吳奇志
“通過《人民中國》,我第一次接觸到了原生態的中國”、“我覺得《人民中國》就是一本充滿啟發性智慧,教人如何增進相互了解的綜合性雜志”、“我一下子被《人民中國》刊登的日本媒體無法深入的細節報道所吸引……通過《人民中國》的各種報道選題,我認識到了中國社會的多樣性和復雜性,懂得了片面看待中國的嚴重性”、“《人民中國》成為我了解當代中國的重要信息來源……正是《人民中國》讓此前僅僅局限于關注政治領域的我對中國有了更廣泛的關注。”……《人民中國》的日本專家和讀者在《人民中國》日文版創刊60周年紀念文集——《共同走過六十年》中暢談了他們對這本雜志的印象和感受。
《人民中國》日文版創刊于1953年6月,是當前唯一一本面向日本發行的國家級綜合性日文月刊,是我國四大重點外宣期刊之一,隸屬于中國外文局。2013年6月27日,外文局舉行以“架設中日溝通、理解、友誼的心橋”為主題的座談會,回顧和總結《人民中國》的對日傳播經驗和傳統,認為該刊始終貫徹中央的報道方針,比較生動、全面、系統和有針對性地報道了中國各個時期所經歷的變化和各方面取得的成就,介紹了中國人民真實的生活狀況。
《人民中國》雜志同仁在辦刊實踐中形成的讀者至上的理念、用腳“采寫”和以心“交流”的追求,以及他們在對日傳播針對性和實效性方面的探索,對當前的外宣工作仍然具有啟發意義。正如外文局局長周明偉在座談會上的講話中所指出的:“《人民中國》在60年的實踐中形成了自己獨特的報道風格,為中日友好搭建了一座特殊的橋梁,得到了廣大日本讀者的喜愛,為我國的對外傳播事業積累了寶貴的經驗。”
讀者是雜志生存的命脈
人民中國雜志社社長陳文戈在座談會致辭中介紹說,在《人民中國》創刊紀念日前夕,雜志社在日本舉行了三場紀念活動,除紀念晚會外,還在神奈川新聞社舉行了神奈川縣《人民中國》讀者會成立大會,在東京工學院舉行了答謝讀者中國古典樂器音樂會。另外,訪日代表團一行還專程拜會了日本地方讀者和同業。
從讀者實際出發、編讀互動是《人民中國》自創刊以來形成的優良傳統,正如文化部原副部長、《人民中國》日文版創建者之一劉德有所說:“《人民中國》在辦刊過程中,始終追求貼近實際、貼近生活、不忘讀者,既堅持以我為主,又從讀者實際出發,不強加于人,努力做到曉之以理、動之以情,撼動了讀者心靈。這是《人民中國》成功的奧秘,也是它在讀者中樹立權威、受到歡迎、成為連接中日兩國人民心靈紐帶的秘密所在。”
早在上世紀60年代初,《人民中國》雜志采編人員就專程赴日考察調研,與日本讀者進行廣泛交流,實地了解讀者需求,并在此基礎上對雜志進行了改版。上世紀90年代以來,面對市場化改革和新媒體的挑戰,《人民中國》繼續探索,不斷創新,確立了以中年、中產、中間人士為重點對象的“三中”讀者定位。經過多年的努力,讀者從北海道至沖繩島,遍及日本47個都、道、府、縣,形成了貼近讀者、以情感人、編讀互動的傳統,鑄就了選題視角獨特、報道豐富有趣、文風樸實內斂的品格,較好地滿足了日本讀者的閱讀需要和情感需求,形成了穩定的讀者群和遍布日本各地的讀者會。
周明偉局長在座談會上的講話中,對于人民中國雜志社以刊為媒,視讀者為朋友的做法給予高度肯定,他說:“希望人民中國雜志社站在新的歷史起點上,采取切實措施培育和壯大新的讀者群,為今后中日關系的長遠發展鞏固民眾基礎。”
用腳“采寫”,以心“交流”
周明偉局長在寫給《人民中國》創辦60年的賀辭中指出:“希望《人民中國》進一步發揮‘以心交流的傳統與特色”。“以心交流”既包括借助讀者會等活動聆聽讀者對雜志的批評、建議和感想,也包括通過所采寫的報道實現與讀者的心靈溝通。就像《人民中國》的老專家村山孚所說:“要寫進個人經歷,才更會令人感動。這是心的交流、感情的交流。”他說,只有來自親眼所見,寫出的文章才有說服力。而他所說的“我的文章是用腳寫出來的”這句話成為《人民中國》記者、編輯的座右銘。
“用腳寫文章”是《人民中國》的傳統,這一傳統正是2011年以來中央倡導開展的“走基層、轉作風、改文風”活動的形象表述。1963年,《人民中國》對編輯方針進行貼近實際的調整,將視角轉向人民日常生活的報道。此次調整造就了《人民中國》深入現場、報道真實,以通俗易懂的語言、深入基層的視角、側重歷史文化的選題為主要特點的獨特報道風格,在此后多年里連續不斷地推出了眾多深受讀者好評的報道。車慕奇的《絲綢之路》、沈興大的《大運河之旅》、龔學儒的《三國遺跡探秘》、史和平的《中國碑林紀行》、丘桓興與攝影記者魯忠民合作的《中國民俗探索》等,為探訪類紀實報道做出了有益的嘗試。
“文化互動打動心靈”是《人民中國》在新世紀以來的又一個成功探索。改革開放的深入,全方位深度交流的日常化開展,使增進文化層面的相互了解有了特別的意義。伴隨著2001年的全彩改版,雜志的品位也得到進一步深化。深度文化互動欄目匯聚了劉德有、李順然、朱建榮、陳言、阿南史代、江原規由、水野衛子等文化、歷史、經濟界名人的觀點類文章,為打通讀者在心靈層面對中國的認識發揮了獨特作用。
“向日本讀者展示‘中國全貌的重要性與日俱增”
在紀念《人民中國》創刊60年之際,中日兩國各界人士為繼續辦好這本雜志提出了殷切期望和努力方向。
中國駐日大使程永華在人民中國雜志社于6月25日在東京舉行的《人民中國》創刊60周年紀念晚會上說,當前兩國關系正處在邦交正常化以來最為嚴峻的時期,希望《人民中國》在繼續客觀、真實、全面介紹中國的同時,還能成為中日民間交流的平臺,為增進兩國人民相互理解、促進中日民間友好做出更加積極的貢獻。周明偉局長在講話中對《人民中國》今后的工作目標和發展方向提出了明確要求:人民中國雜志社要增強做好對外傳播工作的自覺性,切實提高服務黨和國家工作大局的能力和水平;要持續不斷地加強業務能力建設,切實提高對外傳播的針對性和實效性;要深入推進外宣期刊社企業化改革,切實增強事業發展的動力和活力;要加強學習型組織建設,切實提高人才隊伍的創新競爭力。陳文戈社長表示,“將積極應對目前極其嚴峻和困難的中日關系,立足于中國發展和中日關系的大局,進一步明確讀者和雜志的市場定位,積極推動雜志和新媒體改版,以中國視角、世界眼光提高選題策劃和議題設置能力”。人民中國雜志社總編輯王眾一說:“……‘雪中送炭可謂對《人民中國》點睛之筆的評價。回想起來,《人民中國》60年來不就是在為增進中日兩國人民相互了解‘雪中送炭嗎?關系順暢時的‘錦上添花自不必說,關系出現曲折和困難時,《人民中國》的存在感便會更加得到彰顯。本刊所發揮的獨特作用正在于此。”
日本各界人士和讀者也對《人民中國》寄予厚望。日本前首相鳩山由紀夫希望《人民中國》雜志“今后繼續堅持這種營造友愛的實踐”;日本專家島影均在座談會的發言中說,“或許中日兩國的關系今后還會遇到各種波折,然而,我堅信兩國人民在許多方面擁有共同夢想。如外文局局長周明偉在寫給《人民中國》創刊60周年的寄語當中所說的那樣,只要兩國之間有越來越多的人以心交流,我們就能實現更多更大的夢想。”他說,作為中國唯一的官方日文雜志,《人民中國》向日本讀者展示“中國全貌”的重要性將與日俱增。《人民中國》的讀者朝浩之說:“我們只能依靠兩國人民友誼的積累來支撐中日關系,實現國家間的友好。在這一點上,我認為《人民中國》所能起到的作用無限巨大。”80后讀者岡田纮幸建議:“繼續用變通的想法去影響更多的日本人,特別是日本的年輕人,尤其是像我這樣曾經只以一種眼光看中國的年輕人。”
談到未來,陳文戈社長說,“《人民中國》在迎來創刊一個甲子之后,將繼承和發揚優良傳統,不斷加快新技術、新媒體的應用步伐,推動《人民中國》的業務轉型,形成紙刊、官方網站、官方微博、移動閱讀、Twitter、Facebook、音頻點讀等并存的多媒體業務形態,打造聚集權威觀點、解讀社會現象、展現魅力文化、促進人民交流的全新媒體和公關服務平臺。”