摘要:《詩經(jīng)·國風(fēng)》中的詩歌一個(gè)最突出的特點(diǎn)就是總離不開以具體的物象起興或比喻表達(dá)情感,使《詩經(jīng)·國風(fēng)》出現(xiàn)了一系列含有豐富象征意義的隱語。這些隱語是在共同的文化背景、共同的社會(huì)心理?xiàng)l件下形成的,其所代表的象征比喻意義是人們所熟知并且能心領(lǐng)神會(huì)的。“魚”“薪”“水”是《詩經(jīng)·國風(fēng)》中頻繁出現(xiàn)的三個(gè)隱語,但隨著時(shí)間的推移、人們心理的改變,今天的人們對(duì)“魚”“薪”“水”等這些詞語的比喻及象征含義便不容易準(zhǔn)確把握了。這些隱語成了后人解讀《詩經(jīng)》內(nèi)涵的障礙,為了進(jìn)一步發(fā)掘《詩經(jīng)》的價(jià)值。本文試圖以《詩經(jīng)·國風(fēng)》“魚”“薪”“水” 三個(gè)隱語為例,對(duì)《詩經(jīng)》中存在的隱喻進(jìn)行解讀。
關(guān)鍵詞:詩經(jīng) 婚姻 隱語 意象
一、《詩經(jīng)》中的“魚”意象
“魚”是《詩經(jīng)·國風(fēng)》一個(gè)具有象征意義的民俗物象,在婚戀詩中,“魚”既可喻男子,亦可喻女性。聞一多在《高唐神女傳說之分析 》云:“在《國風(fēng)》里男女間往往用魚來比喻他或她的對(duì)方。”[2]其實(shí),《詩經(jīng)》許多詩歌中的“魚”還暗指配偶,如《管子·小問》載:管仲曰:“然,公使我求寧戚,寧戚應(yīng)我曰:‘浩浩乎,’吾不識(shí)。”婢子曰:“《詩》有之:‘浩浩者水,育育者魚,未有室家,而安召我居’。寧子其欲室乎?”這一段的詩意,尹知章注釋的比較清楚:“水浩浩然盛大,魚育育然相與游其中,喻時(shí)人皆得配偶,以居其室中,寧子有伉儷之思,故陳此詩以見意。”[3]劉向在《列女傳》卷六載:寧戚稱曰:“浩浩乎白水!”管仲不知所謂,不朝五日,而有憂色,……其妾靖笑曰:“人已語君矣,君不知識(shí)邪?古有《白水》之詩。詩不云乎:‘浩浩白水,鯈鯈之魚,君來召我,我將安居,國家未定,從我焉如。’”[4]根據(jù)上述記載,我們可以得知“魚”應(yīng)該為“配偶、娶妻”的隱語,魚與水的復(fù)合,應(yīng)該為男女匹配的隱語。又如《陳風(fēng)·衡門》:“豈其食魚,必河之魴? ”《周南·汝墳》:“魴魚赬尾,王室如毀”,這兩句中的“魚”字,指的也是配偶,在《詩經(jīng)》中,“魚”幾乎成了配偶的隱語。聞一多還曾對(duì)《周南·汝墳》分析說:“《周南·汝墳》就是一首以‘魚’隱喻情侶及性愛的詩歌。在此詩中,‘魚’字隱語的性能是十分明顯的,‘魴魚’、‘王室’用以稱男主人公,心愛的情人,‘赬尾’、‘如毀’皆用以形容男主人公熱烈的情緒,即強(qiáng)烈的性欲,對(duì)自己熱情如火。從文章脈落來解讀,女子未見君子的‘朝饑’自然指的是情欲,而非指饑餓的腹欲。”[5]古代用“魚”為隱喻,這不僅與魚的繁殖力最強(qiáng)有關(guān),而且與原始人類的生殖崇拜,重視種族繁衍直接相關(guān)。《左傳·哀公十七年》:“衛(wèi)侯貞卜,其繇曰:如魚窺尾,衡流而方羊。”疏引鄭眾說曰:“魚勞則尾赤,方羊游戲,喻衛(wèi)侯淫縱。”[6]可見《左傳》也以魚隱喻情侶及性愛的,以食魚喻性的滿足。如《陳風(fēng)·衡門》:“衡門之下,可以棲遲。泌水洋洋,可以樂饑。豈其食魚,必河之魴。豈其取妻,必齊之姜。豈其食魚,必河之鯉,豈其取妻,必宋之子。”詩中的魚是一種隱喻無可爭(zhēng)議。泌水樂饑,“樂饑”即為“療饑”,非水可“療饑”,而是水中之魚可以“療饑”,所以才引出下文。以食魚比娶妻,以魴與鯉比春秋時(shí)的名門閨秀:姜姓的齊女和子姓的宋女。與前文的“療饑”聯(lián)系起來,正說明食與性滿足均為“療饑”之方,于是魚與情人就有機(jī)地聯(lián)系在一起了。據(jù)《史記·齊太公世家》記載:“(齊襄公)四年,魯桓公與夫人如齊。齊襄公故嘗私通魯夫人。魯夫人者,襄公女弟也,自釐公時(shí)嫁為魯桓公婦,及桓公來而襄公復(fù)通焉。魯桓公知之,怒夫人,夫人以告齊襄公。齊襄公與魯君飲,醉之,使力士彭生抱上魯君車,因拉殺魯桓公,桓公下車則死矣。魯人以為讓,而齊桓公殺彭生以謝魯”。[7]齊人不齒其君的行為,于是作《齊風(fēng)·敝笱》以諷之。詩中以“敝笱”比桓公,或喻魯之小弱,以魴鰥出網(wǎng)喻文姜與襄公的私情。《詩經(jīng)》中在以捕魚比新婚的基礎(chǔ)上,還引發(fā)出更多的喻義,如以捕魚之地和捕魚的器具比家室。《邶風(fēng)·谷風(fēng)》是一個(gè)被棄的婦女對(duì)負(fù)心人的譴責(zé),詩的第三章說:“宴爾新婚,不我屑以。毋逝我梁,毋發(fā)我笱!我躬不閱,遑恤我后?”“毋逝我梁,毋發(fā)我笱”是告訴新婦不要到我捕魚的地方去!不要?jiǎng)游也遏~的笱!實(shí)際上是哀告新人別占了我的家,別弄亂了我苦心經(jīng)營(yíng)的家室。陳奐的《詩毛氏傳疏》云:“逝梁發(fā)笱,喻新婚者入我家而亂我室。”[8]也與“魚”的隱語義是密切相關(guān)的。
二、《詩經(jīng)》中的“水”意象
在中國古代文化中,“水”也是一種具有特定隱含意義的文化意象。在《詩經(jīng)·國風(fēng)》的愛情詩中,“水”出現(xiàn)的頻率很高,除了作為一種自然物質(zhì)描寫外,總是和婚姻、情愛、生殖等方面的內(nèi)容聯(lián)系在一起。通過對(duì)《詩經(jīng)》有關(guān)“水”的詩歌的賞鑒,《詩經(jīng)》中的“水”既是生命之源,又是男女兩性愛的符號(hào)。首先,“水”為婚姻的見證。如《周南·關(guān)雎》中的“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”,《秦風(fēng)·蒹葭》中的“所為伊人,在水一方”,《陳風(fēng)·澤陂》中的“彼澤之陂,有蒲與荷”,《周南·汝墳》中的“遵彼汝墳,伐其條枚。”詩中男女主人公的愛情都發(fā)生在水邊,水總是靜靜的最忠實(shí)的見證者。其次,當(dāng)情人終于相會(huì)或女子出嫁時(shí),一般會(huì)涉過眼前的河流;茫茫的江水又似乎是戀人之間的阻隔。《秦風(fēng)·蒹葭》:“所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長(zhǎng)。溯游從之,宛在水中央。”《周南·漢廣》:“南有喬木,不可休息。漢有游女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思!江之永矣,不可方思。”寫的都是主人公不能渡過眼前茫茫的江水與自己的戀人相見。再次,用涉水隱喻成功的戀情。《衛(wèi)風(fēng)·氓》一詩中,女主人公兩涉淇水,第一次涉過淇水,是與戀人私奔;第二次經(jīng)過淇水而回,則是被休棄回娘家;男子渡過淇水得以與戀人相會(huì),之后女子又深情綿綿地把男子送到了淇水之上。從這里可以證明見詩中“涉水”隱含的意思就是男女之間成功的戀情。再次,用水流比喻“對(duì)方”或“共同的愛”。如《召南·江有汜》:詩人用長(zhǎng)江比喻自己的丈夫,把自己比喻成長(zhǎng)江水道,而以長(zhǎng)江的支流比喻丈夫的新歡;而《邶風(fēng)·柏舟》中的“泛彼柏舟,亦泛其流”,《鄘風(fēng)·柏舟》中的“泛彼柏舟,在彼中河”,都是把愛情比作一條河,而把自己比作河流上一條的小船。此外,《陳風(fēng)·衡門》、《陳風(fēng)·東門之池》則是以“水”來比喻能夠滿足自己身心渴望的女子。聞一多《說魚》云:“魚是代替匹偶的隱語”,而水“也是性的象征”[2]魚水合歡,就是男女合歡的隱語。
三、《詩經(jīng)》中的“薪”意象
“薪”字在《詩經(jīng)·國風(fēng)》中出現(xiàn)的頻率也較高。“薪”本是柴火,但《詩經(jīng)·國風(fēng)》中的“薪”字總與婚戀結(jié)合在一起。如《衛(wèi)風(fēng)·揚(yáng)之水》中的“揚(yáng)之水,不流束薪”,《唐風(fēng)·綢繆》中的“綢繆束薪,三星在天”,《齊風(fēng)·南山》中的“析薪如之何,匪斧不克”,《周南·漢廣》中的“翹翹錯(cuò)薪,言刈其楚”等等。這些詩歌中的‘薪’都是與婚姻密切相關(guān)的。魏源在《詩古微》說:“三百篇言取妻者,皆以析薪取興。蓋古者嫁娶,必以燎炬為燭,故《南山》之析薪,《車舝》之析柞,《綢繆》之束薪,《豳風(fēng)》之《伐柯》,皆與此錯(cuò)薪、刈楚同義。”[9]鄭玄就《周南·漢廣》中的 “翹翹錯(cuò)薪,言刈其楚”解釋說:“楚,雜薪之中尤翹翹者,我欲刈取之,以喻眾女皆貞潔,我又欲取其尤高潔者。”鄭玄的“貞潔”之論雖然有些迂腐,但對(duì)伐薪在此詩中的隱含義的把握還是準(zhǔn)確的。[10]
據(jù)說過去有的地方,嫁娶的時(shí)候,男家把柴用紅絨纏繞著送到女家;女家則把炭用紅絨纏繞著回贈(zèng)男家。這與‘綢繆束薪’正合。”[11]焦延壽《易林》說:“析薪熾酒,使媒求婦”;“執(zhí)斧破薪,使媒求婦。”[12]“析薪”與“束薪”,從字面意思來看,就是劈柴與捆柴。但在《詩經(jīng)》中,“析薪”與“束薪”卻是婚姻和愛情的象征。這是因?yàn)楣糯Y(jié)親,必在黃昏之時(shí),柴薪是必用的照明之物;而結(jié)親時(shí),必須祭神、祭祖,要用柴火烤肉、燒肉,使神靈與先祖享用濃烈的香氣,從而降賜洪福,使神圣的婚姻長(zhǎng)盛不衰。[13]同時(shí),“薪”以其生長(zhǎng)快速、滋生繁衍眾多、具有柔性和極強(qiáng)的生命力等品性,從而成了先秦時(shí)代婚禮中重要的聘禮。以“薪”為聘是古人對(duì)婚姻的理解與詮釋,這樣,“薪”就與古代人的婚姻結(jié)下了不解之緣。總之,《詩經(jīng)》中頻用“薪”的意義在于它具有以下幾個(gè)基本特性:其一,薪不僅生長(zhǎng)快速,且滋生繁衍眾多。這正是古人對(duì)多子多福的向往和對(duì)美好生活的祝愿。其二,薪類大多數(shù)都具有柔性,不僅在于要求女性柔順,同時(shí)更在于希望婚后夫妻雙方能夠相互關(guān)愛,相互依賴,夫妻關(guān)系牢固而久長(zhǎng)。其三,薪類植物具有極強(qiáng)的生命力與再生力,并能經(jīng)冬不死,更有一些四季常青。這種品性對(duì)于婚姻雙方至關(guān)重要,它是對(duì)人生旅程的高度濃縮與隱喻,同時(shí)也是良好的祝愿。希望雙方能在未來的生活當(dāng)中同舟共濟(jì),至死不變。
綜上所述,“魚”、“薪”、“水”《詩經(jīng)》中重要的隱喻物象,透過《詩經(jīng)》詩中“水”、“魚”、“薪”隱語的總結(jié)分析,我們可以深入理解這三個(gè)意象后面更為深邃的意義。這對(duì)于準(zhǔn)確理解領(lǐng)悟《詩經(jīng)》詩歌的本義及詩的題旨是很有價(jià)值的。
參考文獻(xiàn):
[1]傅道彬.《詩》外詩論箋[M].哈爾濱:黑龍江教育出版社,1993(4).
[2]聞一多.聞一多全集(第一冊(cè))[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1982.
[3][清]戴望.管子校正[M].上海:上海書店出版社,1996.
[4][漢]劉向.列女傳[M].南京:江蘇古籍出版社,2003(6).
[5]聞一多.聞一多全集(第三冊(cè))[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1982.
[6]楊伯峻.春秋左傳注[M].北京:中華書局,1990.
[7][漢]司馬遷.史記[M].北京:中華書局,1982(11).
[8][清]陳奐.詩毛氏傳疏[M].北京:中國書店,1982.
[9][清]魏源.詩古微[M].上海:上海古籍出版社,1996.
[10][清]王先謙.詩三家義集疏[M].北京:北京出版社,1982..
[11]聞一多.詩經(jīng)通義[M].武漢:時(shí)代文藝出版社,1996(6).
[12][漢]焦延壽.白話焦氏易林[M].長(zhǎng)沙:岳麓書社,1996(10).
[13]張啟成.詩經(jīng)風(fēng)雅頌研究論稿[M].北京:學(xué)苑出版社,2003(1).