是目的
指頭比音樂更短,夠不著我獨自的病
我暗藏的毒
我躲在暗角。我是自己的賊
這個時代的賊
我瞟見燈光,被縮進黑暗的抽屜