亢世勇 陳為眾
中國辭書學會辭書編纂現代化專業委員會第六屆年會暨學術研討會于2013年7月31日—8月2日在內蒙古滿洲里舉行。本次會議由中國辭書學會辭書編纂現代化專業委員會主辦,上海辭書出版社、清華同方知網(北京)技術有限公司承辦。參加會議的有來自全國各地的專家、學者30多人。
本屆研討會的討論圍繞以下幾個議題展開:
靳光瑾題為“大數據時代的語言資源建設思考”的報告首先介紹了語言資源建設現狀,包括:1.漢語語料庫建設;2.語言知識庫建設;3.用于語言保護、文化保護的資源庫建設;4.國家語委各語言資源監測中心數據庫建設;5.語言資源組織的發展;6.資源建設使用中的一些問題。樂嘉民題為“數字出版的思考”的報告指出目前數字出版強有力的發展趨勢,已對紙質辭書的出版銷售形成了壓力;但也要看到目前存在的一些偽數字化,為數字化而數字化的現象,提出應有跨界思維。劉學東以“各司其職,合作共贏,共同開發有市場價值的漢語辭書”為題的報告,不僅從宏觀上說明詞典編纂、技術支持、平臺建設及知識服務各方應該互相協作、各司其職,共同開發有市場價值的漢語辭書;還從微觀的方面具體說明如何利用原有辭書資源,通過信息重組的方式,為用戶提供更加有效的信息,既有高度,又有可行性。
孫宏達在報告中指出,要整合上海辭書出版社的已有資源,借助《漢語大詞典》修訂的機遇,構建基于知識服務的工具書編纂發布平臺:通過協同編纂平臺編纂新的工具書,形成基于XML的工具書數據庫,然后根據讀者的知識服務需求發布特定的產品。孫述學題為“以用戶需求驅動的外向型學漢語類數字辭書易用性研發設計”的報告,在全面調查目前漢語學習詞典狀況的基礎上,提出了以用戶需求驅動的外向型學漢語類數字辭書易用性研發設計方案。彭冬林以“基于數字化編纂平臺的大型系列詞典數據庫標注系統設計”為題的報告,介紹了詞典編纂平臺的基本構架和主要功能,及其對編輯工作轉型的作用,平臺與標注系統的價值等。張穎以“英漢詞典的數字化”為題的報告介紹了電子版牛津英語詞典的發展趨勢,以及目前詞典用戶對電子產品的偏愛情況,在這一背景下,應多方協作,建立辭書編纂數字化平臺,同時又應該盡量適合編輯習慣、業務特點,以滿足年輕一代對數字化辭書的需要,包括利用微信使用辭書等渠道。蔣賢春題為“辭書編纂與數字化中的知識挖掘”的報告簡要介紹了“數字化XML標準”,并著重闡述了該標準中“知識挖掘”的實現方法。張暉題為“規范科技術語數據庫的開發與應用”的報告介紹了全國科學技術名詞審定委員會科技術語規范化工作的信息化,規范科技術語數據庫的開發,規范科技術語數據庫的應用;最后重點對科技術語規范化信息化建設的遠景進行了展望。楊艷梅介紹了《漢語大詞典》和《康熙字典》知網版產品設計的思想與具體實現情況,演示了目前實現的產品,最后總結:數字工具書產品的設計應抓住三個關鍵點:檢索功能、知識網絡、增值服務。周澍民題為“從有形到無形——試析數字技術下工具書的市場與應用”的報告介紹了數字化辭書對傳統紙質辭書的影響,數字辭書使用的特點、數字技術環境下的讀者應用環境,指出數字技術環境下工具書應用的環境、技術實現的方法、大合作是數字工具書的生存基礎。陳為眾題為“利用計算機輔助核查中西歷對照”的報告介紹了利用計算機進行中西歷對照核對工作的方法,提出了一些處理原則及應用結果。張國強題為“一個基于XML文本的工具書發布平臺”的報告介紹了該系統的界面,注冊用戶信息管理系統、XML數據資源的優點,辭書XML文檔結構化的標準制定。
劉海潤、亢世勇題為“我國辭書現代化理論研究調查分析”的報告采用文獻考察的方法,梳理了我國辭書現代化的幾個主要方面,包括積極發展辭書產業、對辭書現代化的總體認識、辭書編纂現代化理念、計算詞典學、辭書編纂手段現代化、辭書產品現代化等,指出了我國辭書現代化理論研究的成績與進一步努力的方向。王東海題為“表達型詞典輔助學生語言能力提升研究”的報告介紹了表達型詞典的特點及其在學生語言能力提升中的應用。生成型詞典(學習型和輔助表達型詞典)在輔助學生提升語言能力方面的做法——創造性地化典用典;利用詞匯庫、詞匯集拓展表達思路;利用詞匯銜接、詞匯失衡、詞匯失協等詞匯突出手段,形成嚴謹的詞匯搭配與連貫的內容;利用電子型表達詞典的智能技術提升詞典幫助學習者提高語言能力的效果。
本次研討會內容豐富,對探討辭書現代化的理論到具體實踐,宏觀規劃到具體平臺、系統、工具的開發,辭書編纂到辭書使用,辭書本體及辭書市場贏利模式等方面均有涉及。本次會議非常務實,從實際需要出發提出問題,以問題驅動,提出具體有效的解決辦法,創新性強,提出了一些新的觀點、方法。
本次會議還完成了專業委員會換屆。上海辭書出版社副社長孫宏達任新一屆(第三屆)辭書編纂現代化專業委員會主任委員,亢世勇、張國強、劉學東、孫述學任副主任委員,陳為眾任秘書長。