999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中國大陸法律法規語料庫中的情態動詞研究

2013-08-10 09:49:46彭雙花
長沙大學學報 2013年4期
關鍵詞:意義英語

彭雙花

(廣東商學院華商學院,廣東 廣州 511300)

情態一直是諸多領域的一個古老而爭議不斷的話題。之所以研究中國大陸法律法規英語中情態問題是因為:首先,情態是語言學研究領域中的一個重要的主題。情態一直是各派語言學研究者研究與爭論的焦點。中國大陸法律法規語言中運用了大量的情態詞,尤其是情態動詞,所以研究法律法規語言中的情態是十分必要的。其次,法律法規英語嚴謹的要求也決定了研究情態詞的重要性。法律法規英語必須準確無誤地傳達立法意圖,維護我國國家形象,同時展示我國的法治建設。再者,自中國加入世界貿易組織后,我國同世界各國的貿易活動日趨頻繁,許多跨國公司在中國大陸建立,如何將中國大陸的法律法規用規范的英語表達出來,使外國投資者理解中國立法者的意圖,并自覺地用法律法規約束自己的行為,成為我國立法工作者在用英語表達我國大陸法律法規時應慎重考慮的問題。而情態詞的運用是關系到法律法規英語是否規范的一個重要方面,所以對我國大陸法律法規英語中情態詞的研究是十分必要的。最后,作者綜觀以往相關文獻發現,法律法規中的情態問題雖已有學者涉足,但基于語料庫研究中國大陸法律法規英語中情態的目前還沒有。

本文試圖采用由浙江紹興文理學院孫鴻仁、楊堅定帶領創建的中國法律法規語料庫(Parallel Corpus of China’s Law Documents,PCCLD)中的子庫——中國大陸法律法規漢英平行語料庫,來研究中國大陸法律法規中的情態詞分布及使用特點,以期對我國立法語言英譯者帶來一定啟示。

一 情態的定義

情態的定義有多種,人們普遍認可的定義來自Lyons(1977)[1],他認為:情態是說話人對句子所表達的命題或命題所描寫的情境的觀點或態度,屬于命題以外的成分或修飾成分,常常與假定信息相聯系,表達各種與現實性有距離的事件,這類事件實際上可能發生,也可能不發生;假定信息包括對未來事件的預測、意圖、愿望、希望和目的。

二 情態的分類

對于情態意義的分類有兩分法,即道義情態和認識情態;或三分法,即道義情態、認識情態和動力情態。但普遍采用三分法,Palmer[2]對情態和情態動詞的形式和意義的關系進行論證后,也采取了情態意義三分說并詳細研究了道義情態、認識情態和動力情態的句法語義特征。他指出情態是一個類型學范疇,他在分析了世界多種語言后得出了一個分類系統。他首先把情態分為命題情態和事件情態,在第二層面上命題情態分為認識情態和示證情態,事件情態又分為道義情態和動力情態,第三層又劃分出各自的小類。具體情況如圖1所示:

圖1 情態的分類

認識情態是說話人對命題為真的可能性或必然性的看法和態度,或者說,它表達說話人對一個情景出現的可能性的判斷。Palmer指出,在語言中存在三種與認識情態有關的判斷,即表達不確定性的推測、表達現有證據為基礎的推斷和表達以常識為基礎的推斷。有些語言具有這三種意義上的標記形式,但英語、漢語是例外,它們用詞匯來表達這些意義。具體說來,英語用may,must,will等表達這三種判斷。

道義情態表達說話人對事件成真的可能性或必然性的觀點或態度,涉及允許和義務等概念。道義情態關注的是負有道義責任的施事者施行某些行為的可能性與必要性。它描寫的是如果說出的行為得到實施而將出現的事態;道義情態與將來時間有內在的聯系,動作的實施總是后于情態的發生;道義情態一般源于某種來源或原因,比如權威、道德法律等。所以道義情態具有指令性,如“我們想讓別人做事”,英語中用 may,can,must,shall來表示。

動力情態表示說話者對一個事件成真的可能性或必要性的觀點或態度,與句子主語的能力和意愿的意義相關。它主要涉及主語的能力或意愿,是主語取向的情態,不表達說話人的主觀態度。英語中一般用can,will來表達動力情態。

情態作為一個多義范疇,情態義項之間呈現語義鏈形式擴展。以may為例,它主要具有兩種情態意義,即道義意義和認識意義。作為認識情態它表示說話者對所表達的命題的假設和評估,且對命題把握性不大,缺乏自信,漢語為“也許、可能”;may作為道義情態表達說話者允許聽話人做某事,漢語為“可以”。

情態意義和情態動詞是內容和形式之間的關系,二者相互依存。情態意義表達說話人或作者對命題的主觀判斷或態度,情態動詞是情態的主要表達形式,也情態意義的載體。Quirk(1985:137)認為情態動詞可分為:中心情態動詞(may,can,must,will,shall)、邊緣情態動詞(dare,need,used to,ought to)和半情態動詞(have to,be about to,be going to)。因為基本情態動詞的使用頻率最高,是核心中的核心,在中國法律法規中出現的次數也最多,是本文的主要研究對象。

三 情態詞在PCCLD子庫中的頻率及分布

作者通過檢索PCCLD子庫中國大陸法律法規漢英平行語料庫[3],得出各類情態動詞在中國大陸法律法規漢英平行語料庫中的出現頻率如下:

表1 各類情態動詞在中國大陸法律法規漢英平行語料庫中的出現頻率

限于篇幅,本文只對出現最多的前六種情態動詞做出分析。

四 情態詞在PCCLD子庫中的分布原因

從上表可看出出現次數最多的前六種情態動詞依次是shall,may,must,should,will和 can。Shall在 PCCLD 子庫中國大陸法律法規漢英平行語料庫中的出現次數一共是15126次,遠遠超過其他幾種基本情態動詞。究其原因,發現其出現的語境有《澳門基本法》、《保守秘密法》、《保險法》、《兵役法》、《標準法》等,如:

第三條:一切國家機關、武裝力量、政黨、社會團體、企業事業單位和公民都有保守國家秘密的義務。——《保守秘密法》

Article 3 All state organs,armed forces,political parties,public organizations,enterprises,institutions and citizens shall have the obligation to guard state secrets.

第七條:保險公司開展業務,應當遵循公平競爭的原則,不得從事不正當競爭。——《保險法》

Article 7 Insurance companies shall observe the principle of fair competition when conducting insurance business and shall never engage in unfair competition.

第八條:現役軍人和預備役人員建立功勛的,得授予勛章、獎章或者榮譽稱號。——《兵役法》

Article 8 Medals,decorations or titles of honor shall be given to active servicemen and reservists who perform meritorious deeds.

從上面例舉shall所出現的語境中,我們不難發現一個共同點,即立法者想通過shall來表明這是人們必須履行的義務,或者是政府針對其人民實施某種行為進行的承諾。從語言學角度看,shall表達一種道義情態,即說話人對聽話人的一種承諾。承諾是道義情態的一個方面,指說話人對自己發出指令。之所以《澳門基本法》中運用了大量表承諾的情態動詞shall,理由與上述分析大體一致,另外其中還潛藏著一定的歷史與政治淵源。中國于1999年12月從葡萄牙殖民者手中收回澳門,澳門問題的解決方法是同解決香港問題一樣,按照“一國兩制”的構想,在恢復行使主權后,采取一系列特殊政策:保持原來的社會經濟制度、生活方式,五十年不變;成立特別行政區后,中央政府只負責國防、外交,其他享有高度自治權,由澳門當地人自己管理等。從某種程度上講,這是中國政府對澳門人民,英、葡兩國政府許下的承諾,這種承諾體現在中國政府對澳門政府的具體政策中,包括澳門政府和人民所享有的法定權利與義務上。比如,澳門特別行政區享有獨立的司法權和終審權(《澳門基本法》第十九條,Article 19 The Macao Special Administrative Region shall be vested with independent judicial power,including that of final adjudication.)。另一方面,澳門特別行政區政府對其管轄的人民也存在承諾如:澳門特別行政區依法保障澳門特別行政區居民和其他人的權利和自由(《澳門基本法》第四條,Article 4 The Macao Special Administrative Region shall safeguard the rights and freedoms of the residents of the Macao Special Administrative Region and of other persons in the Region in accordance with law.)。

而may在我國大陸法律法規譯文中出現的頻率也高達3755次。如前所述,may主要具有兩種情態意義,即道義意義和認識意義。認識情態體現人的認知能力,同時體現了人的信心度,以及認知世界和外部世界的關系,它表示說話者對所表達的命題的假設和評估,表示說話者對命題把握性不大,缺乏自信,是命題情態,漢語意義為“也許、可能”。顯然,在法律法規中may體現的并非其認識意義,即立法者對其所表達的命題把握性不大,自信不足;相反,應該是其道義意義,因為may作為道義情態表達說話者對命題的態度,表明說話者允許聽話人做某事,屬于事件情態,表達“允許”意義,漢語意義為“可以”。道義情態的原型特征有:一、說話人允許聽話人做某事;二、情態判斷根據社會法則做出;三、說話人具有權威性;四、受話人為施動者。在法律法規中,表明我國政府規定其境內公民或組織哪些行為可以實施,如:外國公司依照本法規定可以在中國境內設立分支機構,從事生產經營活動(《公司法》第一百九十九條,Article 199 Foreign companies may establish branches within China to conduct business in accordance herewith.)。

Must出現的頻率是1187次,排在第三位。跟may一樣,must也包含道義意義和認識意義,作為道義情態,它表達說話者有義務做某事,意義具有指令性,漢語意義為“必須”;作為認識情態,它表示說話人對命題的肯定判斷,意味“必定、肯定”。在中國大陸法律法規譯文中,運用must體現出一種強制性,如:從事技術交易,必須遵循自愿平等、有償互利、誠實信用和協商一致的原則(《上海技術市場》第五條,Article 5 The principle of willingness and equality,payment and mutual benefit,honesty and credit,and unanimity through negotiations must be followed in conducting technology trading.)。在語氣方面,must比may更強烈,在原則性問題上用must更合適。

頻率稍低于must一詞的是should,它出現的次數是997次。Should表達的也是道義情態,但與shall比起來,其語氣較弱。Should比較委婉,意味著原該或最好如此這般,漢語意味“應當”。在中國大陸法律法規譯文中的很多條例中都會出現“應當”一詞,如:經營者定價,應當遵循公平、合法和誠實信用的原則(《價格法》第七條,Article 7 In fixing prices,business operators should follow the principle of fairness,lawfulness,honesty and trustworthiness.)。

如綜述中所述,英語中一般用can,will來表達動力情態。動力情態表示說話者對一個事件成真的可能性或必要性的觀點或態度,與句子主語的能力和意愿的意義相關。它主要涉及主語的能力或意愿,是主語取向的情態,不表達說話人的主觀態度。在中國大陸法律法規漢英平行語料庫中,can和will所出現的頻率相等,均為304次。從情態意義上來說,can表達能力、允許和可能這三層意義,能力屬于動力情態意義;而will表達能動意義上的“愿意”,和道義意義上的“打算、意圖”,認識意義上的“肯定、一定”。在法律法規中,can所表達的三層意義中,涉及最多的是允許和可能,但其動態意義——能力也有涉及,如:遺囑應當對缺乏勞動能力又沒有生活來源的繼承人保留必要的遺產份額(《繼承法》第十九條,Article 19 Reservation of a necessary portion of an estate shall be made in a will for a successor who neither can work nor has a source of income.)。而在法律法規中,will所表達的是道義意義上的“打算、意圖”,如:……享有軟件著作權的單位發生變更,不改變該軟件權利的保護期(《電腦軟件保護》第十七條,The occurrence of succession will not change the term of protection of the software’s rights.)。

本文通過對中國大陸法律法規漢英平行語料庫中情態動詞的分布及其分布的原因和意義的分析,發現基本情態動詞 shall,may,must,should,will和 can 在中國大陸法律法規英譯中出現的頻數較多。因為法律法規主要規定人們的義務和權利,權利從某種程度上說是政府對其管轄的人民的承諾,所以shall出現的頻數最多,其表達的是道義情態。換句話說,是表明允許、義務和承諾。另外,對于我國大陸法律法規漢語中的“可以”、“必須”、“應當”、“要”和“能或可能”,英語分別用 may,must,should,will和 can。作者希望通過以上分析能對我國英譯工作者更好地使用情態詞帶來一定啟示。

當然,本文研究也存在一定的局限性,因為本文只針對法律法規中情態動詞的肯定用法給予了一定的分析,尚未考慮情態動詞的否定、情態動詞的極相意義等方面。鑒于情態動詞的爭議性和重要性,后兩者也是值得研究的。

[1]Lyons J.Semantics[M].Cambridge:Cambridge University Press,1977.

[2]Palmer F R.Mood and modality[M].Cambridge:Cambridge University Press,2001.

[3]孫鴻仁,楊堅定.中國法律法規語料庫[EB/OL].http://corpus.zscas.edu.cn/,2010 -01 -18.

猜你喜歡
意義英語
一件有意義的事
新少年(2022年9期)2022-09-17 07:10:54
有意義的一天
生之意義
文苑(2020年12期)2020-04-13 00:54:10
“k”的幾何意義及其應用
玩轉2017年高考英語中的“熟詞僻義”
讀英語
詩里有你
北極光(2014年8期)2015-03-30 02:50:51
酷酷英語林
主站蜘蛛池模板: 欧美日韩高清| 麻豆精品在线视频| 亚洲女人在线| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 亚洲最黄视频| 欧美视频免费一区二区三区| 欧美色图第一页| 在线观看91精品国产剧情免费| 亚洲精品麻豆| 日韩中文精品亚洲第三区| 91精品综合| 国产成人a在线观看视频| 国产原创第一页在线观看| 亚洲国产天堂久久综合| 亚洲视频免费在线| 欧美有码在线| 青草娱乐极品免费视频| 国产成本人片免费a∨短片| 波多野结衣二区| 女高中生自慰污污网站| 超碰aⅴ人人做人人爽欧美 | 国内精品伊人久久久久7777人| 婷婷亚洲视频| 沈阳少妇高潮在线| 国产成人91精品| 97国内精品久久久久不卡| 色哟哟国产精品| 99热线精品大全在线观看| 国产视频只有无码精品| 亚洲精品亚洲人成在线| 亚洲中文在线看视频一区| 成人av专区精品无码国产| 午夜小视频在线| 91精品啪在线观看国产| 素人激情视频福利| 欧美日本视频在线观看| 秘书高跟黑色丝袜国产91在线 | 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区| 狠狠干欧美| 成人免费网站久久久| 亚洲毛片在线看| 亚洲无码A视频在线| 无码精品国产dvd在线观看9久| 草逼视频国产| 欧美特黄一免在线观看| 亚洲日本韩在线观看| 成人精品视频一区二区在线| 成人精品区| 色偷偷一区| 全色黄大色大片免费久久老太| 成人夜夜嗨| 最新痴汉在线无码AV| 欧美亚洲一区二区三区导航| 国产精品美乳| 人与鲁专区| 永久免费AⅤ无码网站在线观看| 美女内射视频WWW网站午夜| 亚洲成AV人手机在线观看网站| 无码内射在线| 99热亚洲精品6码| 最新亚洲人成网站在线观看| 亚洲无码高清一区二区| 精品一区国产精品| 先锋资源久久| 性网站在线观看| 91成人精品视频| 色综合中文字幕| 亚洲免费成人网| 丰满少妇αⅴ无码区| 国产欧美在线观看一区| 麻豆精品在线| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色 | 久久这里只有精品23| 无码免费视频| 五月婷婷伊人网| 91精品国产91久久久久久三级| 美女无遮挡免费网站| 国产精品福利导航| 中文成人在线视频| 67194亚洲无码| 自慰网址在线观看| 成人a免费α片在线视频网站|