張晶 周巍
摘 要:維吾爾語和漢語是兩種不同的語言,它們分屬于阿爾泰語系和漢藏語系,不同的語系決定著它們不同的語序和語法。本文通過漢維兩種語言在詞序上的變化引起的差異,來揭示語序影響漢維兩種語言語的主要因素。
關鍵詞:漢語;維語;詞序;表層語法;語義
在我們學習漢語的過程中,經常會接觸到“改錯句”中的一類錯句, “語序不當”。少數民族同學做這類題目的時候會很犯難,而且大多民族同學在說漢語的過程中,我們也經常聽到語序錯亂的句子,“我飯吃了”,“他學校去了”,讓人不解其真正想要表達的意思。學過維語的人們都會明顯的感受到,維語與漢語相較而言,其詞序比漢語自由的多。如“我看完了這張報紙”,其表達形式有“”“”這幾種說法,都可以清晰的表達出說話人的真正意思。那么,語序變化影響兩種語言的因素是什么呢?
一、詞序改變對表層語法的影響
首先,我們來看一個有關于漢語的例子:
1.我看完了你的報告。
2.你的報告我看完了。
在例1中,“我”是主語,“你的報告”是賓語,“看”是謂語。例2中,“你的報告”是主語,“我”則是小句的主語,“看”則是由“我”引導的小句的謂語。在這兩個例子中,包含的詞語是完全相同的,只是在詞的順序的安排上發生了變化,但是,表層語法結構則產生了兩種不同的變化,相同詞語不在承擔同一語法功能。那么,在維語中,與語序變化相對應的表層語法是怎樣的呢?我們仍然以上句為例,“我看完了你的報告。”維語也可以有以下說法:
這兩個句子的詞序依然是不同的,但是,我們依然可以清晰的分辨出他們的表層語法關系是相同的。在這兩個維語句子里面,“”都是主語,“”都是賓語,“”是動詞,并且與主語保持人稱一直的關系。我們之所以很清楚的辨別出這兩個句子相同的表層語法關系是因為維語的形態標志。在這兩個句子中,無論詞序如何調整變化,詞語本身的形態標志是沒有改變的,所以,維語句子中的詞語不管它是在句首,句中,句末,如果是主格名詞,一般情況下就是句子的主語,如果帶有賓格,那么就是句子的賓語,我們可以通過形態標志來區分表層語法關系,而不是依靠詞序來區分。例如:
1.(主格)(賓格).
2.(賓格)(主格).
例1和例2意思相同,詞序不同,但是表層語法關系相同,判定其表層語法關系是否相同我們是根據詞的形態標志進行的。漢語則與維語完全不同,例如:
1.他討厭班長。
2.班長討厭他。
在這兩個例子中表達了兩種完全不同的意思,語法成分也不相同。在例1中,主語是“他”,賓語是“班長”,例2中,主語是“班長”,賓語是“他”。
從上述的例子我們看出,由于維語是是黏著語,每種語法意義總是由一個變詞語素表示,所以維語的形態變化豐富,維語句子中的詞序變化對句子的語法結構影響可以說是微乎其微,詞序對句子的表層語法關系不起決定性的作用。但是,漢語作為典型的孤立語代表,缺乏形態變化,在句子的表達中,詞的次序非常嚴格,不能隨便改動,詞序決定著句子的表層語法關系。另外還有一個例子要著重突出一下:
1.(漂亮的花)
2.(花漂亮)
在前文中提到,維語中詞序對句子的語法關系并不是至關重要的,而這里的兩個例子則由于不同的語序表現了兩種不同的語法關系。首先我們要區分,例1是一個詞組,例2則是句子,詞組和句子則是不同的語法單位。句子是語言中最大的語法單位,而詞組顧名思義是詞的組合,所以這兩個例子不在討論范圍內。
二、詞序的變化與語義功能的聯系
語法以語義為基礎,以詞和詞組為基本單位,以分類為重點,注重詞、詞組等語言單位組合的有序性,形式與意義相結合。常見的語義功能(角色)有施事、受事、與事、工具、結果、處所等,確定句子所表達的事態中各個參與者所承擔的角色或所起的作用。在維語中,語義功能與表層語法關系之間的一致程度要高一些。漢語則不是很顯著,我們來看以下幾個漢維語對比的例子:
1.你(施事、主語)管家里的事(受事、賓語),我(施事、主語)管學校的事(受事、賓語)。
2.我(施事、主語)看過這本書(受事、賓語)。
以上三個例子里,主語都是施事,賓語都是受事,他們的表層語法關系和語義關系是一致的。但是,如果我們把句子做一下變換,結果就要另行討論了。
1.家里的事(受事、主語)你(小句主語)管,學校的事(受事、主語)我(小句主語)管。
2.這本書(受事、主語)我(小句主語)看過。
我們可以看出,經過變換的句子的大句主語不再是施事,而成了受事,原句的主語變成了小句的主語。相同的意思用不同的方式表達出來,詞序做了調整,語義角色和語法關系之間并不那么一致,這是漢語詞序與語義之間的聯系特點。同樣的,我們以同樣的句子翻譯為維語,看一下其中的特點:
原句:
1.(施事、主語)(受事、賓語)(施事、主語)(受事、賓語).
2.(施事、主語)(受事、賓語).
變換后:
1.(受事、賓語)(施事、主語),(受事、賓語)(施事、主語).
2.(受事、賓語)(施事、主語).
上述例子中,維語的句子在經歷過詞序調整之后,表層語法關系依然不變,語義關系不變,維語表層的主語一般都是施事,如果不是施事的話,那么句子中的動詞將會做出相應的形態變化。賓語一般都是受事,詞序的變化不影響語義關系。在維語中,詞序的改變不決定句子中受事與施事關系,這是因為維語作為黏著語有豐富的形態變化,維語中的詞語一旦確定其形態,詞序的改變對語義關系的影響是微小的。但是在漢語中,詞序的變化會改變表層主語和賓語,并且,主語和賓語與施事、受事的關系也不一定一一對應。
三、結語
漢語作為孤立語,沒有豐富的形態變化,表達意義是依靠詞序以及虛詞來進行的,所以詞序對表層語法關系的改變有著重要的影響。語法關系的改變也隨之影響到語義角色。維語由于有豐富的形態變化,詞序的改變不會影響到表層語法關系,而表層語法關系與語義角色是相對應的,所以語義角色也不會隨著詞序改變。