999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

學(xué)術(shù)失語(yǔ)、學(xué)術(shù)安全與國(guó)家文化安全

2013-03-29 02:41:00曾洪偉
中州學(xué)刊 2013年1期

曾洪偉

摘 要:當(dāng)前中國(guó)的民族學(xué)術(shù)正遭遇安全危機(jī)。由于學(xué)者們自身失當(dāng)?shù)膶W(xué)術(shù)行為使具有中國(guó)特色的傳統(tǒng)學(xué)術(shù)語(yǔ)言、話(huà)語(yǔ)、資源、方式等被有意或無(wú)意地遮蔽、遺忘、遺棄,本土學(xué)術(shù)被西方學(xué)術(shù)侵蝕、殖民和置換,并遭遇嚴(yán)重的生態(tài)與生存危機(jī)。學(xué)術(shù)安全問(wèn)題產(chǎn)生的誘因在于作為文化精英的學(xué)者在學(xué)術(shù)上的全面失語(yǔ),這些失語(yǔ)行為和安全問(wèn)題包括學(xué)術(shù)語(yǔ)言、學(xué)術(shù)話(huà)語(yǔ)、思維模式、寫(xiě)作范式、學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)等諸多方面,又在整體上導(dǎo)致和加重了民族學(xué)術(shù)安全問(wèn)題。學(xué)者的學(xué)術(shù)失語(yǔ)與文化大眾的失語(yǔ)一起,共同引發(fā)了國(guó)家文化安全問(wèn)題。要捍衛(wèi)中國(guó)的學(xué)術(shù)安全與文化安全,必須著手推進(jìn)中國(guó)學(xué)術(shù)的中國(guó)化。捍衛(wèi)中國(guó)學(xué)術(shù)安全,不僅是對(duì)自身民族文化、學(xué)術(shù)負(fù)責(zé),同時(shí)也是對(duì)世界、人類(lèi)文化、學(xué)術(shù)承擔(dān)責(zé)任,因而具有十分重大和深遠(yuǎn)的意義。

關(guān)鍵詞:學(xué)術(shù)安全;學(xué)術(shù)失語(yǔ);國(guó)家文化安全;中國(guó)學(xué)術(shù)中國(guó)化

中圖分類(lèi)號(hào):G0 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1003—0751(2013)01—0085—10

一、學(xué)術(shù)安全問(wèn)題的提出

著名學(xué)者王岳川先生在一次題為“中國(guó)文化軟實(shí)力與文化安全”的演講中指出,“任何一個(gè)國(guó)家在提升本國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、軍事等硬實(shí)力的同時(shí),提升本國(guó)文化軟實(shí)力也是更為特殊和重要的”,“對(duì)今天的中國(guó)而言,大國(guó)文化戰(zhàn)略與國(guó)家文化軟實(shí)力提升問(wèn)題,已經(jīng)不是一個(gè)可忽略的問(wèn)題,而是一個(gè)必須正視和重視的重大文化戰(zhàn)略問(wèn)題”①。在當(dāng)代中國(guó),文化軟實(shí)力尤其關(guān)系到國(guó)家、民族的文化安全。為了實(shí)現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)興,為了實(shí)現(xiàn)大國(guó)崛起,我們?cè)诖罅訌?qiáng)經(jīng)濟(jì)等物質(zhì)文明建設(shè)的同時(shí),還必須著力加強(qiáng)文化等精神文明的建設(shè),以使中國(guó)最終成為一個(gè)物質(zhì)、精神并重、和諧發(fā)展的經(jīng)濟(jì)文化強(qiáng)國(guó),并以此確保國(guó)家和民族在國(guó)際社會(huì)中的安全和地位。目前,中國(guó)的經(jīng)濟(jì)建設(shè)已取得了舉世矚目的成就,國(guó)家實(shí)力、地位和形象已得到了顯著提升,這為國(guó)家政治、經(jīng)濟(jì)、軍事安全提供了堅(jiān)強(qiáng)有力的后盾和保障。但是,另一方面,文化建設(shè)仍是我們的軟肋,文化創(chuàng)新匱乏,文化赤字、逆差嚴(yán)重,自我文化認(rèn)知、認(rèn)同不足,在國(guó)際文化交流中話(huà)語(yǔ)權(quán)微弱,這些都直接、嚴(yán)重地影響到國(guó)家的文化形象、地位和安全。從更高層次和更嚴(yán)重的層面上講,這種“經(jīng)濟(jì)巨人”而“文化侏儒”的畸形發(fā)展?fàn)顩r,不僅會(huì)極大地影響和制約國(guó)家經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,而且還極有可能因?yàn)樽陨砻褡逦幕J(rèn)同的缺失而導(dǎo)致國(guó)家安全危機(jī)的發(fā)生。

關(guān)于文化建設(shè)與國(guó)家(文化)安全的關(guān)系,國(guó)內(nèi)學(xué)界已不乏關(guān)注。但學(xué)者們大都是從十分寬泛、籠統(tǒng)的文化層面來(lái)討論,少有學(xué)者從具體而微或特定的角度進(jìn)行關(guān)注和研究。本文即從學(xué)術(shù)失語(yǔ)、學(xué)術(shù)安全和國(guó)家(文化)安全的角度來(lái)進(jìn)行探討。

所謂學(xué)術(shù)安全,是指在當(dāng)前中國(guó)學(xué)術(shù)界,學(xué)者們對(duì)西方學(xué)術(shù)話(huà)語(yǔ)、規(guī)則、觀(guān)念、標(biāo)準(zhǔn)極力認(rèn)同、追隨和維護(hù),由于這種失當(dāng)?shù)膶W(xué)術(shù)行為,致使具有中國(guó)特色的傳統(tǒng)學(xué)術(shù)語(yǔ)言、話(huà)語(yǔ)、資源、方式被有意或無(wú)意地遮蔽、遺忘、遺棄,民族學(xué)術(shù)被西方學(xué)術(shù)侵蝕、殖民和置換,本土學(xué)術(shù)的生存和發(fā)展呈現(xiàn)異化、畸形、病態(tài),并遭遇嚴(yán)重的生態(tài)與生存危機(jī)。

為什么提出學(xué)術(shù)安全這一問(wèn)題?毋庸諱言,在國(guó)家文化安全問(wèn)題上, 學(xué)界對(duì)于文化大眾層面的失語(yǔ)以及由此導(dǎo)致的國(guó)家文化安全問(wèn)題已有所察覺(jué)和探究,在此基礎(chǔ)上,國(guó)家也制定了相應(yīng)的政策措施,積極進(jìn)行應(yīng)對(duì)和矯正,并取得了一定的成效,例如引導(dǎo)中華傳統(tǒng)文化經(jīng)典進(jìn)入小學(xué)課堂,恢復(fù)民族傳統(tǒng)節(jié)日,嚴(yán)格限制新聞出版物中外語(yǔ)的不規(guī)范使用,等等。然而,令人尷尬的是,正是發(fā)現(xiàn)國(guó)家文化安全危機(jī)的學(xué)者們,對(duì)于作為文化一部分的自身的學(xué)術(shù)和學(xué)術(shù)研究,卻缺乏自覺(jué)的文化安全考量,沒(méi)有意識(shí)到自身的學(xué)術(shù)行為正使學(xué)術(shù)遭遇安全危機(jī)。實(shí)際上,與當(dāng)前中國(guó)文化大眾群體的失語(yǔ)一樣,作為知識(shí)精英的學(xué)者們的學(xué)術(shù)和學(xué)術(shù)研究也存在著嚴(yán)重的失語(yǔ)、失范、失控現(xiàn)象,并導(dǎo)致學(xué)術(shù)安全問(wèn)題的產(chǎn)生。而精英群體的學(xué)術(shù)安全問(wèn)題不僅會(huì)因?yàn)樽陨碓谖幕瘓?chǎng)中的權(quán)威地位和引領(lǐng)、號(hào)召、榜樣、示范作用而進(jìn)一步加深和加重普通大眾群體的文化失語(yǔ),而且還會(huì)和后者的文化失語(yǔ)一起,共同導(dǎo)致國(guó)家文化安全問(wèn)題的產(chǎn)生。因此,與文化大眾相比,作為文化旗手與風(fēng)向標(biāo)及精神導(dǎo)師的社會(huì)知識(shí)精英的學(xué)術(shù)失語(yǔ)和學(xué)術(shù)安全問(wèn)題,在國(guó)家文化安全領(lǐng)域占據(jù)著更為重要和更為關(guān)鍵的地位。

本文擬以人文科學(xué)(尤其是語(yǔ)言、文學(xué)學(xué)科)為中心來(lái)探討學(xué)術(shù)安全問(wèn)題,因?yàn)樵谶@些最需要、最應(yīng)該提倡個(gè)性、獨(dú)立性、民族性和多元化的領(lǐng)域,由于西方一元學(xué)術(shù)規(guī)則和話(huà)語(yǔ)、思維的流行以及人為的原因,國(guó)內(nèi)人文科學(xué)學(xué)術(shù)出現(xiàn)的安全問(wèn)題尤為嚴(yán)重,也最為典型。與自然科學(xué)相比,人文科學(xué)與社會(huì)的聯(lián)系原本十分緊密,將社會(huì)與人文科學(xué)聯(lián)接、貫通起來(lái)進(jìn)行整體考察本是題中應(yīng)有之義,但在各門(mén)類(lèi)的人文科學(xué)研究中,研究主體往往只從本學(xué)科的范疇和視閾或僅從如何有利于本學(xué)科發(fā)展的角度出發(fā),人為斬?cái)嗔嗽搶W(xué)科與社會(huì)的聯(lián)系,看不到學(xué)術(shù)與意識(shí)形態(tài)的關(guān)聯(lián),看不到其學(xué)術(shù)研究對(duì)學(xué)術(shù)安全的重要影響。因此,以人文科學(xué)為代表、為對(duì)象來(lái)研究學(xué)術(shù)安全,既是對(duì)人文科學(xué)歷史語(yǔ)境和社會(huì)語(yǔ)境的必要、真實(shí)還原,又能使我們充分認(rèn)識(shí)到把人文科學(xué)(研究)與社會(huì)相分離的危害性,同時(shí)也能讓我們進(jìn)一步認(rèn)清人文科學(xué)本身的學(xué)科意義、價(jià)值及其在國(guó)家文化、學(xué)術(shù)安全中的重要社會(huì)地位。

二、學(xué)術(shù)安全問(wèn)題產(chǎn)生的誘因

筆者認(rèn)為,當(dāng)前中國(guó)的學(xué)術(shù)安全問(wèn)題是由學(xué)界多元化、全面性、嚴(yán)重的學(xué)術(shù)失語(yǔ)行為造成的,本文將從學(xué)術(shù)語(yǔ)言、學(xué)術(shù)話(huà)語(yǔ)、思維模式、書(shū)寫(xiě)范式、學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)等層面來(lái)具體展開(kāi)討論該問(wèn)題。

(一)學(xué)術(shù)語(yǔ)言失語(yǔ)

在當(dāng)前學(xué)界,學(xué)者們?cè)趯W(xué)術(shù)語(yǔ)言上的失語(yǔ)現(xiàn)象十分普遍且嚴(yán)重,但卻很少有人能清醒地意識(shí)到并認(rèn)識(shí)其潛在危害。例如,在外語(yǔ)學(xué)界,存在著一個(gè)普遍的現(xiàn)象,即外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生的學(xué)位論文(含博士后論文)基本都用外語(yǔ)撰寫(xiě),這無(wú)論在教育管理者還是在學(xué)位申請(qǐng)者看來(lái),似乎都是自然而然和順理成章的事。然而,這看似“自然而然”和“順理成章”的事實(shí),卻是西方文化、教育對(duì)國(guó)民成功進(jìn)行殖民的明證和留下的恥辱文化烙印,這讓人不勝悲哀。

在當(dāng)今世界,除了中國(guó)之外,很少有國(guó)家要求學(xué)位申請(qǐng)者必須用外語(yǔ)撰寫(xiě)學(xué)位論文。“我們不妨冷靜想一想,目前世界上有哪一個(gè)國(guó)家的大學(xué)是規(guī)定用外文撰寫(xiě)他們本國(guó)的博士學(xué)位論文的?除了極少數(shù)的前殖民地國(guó)家,恐怕很難找到一個(gè)國(guó)家會(huì)有這樣的規(guī)定。英美高校一律規(guī)定要用英文撰寫(xiě)他們的博士學(xué)位論文,自不待言。俄羅斯、日本等國(guó)也都規(guī)定要用他們國(guó)家的語(yǔ)言撰寫(xiě)學(xué)位論文,不管你寫(xiě)的是俄羅斯、日本語(yǔ)言文學(xué)的題材,還是中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)的題材。”②很明顯,這些國(guó)家在對(duì)自己民族語(yǔ)言的保護(hù),在對(duì)知識(shí)生產(chǎn)、創(chuàng)新如何有利于自身民族文化發(fā)展方面,都是有著高度自覺(jué)的語(yǔ)言文化安全意識(shí)的。而中國(guó)目前存在的這種文化、教育病態(tài)現(xiàn)象,本身就是殖民文化、殖民教育產(chǎn)物的當(dāng)代延續(xù),其不合理性是顯而易見(jiàn)的。由于學(xué)界對(duì)其產(chǎn)生的社會(huì)語(yǔ)境陌生,再加之新中國(guó)成立后又未及時(shí)肅清其余毒,久而久之,它便演變成一種文化成規(guī)和慣習(xí),左右著人們的思維觀(guān)念與價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)。

在當(dāng)下中國(guó)學(xué)界,學(xué)術(shù)語(yǔ)言的西方化(主要是英語(yǔ)化)現(xiàn)象非常普遍,已逐漸演化成一種社會(huì)無(wú)意識(shí),滲入到許多學(xué)者的骨髓與血脈之中。除了以上情況之外,其他如論文不引用中文(翻譯)文獻(xiàn),學(xué)者們以能寫(xiě)英文論文和論文發(fā)表在英文期刊上自豪,學(xué)術(shù)演講時(shí)在語(yǔ)言的使用上以外語(yǔ)化或外、漢夾雜為時(shí)髦,等等。除了外語(yǔ)學(xué)界以制度化的方式要求學(xué)位申請(qǐng)者必須以外語(yǔ)撰寫(xiě)學(xué)位論文,從而主動(dòng)放棄自身學(xué)術(shù)語(yǔ)言主體地位之外,還有自然科學(xué)甚至社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域的學(xué)者為獲取西方學(xué)界的承認(rèn)(或者是受?chē)?guó)內(nèi)科研管理與評(píng)價(jià)機(jī)構(gòu)政策的不恰當(dāng)引導(dǎo))而被迫以外文撰寫(xiě)學(xué)術(shù)論文,以期發(fā)表在國(guó)際學(xué)術(shù)期刊上——這是屬于被迫放棄民族學(xué)術(shù)語(yǔ)言權(quán)力的普例。與之相關(guān)的科研管理者或研究者都只從學(xué)術(shù)本身的角度出發(fā),只認(rèn)識(shí)到這種學(xué)術(shù)語(yǔ)言的西方化或?qū)μ岣邔?zhuān)業(yè)(語(yǔ)言)水平與能力、或?qū)Υ龠M(jìn)學(xué)術(shù)交流的有益性和有效性,而未意識(shí)到其中所包蘊(yùn)的語(yǔ)言意識(shí)形態(tài)性或者說(shuō)后殖民風(fēng)險(xiǎn)性。簡(jiǎn)單地講,這種學(xué)術(shù)語(yǔ)言的西方化,實(shí)際上就是學(xué)者們對(duì)自身民族學(xué)術(shù)的無(wú)意識(shí)自我殖民化。在對(duì)中/西學(xué)術(shù)語(yǔ)言的不同選擇與取向中,學(xué)者們實(shí)質(zhì)上已經(jīng)建構(gòu)起了高/低不同的語(yǔ)言等級(jí)秩序與價(jià)值差異意識(shí),漢語(yǔ)學(xué)術(shù)語(yǔ)言被歧視、被離棄、被遮蔽、被淡忘的命運(yùn)與際遇已然形成,而從事漢語(yǔ)學(xué)術(shù)研究與操持漢語(yǔ)工具的學(xué)術(shù)主體也自然難逃被冷落和等而下之的命運(yùn),漢語(yǔ)言作為民族學(xué)術(shù)語(yǔ)言的主體地位與尊嚴(yán)由于本土學(xué)者自身的原因而日益受到西方學(xué)術(shù)語(yǔ)言的挑戰(zhàn)與威脅,正處于十分危險(xiǎn)的境地。一方面是外語(yǔ)(英語(yǔ))作為學(xué)術(shù)語(yǔ)言的不斷擴(kuò)張與興盛,另一方面則是母語(yǔ)(漢語(yǔ))作為學(xué)術(shù)語(yǔ)言的持續(xù)萎縮與衰落。在人文學(xué)科領(lǐng)域,飽受詬病的學(xué)術(shù)泡沫化、垃圾化不僅僅體現(xiàn)在成果的原創(chuàng)性不足,盲目追求成果的數(shù)量,忽視成果的質(zhì)量上,而且在最為基本的學(xué)術(shù)語(yǔ)言的使用上,也出現(xiàn)了大量質(zhì)量滑坡的現(xiàn)象:這不僅僅發(fā)生在一般作/學(xué)者身上,而且在國(guó)內(nèi)知名學(xué)者當(dāng)中也不乏其例,如藍(lán)棣之的文章被批語(yǔ)言不通,缺乏“語(yǔ)文品格”③,汪暉的著作被指文法不通④,等等。著名學(xué)者在學(xué)界有巨大的影響力,具有文化標(biāo)榜和示范作用,如果學(xué)者們不增強(qiáng)自身學(xué)術(shù)語(yǔ)言使用的自覺(jué)性、自律性與嚴(yán)謹(jǐn)性,聽(tīng)任學(xué)術(shù)語(yǔ)言滑坡的現(xiàn)象自由泛濫,那么,在當(dāng)前浮躁學(xué)風(fēng)愈演愈烈的背景下,民族學(xué)術(shù)語(yǔ)言的衰落會(huì)更加劇烈,波及范圍也會(huì)越來(lái)越寬,而學(xué)術(shù)(語(yǔ)言)的安全問(wèn)題也必將隨之浮現(xiàn)。更為嚴(yán)重的是,民族學(xué)術(shù)語(yǔ)言的危機(jī)還會(huì)與當(dāng)前更為深廣、更為嚴(yán)重的社會(huì)母語(yǔ)危機(jī)(在各文化場(chǎng)域中,外/英語(yǔ)對(duì)漢語(yǔ)的排斥、擠壓,國(guó)民母語(yǔ)素質(zhì)的普遍低下等⑤)一起,共同導(dǎo)致和加重國(guó)家語(yǔ)言、文化安全問(wèn)題的產(chǎn)生。

國(guó)家文化安全戰(zhàn)略的最根本目的,就是為了維護(hù)國(guó)家的文化利益,捍衛(wèi)民族的文化主權(quán)與尊嚴(yán),使之不受外來(lái)勢(shì)力的侵犯與損害。而“作為國(guó)家文化利益最為具體的體現(xiàn)就是它的民族語(yǔ)言的純潔性”⑥。語(yǔ)言代表著一個(gè)民族的身份和象征,它是維系一個(gè)民族、國(guó)家的紐帶,其中所蘊(yùn)含和承載的統(tǒng)一的世界觀(guān)、價(jià)值觀(guān)等將民眾緊密團(tuán)結(jié)在一起,形成一個(gè)統(tǒng)一的國(guó)家或民族,其思想、文化凝聚力可謂巨大無(wú)比。語(yǔ)言代表著國(guó)家文化主權(quán)的存在。“而國(guó)家主權(quán)利益是高于一切的利益,當(dāng)國(guó)家主權(quán)利益以文化的方式表征的時(shí)候,文化利益也就成為一個(gè)國(guó)家最根本的國(guó)家利益。”⑦因此,文化(含語(yǔ)言)從根本上關(guān)乎著國(guó)家與民族的存亡。殖民主義時(shí)期殖民主義者對(duì)殖民地人民實(shí)行的語(yǔ)言政策表明,語(yǔ)言在,則國(guó)家在;語(yǔ)言亡,則國(guó)家亡。而學(xué)術(shù)語(yǔ)言作為國(guó)家與民族語(yǔ)言之一種,它是民族學(xué)術(shù)身份與文化身份的象征,它代表國(guó)家最根本的學(xué)術(shù)主權(quán)與學(xué)術(shù)利益,它的生存狀況反映著一個(gè)民族的學(xué)術(shù)的安全狀況,同時(shí)也標(biāo)志著一個(gè)國(guó)家語(yǔ)言、文化的安全狀況,其文化的重要性和戰(zhàn)略性是不言而喻的。

(二)學(xué)術(shù)話(huà)語(yǔ)、思維模式、寫(xiě)作范式的失語(yǔ)

清末民初以來(lái),隨著中國(guó)社會(huì)現(xiàn)代化進(jìn)程的漸次展開(kāi)與推進(jìn),文化激進(jìn)主義者們?cè)谥形魑幕木薮蠓床钪校吹搅嗣褡逦幕l(fā)展落后的事實(shí),在巨大的心理落差與沉痛的反思中,他們將根本原因歸咎于自身傳統(tǒng)文化的長(zhǎng)期羈絆與束縛,并在中、西文化間不自覺(jué)地建構(gòu)起“劣/優(yōu)”的二元對(duì)立等級(jí)秩序。由于在思想觀(guān)念中抱持著這樣的價(jià)值認(rèn)知以及強(qiáng)大的文化自卑心理和焦躁不安的文化焦慮心態(tài),文化革命者們借著“五四”新文化運(yùn)動(dòng)聲勢(shì)浩大的思想文化浪潮,掀起了一場(chǎng)史無(wú)前例的文化革命——“打倒孔家店”——的狂瀾。這場(chǎng)在中國(guó)歷史上影響深廣的文化運(yùn)動(dòng)與之后的反傳統(tǒng)文化運(yùn)動(dòng)一起,一次次強(qiáng)化了人們對(duì)于民族傳統(tǒng)文化的負(fù)性認(rèn)知,并由此導(dǎo)致傳統(tǒng)文化的生存空間被強(qiáng)力打壓和急劇萎縮,西方文化則借機(jī)趁虛而入,大肆擴(kuò)張。這種由非理性、簡(jiǎn)單化的文化二元對(duì)立思維模式而導(dǎo)致的文化自戕行為是全方位的、徹底的,它不僅使一般意義上的傳統(tǒng)文化思想、觀(guān)念被閹割,而且還導(dǎo)致自身文化中的精華——傳統(tǒng)學(xué)術(shù)遺產(chǎn)——被無(wú)情拋棄,而代之以西方“先進(jìn)”的、“進(jìn)化論”的、現(xiàn)代性的學(xué)術(shù)。這種自我殖民式的學(xué)術(shù)取替與置換是全面性的,既包括話(huà)語(yǔ),也包括思維模式、研究范式、寫(xiě)作方式以及文體和評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)、評(píng)判機(jī)制等,涉及到學(xué)術(shù)的所有方面和各相關(guān)要素層次,導(dǎo)致了中國(guó)學(xué)術(shù)的深度失語(yǔ)。這一失語(yǔ)不僅發(fā)生在某一個(gè)學(xué)科領(lǐng)域,而是幾乎涉及了所有的學(xué)科。因此,當(dāng)前中國(guó)的學(xué)術(shù)失語(yǔ)又是帶有學(xué)科普泛性的全面失語(yǔ),其所導(dǎo)致的學(xué)術(shù)安全問(wèn)題也是全面性的、深重的。下面我們以中國(guó)文學(xué)為例,來(lái)詳細(xì)論證中國(guó)學(xué)術(shù)的失語(yǔ)問(wèn)題。

1.學(xué)術(shù)話(huà)語(yǔ)失語(yǔ)

話(huà)語(yǔ)作為一套文化成規(guī),它不僅僅指一種文化所特有的理論命題、術(shù)語(yǔ)、概念等,而且還蘊(yùn)涵著更為深刻、更為本質(zhì)、更為重要的文化意義——即文化規(guī)定性和文化指向性。具體而言,它包含著對(duì)特定文化的認(rèn)識(shí)與認(rèn)同,充分體現(xiàn)了言說(shuō)者的主體性以及言論內(nèi)容的真理性與權(quán)威性,并擁有與特定文化相對(duì)應(yīng)的理論陳述模式。如西方文論話(huà)語(yǔ)就是對(duì)西方文化的認(rèn)同與歸屬,它充分體現(xiàn)了話(huà)語(yǔ)言說(shuō)者的西方文化主體意識(shí)與主體地位,而其話(huà)語(yǔ)陳述模式也必然是帶有西方文化特性與色彩的。

在學(xué)術(shù)話(huà)語(yǔ)上,由于“五四”時(shí)期、建國(guó)后十七年以及新時(shí)期中國(guó)文學(xué)界對(duì)西方文論話(huà)語(yǔ)不加限制與選擇的引入,外域文論占據(jù)、把持了中國(guó)文壇,并逐漸成為研究、解讀、建構(gòu)中國(guó)文學(xué)帶有普遍有效性的元語(yǔ)言、元話(huà)語(yǔ);而活力仍存、作為中國(guó)學(xué)術(shù)標(biāo)志與象征的中國(guó)傳統(tǒng)文論語(yǔ)話(huà)則被無(wú)情拋棄。例如,人文主義、現(xiàn)實(shí)主義、浪漫主義、唯美主義、象征主義、現(xiàn)代主義、后現(xiàn)代主義、后殖民主義、悲劇、崇高、真實(shí)、典型等西方文論話(huà)語(yǔ)充斥文壇,學(xué)人們對(duì)之如數(shù)家珍;但令人遺憾的是,學(xué)者們對(duì)教化、娛目醒心、以情冶情、風(fēng)骨等中國(guó)傳統(tǒng)文論話(huà)語(yǔ)則往往數(shù)典忘祖。因此,由于與中國(guó)傳統(tǒng)文論的主動(dòng)決裂與長(zhǎng)期斷裂,表面繁榮的中國(guó)現(xiàn)代文論實(shí)際上并沒(méi)有屬于自己的一套文論話(huà)語(yǔ)規(guī)則和系統(tǒng),它“基本上是借用西方的一整套話(huà)語(yǔ)”⑧,而離開(kāi)了西方(文論)話(huà)語(yǔ),中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文論則會(huì)啞然失聲,無(wú)所適從,其學(xué)術(shù)話(huà)語(yǔ)權(quán)與學(xué)術(shù)主動(dòng)性、學(xué)術(shù)主體地位實(shí)際上已經(jīng)被西方文論牢牢操控與把握,中國(guó)文論及與之相關(guān)的學(xué)者則成為西方文論的喉舌或話(huà)語(yǔ)代理。因此,中國(guó)文論話(huà)語(yǔ)亟待恢復(fù)重建或者說(shuō)實(shí)現(xiàn)話(huà)語(yǔ)轉(zhuǎn)換。

2.思維模式失語(yǔ)

在思維與研究模式上,自“五四”以來(lái),由于受西方以邏各斯為中心、為基點(diǎn)的科學(xué)主義思潮的影響與激蕩,中國(guó)文學(xué)與文化走上了由傳統(tǒng)向現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的道路,同時(shí),中國(guó)文論與文學(xué)也實(shí)現(xiàn)了自身學(xué)科的獨(dú)立化與“科學(xué)”化。在這一過(guò)程中,西方舶來(lái)的科學(xué)或科學(xué)主義思維模式起到了至關(guān)重要的作用,它也成為民族文論與文學(xué)的顯明標(biāo)志與印記。“從中國(guó)古代文論學(xué)科的發(fā)展史來(lái)看,可以發(fā)現(xiàn)中國(guó)文論進(jìn)入現(xiàn)代是在西方科學(xué)觀(guān)念的催化下產(chǎn)生的,中國(guó)現(xiàn)代文論學(xué)科區(qū)別于傳統(tǒng)文論形態(tài)的主要特征就是‘科學(xué)。”⑨對(duì)于民族進(jìn)步、文化現(xiàn)代化有著強(qiáng)烈渴求、對(duì)西方文化有著極強(qiáng)趨同、認(rèn)同感的學(xué)者們?cè)阱e(cuò)誤的價(jià)值評(píng)判中,卻主動(dòng)放棄了自身文化與文學(xué)以“道”為根本出發(fā)點(diǎn)的思維模式,放棄了思維模式的多元共生可能性,而在一種非此即彼的簡(jiǎn)單二元對(duì)立思維方式中選擇了科學(xué)化道路,這種科學(xué)主義思維模式又在學(xué)者的反復(fù)言說(shuō)與使用中逐漸演變成為唯科學(xué)主義話(huà)語(yǔ),最終成為科學(xué)主義元語(yǔ)言,施行著唯科學(xué)主義話(huà)語(yǔ)霸權(quán),以絕對(duì)的姿態(tài)和壓倒性的優(yōu)勢(shì)支配、主宰著當(dāng)代中國(guó)的文學(xué)、文論思維模式與研究模式。“近年來(lái)亦有反對(duì)中國(guó)文論過(guò)分西化的聲音,但落到具體實(shí)踐中,都或多或少、自覺(jué)或不自覺(jué)地被整合到科學(xué)主義式的話(huà)語(yǔ)中。這表明科學(xué)主義元語(yǔ)言已構(gòu)成了我們當(dāng)代言說(shuō)的基本范型,它在很大程度上決定了我們‘如何說(shuō)以及‘說(shuō)什么。”⑩而最能體現(xiàn)中國(guó)(傳統(tǒng))文化特質(zhì)的思維模式與話(huà)語(yǔ)方式、“以‘道為核心的意義生成和話(huà)語(yǔ)言說(shuō)方式”以及“儒家‘依經(jīng)立義的意義建構(gòu)方式和‘解經(jīng)話(huà)語(yǔ)模式”則被無(wú)情丟棄。

然而,這種來(lái)自異域文化、在西方本土具有普適性的思維與研究模式,在中國(guó)卻顯得水土不服,并使中國(guó)的文學(xué)與文論研究留下了嚴(yán)重的后遺癥。中國(guó)學(xué)者毫不顧忌或未曾認(rèn)知中國(guó)文學(xué)、文論與西方文學(xué)與文論的異質(zhì)性差異,貿(mào)然以西式的科學(xué)主義研究模式對(duì)中國(guó)文學(xué)進(jìn)行生硬切割或作符合西式話(huà)語(yǔ)的闡釋、改寫(xiě),在這種強(qiáng)硬、粗暴的“現(xiàn)代化”改造與書(shū)寫(xiě)中,不僅中國(guó)文學(xué)、文化的主體性和研究者的主體意識(shí)未得到彰顯和伸張,中國(guó)文學(xué)、文論與西方文學(xué)、文論相比所存在的獨(dú)異特征與優(yōu)勢(shì)資源未被挖掘和發(fā)現(xiàn),反而在西方唯科學(xué)主義的視野中,中國(guó)文學(xué)、文論的本來(lái)面目被遮蔽,在西方話(huà)語(yǔ)的復(fù)述中,中國(guó)文學(xué)、文論被闡釋變形、走樣,而在價(jià)值的對(duì)比中,由于后者與前者的話(huà)語(yǔ)規(guī)范、系統(tǒng)嚴(yán)重不符,因此被簡(jiǎn)單、粗暴地?cái)喽閮r(jià)值不高、意義不大;而更為嚴(yán)重的是,中國(guó)文學(xué)/文論在這種唯科學(xué)主義話(huà)語(yǔ)的改造中,已出現(xiàn)嚴(yán)重失語(yǔ),甚至瀕臨失去生命力。而造成這一問(wèn)題與局面的根本原因,就在于傳統(tǒng)思維和研究模式的缺席與西方科學(xué)主義研究模式的一枝獨(dú)秀。

3.寫(xiě)作范式失語(yǔ)

所謂寫(xiě)作范式,是指一種固定的學(xué)術(shù)表達(dá)方式或陳述模式,它往往涉及論述的對(duì)象、論證的方式和引證的材料等方面。學(xué)術(shù)寫(xiě)作范式作為一種文化模式,它也是文化成規(guī)的一種體現(xiàn),它以其獨(dú)特的形式和方式承載和傳達(dá)了某種特定的文化內(nèi)涵與文化精神,釋放出某種特定的文化信號(hào)。不同的寫(xiě)作范式其論述的對(duì)象、論證的方式和引證的材料也必然有所不同。例如,在文學(xué)理論研究領(lǐng)域,中國(guó)傳統(tǒng)文論所論述的命題、范疇,其寫(xiě)作論證的方式與文體,引用論證觀(guān)點(diǎn)的材料等都與西方文論迥然不同,它有著自己獨(dú)特的內(nèi)容,它充分體現(xiàn)和折射出文論研究主體或書(shū)寫(xiě)者心理深層對(duì)于自身文化的認(rèn)同以及文化建構(gòu)的強(qiáng)烈主體意識(shí)與自信自覺(jué),而這又是建立在其對(duì)自身文化傳統(tǒng)的充分了解與認(rèn)知上的。然而,自“五四”以來(lái),在中國(guó)學(xué)術(shù)所謂“現(xiàn)代化”的過(guò)程中,由于受簡(jiǎn)單的中西二元對(duì)立文化價(jià)值觀(guān)的誤導(dǎo)與影響,傳統(tǒng)文化與文論資源被認(rèn)為與現(xiàn)代社會(huì)生活、文化格格不入而被摒棄,中國(guó)文化、文論的傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間出現(xiàn)嚴(yán)重?cái)嗔眩L(zhǎng)于中國(guó)傳統(tǒng)文化語(yǔ)境與現(xiàn)實(shí)生活土壤中的中國(guó)古代文論傳統(tǒng)被理論言說(shuō)者與使用者漸漸疏遠(yuǎn)并淡忘,取而代之的是西方文論。這種置換不僅包括話(huà)語(yǔ)上的置換,同時(shí)也包括寫(xiě)作范式即論述對(duì)象、論證方式、引證材料等的替換。在這一替換過(guò)程當(dāng)中,中國(guó)傳統(tǒng)文論寫(xiě)作范式也全面失落了。這一失落既包括內(nèi)容上的,也包括形式上的。

先看內(nèi)容上的失語(yǔ)。多年以來(lái),在文藝?yán)碚撝髋c教材的撰寫(xiě)中,國(guó)內(nèi)學(xué)界往往遵循著這樣一種書(shū)寫(xiě)模式:提出某一命題、范疇、概念、觀(guān)點(diǎn)(源自西方),引用西方論著材料進(jìn)行論證,兼引少量中國(guó)論著材料,即“論點(diǎn)+西方理論論據(jù)+西方作品論據(jù)+中國(guó)傳統(tǒng)理論及作品點(diǎn)綴”。由于中國(guó)傳統(tǒng)文論中大量相似的中國(guó)命題和材料被西方文論取代、遮蔽以致缺席,文論著作中只剩下西方文論的話(huà)語(yǔ)獨(dú)白,這本質(zhì)上是一種以漢語(yǔ)形式呈現(xiàn)和陳述的西式寫(xiě)作范式,它導(dǎo)致了中國(guó)文論的嚴(yán)重失語(yǔ),同時(shí)也導(dǎo)致了中國(guó)文論寫(xiě)作范式的失語(yǔ)。這一失語(yǔ)不僅自動(dòng)解除了中國(guó)文論的話(huà)語(yǔ)權(quán),消解了中國(guó)文論的主體地位與文化價(jià)值,而且作為一種知識(shí)生產(chǎn)范式,一種文化成規(guī),一種文化殖民的自我、自動(dòng)生成機(jī)制與助推劑,它還引發(fā)了文化自我殖民的發(fā)生,并不斷加重中國(guó)文論失語(yǔ)的程度,導(dǎo)致中國(guó)文論失語(yǔ)惡性循環(huán),最終在一種錯(cuò)誤的陳述與虛擬的幻象中,不斷強(qiáng)化學(xué)界對(duì)西方學(xué)術(shù)的盲目崇拜,降低其對(duì)自身民族文化、學(xué)術(shù)的認(rèn)同。“當(dāng)這種模式成為數(shù)十年乃至上百年間國(guó)人撰寫(xiě)文藝?yán)碚搶?zhuān)著、教科書(shū)的共同約定之后,它就成了一種范式,一種文化成規(guī),影響達(dá)于一代又一代學(xué)人,使之產(chǎn)生這樣一種印象:似乎該問(wèn)題只有西方人才論述到了,或者只有西方才論述得如此深入而充分。”鑒于此嚴(yán)重后遺癥,有識(shí)之士皆痛心疾首:“在一部陳述文學(xué)基本理論而不是介紹西方文論的著作中……傳統(tǒng)就這樣逐漸斷裂了。”這種因?qū)Ρ就廖幕W(xué)術(shù)缺乏認(rèn)知、自信從而導(dǎo)致無(wú)知、自卑并在學(xué)術(shù)研究的論據(jù)、論證中不引用本土史料與文獻(xiàn)的例子,在其他學(xué)科中也十分常見(jiàn)。例如,在歷史研究領(lǐng)域,“顧頡剛1928年就提出自下而上地研究歷史。美國(guó)歷史學(xué)家湯普森1966年提出自下而上地研究歷史,比顧頡剛晚了近四十年,但是國(guó)內(nèi)學(xué)者每提到這一史學(xué)流派起源時(shí),幾乎只引用湯普森,而對(duì)本國(guó)的顧頡剛幾乎置若罔聞”。而在經(jīng)濟(jì)學(xué)領(lǐng)域,“對(duì)這次金融危機(jī)原因,中國(guó)化的馬克思主義政治經(jīng)濟(jì)學(xué)其實(shí)作過(guò)透徹的分析,國(guó)內(nèi)有的學(xué)者早在世紀(jì)初就對(duì)美國(guó)金融資本主義可能爆發(fā)的危機(jī)提出過(guò)警告,但是經(jīng)濟(jì)學(xué)學(xué)者在分析這次危機(jī)原因的時(shí)候,很多還是只引克魯格曼而不引中國(guó)學(xué)者的”。

引用無(wú)小事,因?yàn)椤皽鐕?guó)必先滅史”。上述例證已經(jīng)說(shuō)明,學(xué)術(shù)界對(duì)自己學(xué)科的本土歷史(史料與文獻(xiàn))知之甚少,非常陌生,其引用也必然稀少,我們所寫(xiě)的學(xué)科史實(shí)際上是西方的、異域的學(xué)科史,我們所做的研究也是基于西方材料、為西方學(xué)術(shù)文化張本的研究,當(dāng)大量、首選引用西方材料成為一種思維習(xí)慣、寫(xiě)作定式,成為一種自然而然,成為一種自豪,這必然同時(shí)意味著本土材料的被遮蔽、被淹沒(méi)和本土學(xué)科歷史的模糊、斷流、消失,在這種境況之下,本土文化、學(xué)術(shù)的前途與命運(yùn)也必然岌岌可危。

寫(xiě)作范式的失語(yǔ)還包括學(xué)術(shù)文體的失語(yǔ),即表達(dá)方式的失語(yǔ)。自近代以來(lái),在百余年的社會(huì)、學(xué)術(shù)西方化、現(xiàn)代化進(jìn)程中,由于深受西方科學(xué)主義(尤其是自然科學(xué))思維模式、表達(dá)方式、書(shū)寫(xiě)范式的影響,國(guó)內(nèi)人文社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)的思維方式、表達(dá)規(guī)則、方法與西方自然科學(xué)范式漸漸趨同,異域性、一元化的學(xué)術(shù)言說(shuō)方式與意義生成方式逐漸取代原本本土化、民族化、多元化的學(xué)術(shù)表達(dá)方式,并成為一種學(xué)術(shù)表達(dá)范式與文化成規(guī)。在國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界或科研管理部門(mén)“與國(guó)際接軌”、“學(xué)術(shù)國(guó)際化”、“規(guī)范化”的口號(hào)與旗號(hào)下,這種學(xué)術(shù)表達(dá)范式經(jīng)過(guò)制度化、體制化的不斷“引導(dǎo)”、“規(guī)范”與強(qiáng)調(diào),進(jìn)而具有了話(huà)語(yǔ)規(guī)則的意義與效力,支配著知識(shí)界的思維方式、意義建構(gòu)、思想內(nèi)容、學(xué)術(shù)創(chuàng)新與知識(shí)生產(chǎn)。由于這種話(huà)語(yǔ)規(guī)則是西式的,因此其言說(shuō)的方式、生產(chǎn)的知識(shí)形態(tài)也都是西化的,即目前中國(guó)的學(xué)術(shù)文體都是以西方(自然科學(xué)學(xué)術(shù))為參照、有著統(tǒng)一格式與規(guī)范的“論文(著)體”,而原先民族化、多樣性仍具有生命力與活力的本土學(xué)術(shù)表達(dá)方式則已了無(wú)蹤影。

實(shí)際上,中國(guó)學(xué)術(shù)有著自身豐富的、異彩紛呈的言說(shuō)與表述方式。以中國(guó)文學(xué)批評(píng)為例,無(wú)論從體制、語(yǔ)體還是從體貌來(lái)講,中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)批評(píng)的文體種類(lèi)都是千姿百態(tài)的。例如,劉勰在《文心雕龍》中將文體分為三個(gè)層面,第一層面為“文”與“筆”兩類(lèi),第二層面為“文”與“筆”之下再細(xì)分的33種文體,而第三層則為33種文體之下的眾多次級(jí)子目文體。其種類(lèi)之繁多,今日之學(xué)術(shù)文體難以望其項(xiàng)背。在清末民初以前,我們至少有詩(shī)體、賦體、駢體、書(shū)信體、史傳體、史志體、序跋體、選注體等批評(píng)文體,這些多姿多彩的文體為批評(píng)家們提供了極大的選擇空間與批評(píng)自由。例如,同樣是文學(xué)批評(píng),“曹丕的《典論·論文》用的是無(wú)韻之‘論體,而陸機(jī)的《文賦》和劉勰的《文心雕龍》用的則是有韻之‘賦體和‘駢體”。這種多元化、豐富的文體不僅高度契合了文學(xué)的自由本質(zhì)與自由訴求,而且能充分適應(yīng)批評(píng)家復(fù)雜化的個(gè)性差異及不同的審美、表達(dá)訴求,因而能給批評(píng)家?guī)?lái)思想、心靈、寫(xiě)作的自由,使其充分發(fā)揮才情,促進(jìn)其“理論構(gòu)建、學(xué)術(shù)創(chuàng)新和風(fēng)格形成”,并最終促進(jìn)文學(xué)批評(píng)的繁榮。中國(guó)傳統(tǒng)文論文體不僅對(duì)古代的文學(xué)批評(píng)有效,而且在現(xiàn)代文學(xué)批評(píng)家的手中仍然具有生命力,并使他們的文學(xué)批評(píng)取得矚目公認(rèn)的成就。例如,在文體樣式上,王國(guó)維的詞話(huà)體批評(píng)、李長(zhǎng)之的傳記體批評(píng)、錢(qián)鐘書(shū)的談藝管錐體批評(píng)等;在審美藝術(shù)性上,周作人的學(xué)術(shù)美文、朱光潛的說(shuō)理而深于取象、李健吾的鑒賞式感悟式批評(píng)等;在文體風(fēng)格上,魯迅的建安風(fēng)骨和卓吾體貌,宗白華的詩(shī)畫(huà)一體和散步風(fēng)格,沈從文的抽象抒情和印象復(fù)述等,都給學(xué)界留下了深刻的印象,而其作為批評(píng)范式的詩(shī)學(xué)成就也是有目共睹的。然而,當(dāng)代文學(xué)批評(píng)或研究的成果、成就則乏善可陳,不盡如人意。其重要原因之一,就在于西方文學(xué)批評(píng)范式的獨(dú)霸學(xué)壇。這種批評(píng)范式與中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)批評(píng)文體相比,其差異和缺陷是明顯的。“就文體樣式(體制)而言,古典批評(píng)是‘文備眾體,現(xiàn)代批評(píng)是‘一體獨(dú)尊;就漢語(yǔ)修辭(語(yǔ)體)而言,古典批評(píng)是‘文學(xué)性彌漫,現(xiàn)代批評(píng)是‘哲學(xué)化統(tǒng)馭;就批評(píng)風(fēng)格(體貌)而言,古典批評(píng)是‘其異如面,現(xiàn)代批評(píng)是‘眾體同貌。”自然科學(xué)式的、科學(xué)化、精確化、規(guī)范化的單一言說(shuō)范式不適合人文科學(xué)追求多元化、模糊性、自由性、審美性、個(gè)體差異性的人文本質(zhì)。西方文學(xué)批評(píng)一元化的表述模式忽略了批評(píng)主體之間的個(gè)體差異與表達(dá)個(gè)性,框限并束縛了其思想與表達(dá)自由、創(chuàng)造自由、心靈自由,抹殺了文學(xué)批評(píng)的詩(shī)性和風(fēng)格,這樣,所有的批評(píng)都被同質(zhì)化、“一體化”、格式化、規(guī)范化了,批評(píng)主體基于豐富多彩的生活、文化土壤而萌生的多元化、個(gè)性化創(chuàng)造沖動(dòng)與表達(dá)訴求也被無(wú)情地扼殺了。因此,當(dāng)一元化的、八股文似的、沒(méi)有風(fēng)格、缺乏個(gè)性的批評(píng)文體主導(dǎo)學(xué)界的時(shí)候,批評(píng)界的創(chuàng)造力與創(chuàng)造激情就漸漸被窒息了。“同處21世紀(jì)學(xué)術(shù)大躍進(jìn)之中的文學(xué)批評(píng)的作者和讀者們不知有沒(méi)有想過(guò):那些發(fā)表于權(quán)威或核心刊物的文體規(guī)范的論文,那些出版于國(guó)家級(jí)或省部級(jí)出版社的文體規(guī)范的論著,有幾篇(部)能逃脫覆瓿的命運(yùn)?當(dāng)成千上萬(wàn)的批評(píng)家都按照統(tǒng)一的模式生產(chǎn)批評(píng)文章時(shí),還會(huì)有真正意義上的文學(xué)批評(píng)嗎?”

另外,學(xué)術(shù)文體的失語(yǔ)還表現(xiàn)在文學(xué)史的編寫(xiě)上,如目前我國(guó)英國(guó)文學(xué)史的編寫(xiě)主要遵循的是“英美模式”或“蘇聯(lián)模式”,而缺乏一種從中國(guó)學(xué)者視角出發(fā)進(jìn)行書(shū)寫(xiě)、符合中國(guó)讀者審美接受與習(xí)慣、具有中國(guó)特色的“中國(guó)模式”,而中國(guó)文學(xué)史上本來(lái)就存在著優(yōu)良的寫(xiě)史傳統(tǒng)或曰文學(xué)史的中國(guó)模式,如劉勰的《文心雕龍》、劉師培的《中國(guó)中古文學(xué)史講義》、謝無(wú)量的《中國(guó)大文學(xué)史》、魯迅的《中國(guó)小說(shuō)史略》、《中國(guó)小說(shuō)的歷史變遷》、鄭振鐸的《插圖本中國(guó)文學(xué)史》、聞一多的《中國(guó)文學(xué)史稿》等等,卻被視而不見(jiàn)或棄而不用。

(三)學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)失語(yǔ)

所謂學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)失語(yǔ),是指國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界在走向世界的過(guò)程中,在學(xué)術(shù)與國(guó)際接軌、學(xué)術(shù)以西方為準(zhǔn)的觀(guān)念指引下,無(wú)視自身學(xué)科與學(xué)術(shù)的特點(diǎn)與實(shí)踐,放棄學(xué)術(shù)的獨(dú)立自主性與本土化以及自身的學(xué)術(shù)評(píng)判標(biāo)準(zhǔn),主動(dòng)拱手把學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)的話(huà)語(yǔ)權(quán)移交給西方或西方在華的文化代理商,導(dǎo)致源自西方文化土壤的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)在中國(guó)的喧囂與張揚(yáng)和自身學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)的失聲與退場(chǎng)。這種學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)的外移與外轉(zhuǎn),就是簡(jiǎn)單地把產(chǎn)生于本土的學(xué)術(shù)成果交付異域的、西方(或源自西方)的引文數(shù)據(jù)庫(kù)(如SCI、EI、SSCI、A&HCI;、CSCD、CSSCI等)或西方學(xué)者評(píng)估、衡量。這種學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)方式不僅被國(guó)內(nèi)學(xué)界許多人所接受與認(rèn)可,而且還被科研管理部門(mén)制度化、政策化,成為評(píng)價(jià)與考核科研主體的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)或曰主導(dǎo)標(biāo)準(zhǔn)、最高標(biāo)尺,高高凌駕于其他衡量標(biāo)準(zhǔn)之上。例如,在許多大學(xué)或研究機(jī)構(gòu)制定的所謂核心期刊目錄中,SCI、EI、SSCI、A&HCI;等國(guó)外引文數(shù)據(jù)庫(kù)期刊大多被列為本機(jī)構(gòu)、本學(xué)科的最權(quán)威期刊,占據(jù)著目錄表中的最頂端位置或曰制高點(diǎn),在科研評(píng)估中具有比其他國(guó)內(nèi)期刊更大的話(huà)語(yǔ)權(quán)和發(fā)言權(quán),而后者則往往只能屈居其次,其權(quán)威性大打折扣。而且,是否在這些引文數(shù)據(jù)庫(kù)期刊上發(fā)表論文已成為學(xué)位申請(qǐng)、項(xiàng)目、職稱(chēng)、評(píng)獎(jiǎng)申報(bào)、人才引進(jìn)、人才考核的最重要、最權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)。也就是說(shuō),SCI、EI、SSCI、A&HCI;等國(guó)外數(shù)據(jù)庫(kù)期刊在國(guó)內(nèi)的科研評(píng)估中具有最終的話(huà)語(yǔ)權(quán)。而國(guó)內(nèi)的引文數(shù)據(jù)庫(kù),如CSCD、CSSI等,也主要是仿效、依據(jù)SCI、SSCI、A&HCI;等數(shù)據(jù)庫(kù)而研制開(kāi)發(fā)的,其在本質(zhì)上與后者相似,都是以定量評(píng)價(jià)為主,因此它們?cè)趯?shí)質(zhì)上是國(guó)外數(shù)據(jù)庫(kù)在國(guó)內(nèi)的代理商。而隨著這些國(guó)內(nèi)數(shù)據(jù)庫(kù)在國(guó)內(nèi)被大力推廣并得到普遍重視與應(yīng)用,西方的學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)實(shí)際上就通過(guò)里應(yīng)外合的方式和渠道控制與主宰了中國(guó)的學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)體系與標(biāo)準(zhǔn)。而本土化的學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)方式與標(biāo)準(zhǔn)(本土學(xué)者的定性評(píng)價(jià))則被拋置一邊,或退居其次,成為“人微言輕”的非主流方式。而在定性評(píng)價(jià)方面,國(guó)內(nèi)學(xué)者為追求所謂“國(guó)際承認(rèn)”、“國(guó)際水準(zhǔn)”,往往也將學(xué)術(shù)成果的評(píng)價(jià)權(quán)移交給西方學(xué)者,以西方的評(píng)價(jià)為定準(zhǔn)或最終結(jié)論。雖然西方對(duì)于我們對(duì)西方的研究關(guān)注有限,但我們對(duì)于西方對(duì)中國(guó)的研究卻盲目推崇,明顯缺乏理性、清醒的反思、質(zhì)疑與批判精神,學(xué)術(shù)評(píng)判的主體意識(shí)和自我標(biāo)準(zhǔn)缺失。如國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)于(西方)海外漢學(xué)的態(tài)度就是最為典型的例子。“中國(guó)學(xué)術(shù)界對(duì)于海外漢學(xué)家尤其是西方漢學(xué)家解讀視角缺乏必要的警覺(jué)與批評(píng)意識(shí),從當(dāng)代國(guó)內(nèi)文學(xué)研究界對(duì)待海外漢學(xué)的態(tài)度看,基本上停留在譯介和贊譽(yù)階段,很少質(zhì)疑其論說(shuō)的合法性及漢學(xué)家學(xué)術(shù)理念背后的心靈癥候。正如浦安迪所感受到的那樣:中國(guó)文學(xué)研究者‘對(duì)一位異邦人來(lái)闡釋本國(guó)文學(xué)豐碑所持的寬容態(tài)度使我的疑慮頓然消失。只要設(shè)想一下,在任何其他文化環(huán)境中,一位外國(guó)學(xué)者倘若敢于闖入他們文化遺產(chǎn)的圣地并妄加評(píng)論將會(huì)帶來(lái)什么樣的后果。換個(gè)角度思考,這種寬容態(tài)度背后恰恰是我們主體性缺失后自我對(duì)象化的癥狀,對(duì)漢學(xué)家不加區(qū)別的膜拜也是造成中國(guó)學(xué)者自身尷尬地位的因素之一。”

學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)失語(yǔ),必然會(huì)對(duì)中國(guó)學(xué)術(shù)與文化帶來(lái)許多潛在的危害與危機(jī)。第一,盲目追趕、效仿、依附西方學(xué)術(shù),會(huì)導(dǎo)致西方學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)左右中國(guó)的學(xué)術(shù)發(fā)展、評(píng)價(jià)和價(jià)值觀(guān),受其束縛,中國(guó)學(xué)術(shù)會(huì)逐漸喪失自由、自立、自主、自信、自尊和活力,其創(chuàng)新力和競(jìng)爭(zhēng)力在文化競(jìng)爭(zhēng)中會(huì)始終受制、受限于西方,難以發(fā)揮與張揚(yáng)國(guó)家的文化實(shí)力與綜合國(guó)力。學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)的西方化,還必然意味著學(xué)術(shù)語(yǔ)言、學(xué)術(shù)規(guī)范、研究、寫(xiě)作、文體模式等都必須向西方靠攏,導(dǎo)致中國(guó)本土的學(xué)術(shù)范式被遺棄、被遮蔽,學(xué)者對(duì)自身民族學(xué)術(shù)的認(rèn)同度降低,中國(guó)學(xué)術(shù)的失語(yǔ)與安全問(wèn)題會(huì)進(jìn)一步加劇。

第二,失語(yǔ)的學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)會(huì)在學(xué)界形成錯(cuò)誤的學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)導(dǎo)向與科研評(píng)價(jià)機(jī)制,導(dǎo)致國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)資源外流,并在諸多層面引發(fā)不良后果。首先,在當(dāng)前國(guó)內(nèi)學(xué)界,在以SCI、EI、SSCI及A&HCI;等引文數(shù)據(jù)庫(kù)為主導(dǎo)的學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)體系的指揮棒引導(dǎo)下,我國(guó)學(xué)者生產(chǎn)的大量?jī)?yōu)秀科研成果不斷外流,而國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)期刊則相對(duì)缺乏優(yōu)秀、一流的稿件。由于優(yōu)質(zhì)學(xué)術(shù)資源的相對(duì)缺乏,國(guó)內(nèi)期刊與國(guó)外期刊在學(xué)術(shù)影響力與競(jìng)爭(zhēng)力上相比明顯落后,這對(duì)于國(guó)家的學(xué)術(shù)創(chuàng)新與文化建設(shè)發(fā)展而言是極為不利的。其次,由于數(shù)據(jù)庫(kù)都是采用市場(chǎng)化經(jīng)營(yíng),屬于文化產(chǎn)業(yè)的一部分,大量?jī)?yōu)秀科研成果的外流,必然使國(guó)外數(shù)據(jù)庫(kù)學(xué)術(shù)資源豐富、高質(zhì),而國(guó)內(nèi)數(shù)據(jù)庫(kù)資源則相對(duì)稀少,質(zhì)量較低,這就極大地影響了國(guó)家文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展壯大。最后,由于發(fā)表在國(guó)外期刊上的論文其版權(quán)在國(guó)外出版商手上,這就意味著我們流失的不僅僅是論文,同時(shí)還有版權(quán)和知識(shí)產(chǎn)權(quán),而我們要使用相應(yīng)的、原本屬于我們自己的科研成果,還必須經(jīng)過(guò)許可,向國(guó)外出版商購(gòu)買(mǎi),這無(wú)疑給國(guó)家文化(知識(shí))產(chǎn)權(quán)的(主權(quán))維護(hù)、經(jīng)濟(jì)發(fā)展等方面均帶來(lái)了不利影響。

因此,學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)的失語(yǔ),不僅會(huì)給民族學(xué)術(shù)帶來(lái)危害,同時(shí)還會(huì)給國(guó)家的經(jīng)濟(jì)與文化軟實(shí)力建設(shè)、發(fā)展帶來(lái)諸多障礙。

三、學(xué)術(shù)失語(yǔ)、學(xué)術(shù)安全與國(guó)家文化安全

在當(dāng)前中國(guó)的學(xué)術(shù)領(lǐng)域,由于學(xué)術(shù)失語(yǔ)的程度深、范圍廣、時(shí)間長(zhǎng),再加之在當(dāng)下西方文化全球化、西方學(xué)術(shù)獨(dú)霸天下的語(yǔ)境下,國(guó)內(nèi)許多學(xué)者面對(duì)西方文化殖民缺乏應(yīng)有的文化警覺(jué)意識(shí)、學(xué)術(shù)本土意識(shí)和本能的文化焦慮,反而在所謂學(xué)術(shù)全球化、科學(xué)化的潮流與旗號(hào)下,全盤(pán)接受其觀(guān)念與產(chǎn)品,以操持西式學(xué)術(shù)話(huà)語(yǔ)、采用西方學(xué)術(shù)研究范式為榮,甚至強(qiáng)詞奪理地為西方學(xué)術(shù)、文化在中國(guó)的流行/橫行進(jìn)行合理性辯護(hù),而本民族的學(xué)術(shù)、文化則被貼上“落后”、“過(guò)時(shí)”、“不合時(shí)宜(無(wú)用)”的標(biāo)簽而被無(wú)情貶低,這無(wú)疑加重了原本已深度失語(yǔ)的中國(guó)學(xué)術(shù)失語(yǔ)狀況,中國(guó)學(xué)術(shù)中應(yīng)有的本土化元素、文化遺產(chǎn)大量流失,而西式學(xué)術(shù)成分則大肆擴(kuò)張,大有取替和置換民族化的中國(guó)學(xué)術(shù)譜系之勢(shì),中國(guó)學(xué)術(shù)的安全問(wèn)題已日益顯現(xiàn)和加重。

學(xué)術(shù)失語(yǔ)不僅會(huì)危及學(xué)術(shù)自身,而且還會(huì)直接給國(guó)家、民族的文化帶來(lái)危害。西式學(xué)術(shù)是產(chǎn)生于異文化土壤中的一種學(xué)術(shù)范式,它對(duì)于其本土的學(xué)術(shù)研究與知識(shí)生產(chǎn)、思想繁衍而言有一定的適應(yīng)性、恰當(dāng)性和推動(dòng)作用。但當(dāng)它被移植到中國(guó)土壤中時(shí),由于其相對(duì)于中國(guó)文化的異質(zhì)性,它必然與中國(guó)的學(xué)術(shù)研究對(duì)象之間產(chǎn)生一定程度的排斥反應(yīng),其適用性只能是一定程度、一定范圍內(nèi)的。當(dāng)我們拋棄自身的學(xué)術(shù)范式而將西方學(xué)術(shù)范式當(dāng)做萬(wàn)能的范式使用時(shí),因其局限性所造成的對(duì)研究對(duì)象的生硬切割、粗暴改造、野蠻闡釋便難以避免。結(jié)果,在西方的視像與話(huà)語(yǔ)中,研究對(duì)象的本來(lái)面目被扭曲、被變形、被改造,其價(jià)值被錯(cuò)評(píng)、被低估,其獨(dú)特性被遮蔽,其完整性被破壞。這不僅給本土文化帶來(lái)了傷害,而且給接受者以錯(cuò)誤的印象,使之形成錯(cuò)誤的文化認(rèn)知與自卑心理,最終導(dǎo)致其對(duì)自身文化不認(rèn)同,對(duì)民族文化疏遠(yuǎn)而與西方文化親近,而國(guó)家文化安全問(wèn)題也由此產(chǎn)生。

與此同時(shí),學(xué)術(shù)失語(yǔ)還會(huì)與當(dāng)前的大眾文化失語(yǔ)一起,共同導(dǎo)致和加重國(guó)家的文化安全危機(jī)。大致說(shuō)來(lái),當(dāng)前中國(guó)的社會(huì)結(jié)構(gòu)可分為三層:權(quán)力階層,知識(shí)精英,社會(huì)大眾。其中權(quán)力階層只占很小一部分,它負(fù)責(zé)國(guó)家事務(wù)的組織、管理、運(yùn)行、執(zhí)行,而其決策依據(jù)則往往來(lái)自知識(shí)階層的知識(shí)生產(chǎn)成果及其建言獻(xiàn)策等。知識(shí)精英與社會(huì)大眾占據(jù)了社會(huì)構(gòu)成的絕大部分,其思想、觀(guān)點(diǎn)傾向代表了國(guó)家文化的主流、趨勢(shì)與走向。而在當(dāng)前社會(huì),中國(guó)文化出現(xiàn)的安全危機(jī)問(wèn)題正是由知識(shí)精英和社會(huì)大眾所引起。社會(huì)大眾缺乏清醒自覺(jué)的文化安全、文化保護(hù)意識(shí)和崇高的文化使命感、責(zé)任感以及形而上的文化理想,注重的主要是日常現(xiàn)實(shí)功利性。在對(duì)物質(zhì)產(chǎn)品和精神產(chǎn)品的消費(fèi)中,大眾對(duì)西方國(guó)家通過(guò)文化、經(jīng)濟(jì)貿(mào)易對(duì)東方國(guó)家實(shí)施文化滲透、文化侵略、文化同化與文化殖民的陰謀與險(xiǎn)惡用心缺乏應(yīng)有的警覺(jué)性和辨識(shí)力。西方的各種思想、觀(guān)念、價(jià)值觀(guān)等以消費(fèi)商品、文化產(chǎn)品、生活用品的意識(shí)形態(tài)附加值方式進(jìn)入國(guó)人的視野,并通過(guò)嚴(yán)密包圍與反復(fù)沖擊的方式,深入國(guó)人的內(nèi)心,獲得國(guó)人的普遍認(rèn)同,西方文化由是大行其道。而與之相反的,則是自身文化因人為或自然的原因而很少獲得出場(chǎng)的機(jī)會(huì)而被西方文化淹沒(méi),被大眾淡忘。

如果說(shuō)社會(huì)大眾的失語(yǔ)主要表現(xiàn)在日常生活等形而下的層面,那么文化精英的失語(yǔ)則主要表現(xiàn)在形而上的學(xué)術(shù)層面上。由于如上所述原因,在當(dāng)下社會(huì)文化語(yǔ)境中,知識(shí)分子在文化生產(chǎn)、思想制造中已不知不覺(jué)失語(yǔ)了,甚至出現(xiàn)了如下悖論現(xiàn)象:一方面學(xué)界在極力發(fā)現(xiàn)和反對(duì)各種文化失語(yǔ)(如社會(huì)大眾的失語(yǔ)),但另一方面自己的學(xué)術(shù)研究、學(xué)術(shù)行為卻又在無(wú)意識(shí)中加深、加劇、加快了學(xué)術(shù)失語(yǔ)、文化失語(yǔ),并導(dǎo)致學(xué)術(shù)安全問(wèn)題產(chǎn)生。知識(shí)精英是民族文化、傳統(tǒng)文化的堅(jiān)定守護(hù)者,是社會(huì)、文化的良心與集中體現(xiàn),是國(guó)家文化安全的堅(jiān)固堡壘。然而,當(dāng)前中國(guó)知識(shí)分子自身卻失語(yǔ)了。中國(guó)文化/學(xué)術(shù)在面對(duì)西方文化/學(xué)術(shù)的虎視眈眈與瘋狂進(jìn)攻時(shí),知識(shí)分子作為文化防線(xiàn)的安全性是令人憂(yōu)慮的。由于文化精英、知識(shí)精英是一個(gè)國(guó)家、民族文化的引領(lǐng)者、精神導(dǎo)師和學(xué)術(shù)權(quán)威,其話(huà)語(yǔ)權(quán)威性強(qiáng),具有強(qiáng)大的文化號(hào)召力與榜樣示范作用,其知識(shí)產(chǎn)品作為文化的經(jīng)典對(duì)于社會(huì)、文化大眾的影響力不言而喻。文化精英在知識(shí)、文化、學(xué)術(shù)上的失語(yǔ)必然會(huì)通過(guò)各種渠道以各種方式潛移默化地影響社會(huì)、文化大眾,并導(dǎo)致后者已有的失語(yǔ)更為嚴(yán)重。由于知識(shí)精英往往又是權(quán)力、執(zhí)政階層的智囊團(tuán)、思想庫(kù)和文化顧問(wèn),因此其失語(yǔ)的言論、建議、思想和知識(shí)產(chǎn)品便很可能給后者的決策、行政帶來(lái)方向性的錯(cuò)誤。從歷時(shí)角度講,被作為文化范本的知識(shí)精英的知識(shí)產(chǎn)品的失語(yǔ)狀況若得不到改觀(guān)的話(huà),它就會(huì)在文化后繼者的膜拜式摹寫(xiě)與學(xué)習(xí)中被不斷復(fù)制,學(xué)術(shù)失語(yǔ)會(huì)被一代一代傳遞下去,并不斷強(qiáng)化文化后繼者對(duì)異文化的文化認(rèn)知、文化記憶與文化認(rèn)同,直至接受者思想、意識(shí)、記憶中的本土(民族)文化殘留被徹底清洗、覆蓋和替換,異文化成為鳩占鵲巢式的新文化傳統(tǒng),而接受者則被洗腦而成為名為本土、實(shí)為異國(guó)、自動(dòng)維護(hù)和捍衛(wèi)異文化在他國(guó)霸權(quán)、利益的文化空心人(或文化基因變異者)。從共時(shí)角度看,這種狀況會(huì)持續(xù)影響社會(huì)大眾和權(quán)力階層。更為重要的是,當(dāng)前中國(guó)知識(shí)分子的失語(yǔ)與文化大眾的失語(yǔ)一起,匯成一股疊加合力與洶涌潮流,猛烈、強(qiáng)勁地沖擊、侵蝕著國(guó)家的民族文化防線(xiàn)與國(guó)民的思想文化堤岸,國(guó)家文化安全問(wèn)題已經(jīng)凸顯。這種安全問(wèn)題是嚴(yán)重的,因?yàn)樗劝鐣?huì)各層面人群的失語(yǔ),又包括文化各層面的失語(yǔ),失語(yǔ)、安全問(wèn)題已滲透和蔓延至社會(huì)的各個(gè)方面。正是由于學(xué)術(shù)失語(yǔ)、學(xué)術(shù)安全問(wèn)題的廣泛產(chǎn)生及其導(dǎo)致的一系列不良連鎖反應(yīng)與后果,當(dāng)前中國(guó)的文化安全問(wèn)題形勢(shì)已十分嚴(yán)峻。而社會(huì)民眾與文化精英在文化層面上對(duì)自身文化以及文化身份不認(rèn)同的狀況,會(huì)與國(guó)內(nèi)外敵對(duì)勢(shì)力和意識(shí)形態(tài)在客觀(guān)上形成里應(yīng)外合之勢(shì),給后者進(jìn)行國(guó)家顛覆活動(dòng)制造可乘之機(jī),并對(duì)國(guó)家的政治安全與和諧穩(wěn)定形成巨大威脅。因此,對(duì)國(guó)家目前出現(xiàn)的文化失語(yǔ)、文化安全問(wèn)題必須予以高度重視,必須及時(shí)解決。

四、中國(guó)學(xué)術(shù)中國(guó)化

有證據(jù)表明:“為了滲透美國(guó)的霸權(quán)思想,中央情報(bào)局在文化領(lǐng)域展開(kāi)了長(zhǎng)達(dá)半個(gè)多世紀(jì)的文化輸出活動(dòng):舉辦講座和研討會(huì),創(chuàng)辦學(xué)術(shù)刊物,開(kāi)設(shè)圖書(shū)館,資助學(xué)者互訪(fǎng),捐助講座教授位置等。”而美國(guó)的《混合語(yǔ)》雜志也披露:“美國(guó)中央情報(bào)局在1996年后加緊了對(duì)第三世界學(xué)術(shù)界的滲透,出巨款讓一些人宣傳推進(jìn)全盤(pán)美國(guó)化,打壓第三世界那些保護(hù)和振興本民族文化的人。”菲利普森(Robert Phillipson)在其《語(yǔ)言領(lǐng)域的帝國(guó)主義》(Linguistic Imperialism)一書(shū)中也指出,語(yǔ)言領(lǐng)域也并非凈土一塊,而是有著各種復(fù)雜的意識(shí)形態(tài)摻雜與糾結(jié)。因此,在當(dāng)前的國(guó)際形勢(shì)下,學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域并不太平,它被西方卷入了文化戰(zhàn)爭(zhēng)之中,成為其意識(shí)形態(tài)斗爭(zhēng)的一部分,并直接為其(文化)帝國(guó)主義、殖民主義、霸權(quán)主義陰謀與策略服務(wù)。因此,東方國(guó)家應(yīng)該對(duì)西方以顛覆他國(guó)政權(quán)為最終目的的文化戰(zhàn)爭(zhēng)有著清醒的認(rèn)知,保持高度的警惕,并制定相應(yīng)的文化、學(xué)術(shù)策略,以捍衛(wèi)國(guó)家學(xué)術(shù)安全、文化安全以及國(guó)家安全。

要保衛(wèi)中國(guó)的學(xué)術(shù)安全,必須著手實(shí)施和推進(jìn)中國(guó)學(xué)術(shù)的中國(guó)化。因?yàn)槟壳爸袊?guó)的學(xué)術(shù)是西方身份,而非中國(guó)身份。這里的“中國(guó)學(xué)術(shù)”具有兩層不同的涵義和意指:“在中國(guó)的學(xué)術(shù)”和“中國(guó)的學(xué)術(shù)”。前者指處于中國(guó)社會(huì)文化語(yǔ)境中的學(xué)術(shù),包括從西方引進(jìn)的學(xué)術(shù)和對(duì)傳統(tǒng)中國(guó)學(xué)術(shù)按照西方學(xué)術(shù)范式進(jìn)行改造后形成的西方形態(tài)的學(xué)術(shù);后者則指具有中國(guó)血脈氣韻、有著中國(guó)本土特色的學(xué)術(shù)。前者在本質(zhì)上是西方形態(tài)和西方身份的;后者在本質(zhì)上則是中國(guó)形態(tài)和中國(guó)身份的。中國(guó)學(xué)術(shù)的中國(guó)化,就是要促成“在中國(guó)的學(xué)術(shù)”向“中國(guó)的學(xué)術(shù)”的轉(zhuǎn)變,即實(shí)現(xiàn)學(xué)術(shù)身份的轉(zhuǎn)換,中、西不同主體性的轉(zhuǎn)變。當(dāng)下中國(guó)學(xué)術(shù)主要是“在中國(guó)的學(xué)術(shù)”,而中國(guó)傳統(tǒng)、民族的學(xué)術(shù)已消失殆盡。

實(shí)施中國(guó)學(xué)術(shù)的中國(guó)化,就是要有清醒、堅(jiān)定的學(xué)術(shù)、文化自我意識(shí),高揚(yáng)學(xué)術(shù)、文化主體性,要在堅(jiān)持學(xué)術(shù)的民族性(而非西方寬泛無(wú)邊、否定和消解民族國(guó)家文化學(xué)術(shù)、進(jìn)而消解民族國(guó)家實(shí)體存在的所謂人類(lèi)立場(chǎng)、普世價(jià)值)、復(fù)調(diào)性、反對(duì)任何一種學(xué)術(shù)的一元獨(dú)白性、維持學(xué)術(shù)生態(tài)多樣性的原則與前提下,充分了解、認(rèn)知傳統(tǒng)學(xué)術(shù)及其價(jià)值,積極恢復(fù)傳統(tǒng)學(xué)術(shù),保護(hù)傳統(tǒng)學(xué)術(shù),挖掘、分辨、利用傳統(tǒng)學(xué)術(shù)中有價(jià)值的部分,實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換;在充分借鑒、吸收西方/外來(lái)學(xué)術(shù)有益、有用成分的基礎(chǔ)上,促進(jìn)中外學(xué)術(shù)的平等對(duì)話(huà),積極交流,銳意創(chuàng)新(而非模仿、完全照搬西方),以我為主,或?qū)嵤┪鞣綄W(xué)術(shù)的中國(guó)轉(zhuǎn)換(化),或建構(gòu)基于中國(guó)文化土壤、中國(guó)學(xué)術(shù)、適合中國(guó)文化的、有中國(guó)特色的創(chuàng)新學(xué)術(shù)。總而言之,中國(guó)學(xué)術(shù)的中國(guó)化,就是要努力建構(gòu)或重構(gòu)具有中國(guó)身份、彰顯民族精神氣概與學(xué)術(shù)主體性的中國(guó)化學(xué)術(shù),從而為構(gòu)建和促成多元共生、和而不同、復(fù)調(diào)對(duì)話(huà)、互為主體的世界學(xué)術(shù)新格局與新未來(lái)作出貢獻(xiàn)。

追求中國(guó)學(xué)術(shù)的中國(guó)化,捍衛(wèi)中國(guó)學(xué)術(shù)的安全,并非基于沖動(dòng)的文化民族主義情緒或狹隘的文化原教旨主義心理,亦非盲目的、非理性的文化排外主義或文化自我封閉行為,而是一個(gè)國(guó)家文化、學(xué)術(shù)生存、發(fā)展的需要。更為重要的是,追求、回歸中國(guó)學(xué)術(shù)的中國(guó)身份,其目的正在于反對(duì)和抵制極端狹隘的文化沙文主義、文化民族主義、文化原教旨主義,并非企圖以一種文化、學(xué)術(shù)霸權(quán)去取代另一種文化、學(xué)術(shù)霸權(quán),而是在充分開(kāi)放、對(duì)話(huà)的心態(tài)和原則下,通過(guò)建構(gòu)自身學(xué)術(shù)、文化身份與主體性,與其他國(guó)家、民族的文化、學(xué)術(shù)一道,重構(gòu)多元化的世界文化、學(xué)術(shù)新格局,并相互尊重、相互補(bǔ)益,從而促進(jìn)世界、人類(lèi)文化、學(xué)術(shù)的繁榮。這就猶如自然生態(tài)系統(tǒng)中生物的多樣性可保持生態(tài)系統(tǒng)的動(dòng)態(tài)平衡一樣,只有世界文化、學(xué)術(shù)生態(tài)系統(tǒng)的多元化,才能維持和保證生態(tài)系統(tǒng)的良性循環(huán),各民族文化學(xué)術(shù)才能和諧共存,人類(lèi)文化學(xué)術(shù)才能不斷向前發(fā)展。從這個(gè)角度講,追求中國(guó)學(xué)術(shù)的中國(guó)化,保衛(wèi)中國(guó)學(xué)術(shù)的安全,并不是一種狹隘和封閉的文化心態(tài),而是有著更為廣闊的世界眼光和更為博大的人類(lèi)胸懷,這與西方推行文化、學(xué)術(shù)民族主義、霸權(quán)主義的企圖有著根本區(qū)別,后者對(duì)人類(lèi)文化與學(xué)術(shù)將帶來(lái)嚴(yán)重的災(zāi)害或毀滅性打擊:因?yàn)槲鞣綄W(xué)術(shù)一元獨(dú)霸的格局不僅會(huì)使世界國(guó)家和民族的學(xué)術(shù)與文化(之花)凋零、枯敗,而且最終也會(huì)因自身的孤立、僵化、失去生機(jī)與活力而走向衰落、終結(jié)。因此,捍衛(wèi)中國(guó)學(xué)術(shù)安全,不僅僅是對(duì)自身民族文化、學(xué)術(shù)負(fù)責(zé),同時(shí)也是對(duì)世界、人類(lèi)文化、學(xué)術(shù)承擔(dān)責(zé)任,從而具有十分重大和深遠(yuǎn)的意義。

注釋

①王岳川:《中國(guó)文化軟實(shí)力與文化安全》,《光明日?qǐng)?bào)》2010年7月29日第10—11版。②謝天振:《外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)位論文:用什么語(yǔ)言寫(xiě)作?——談外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)博士論文的寫(xiě)作規(guī)范》,《中國(guó)外語(yǔ)》2005年第5期。③王彬彬:《文學(xué)批評(píng)的語(yǔ)文品格——以一篇文章為例》,《文藝爭(zhēng)鳴》2009年第11期。④王彬彬:《汪暉〈反抗絕望——魯迅及其文學(xué)世界〉的學(xué)風(fēng)問(wèn)題》,《文藝研究》2010年第3期。⑤例如,鑒于外語(yǔ)在社會(huì)個(gè)體人生發(fā)展的教育、就業(yè)、晉升、出國(guó)留學(xué)中的重要地位與作用,民眾普遍重外語(yǔ)而輕漢語(yǔ),以致出現(xiàn)“4歲娃英語(yǔ)比母語(yǔ)好”,“(江蘇)近半數(shù)學(xué)生高考語(yǔ)文不及格”等令人尷尬和觸目驚心的母語(yǔ)教育危機(jī)現(xiàn)象。然而,更為嚴(yán)重的是,這種令人震驚的母語(yǔ)素質(zhì)下滑現(xiàn)象并未引起受教育者和教育界的足夠重視。而從學(xué)術(shù)的角度講,這必然會(huì)影響到整個(gè)民族學(xué)術(shù)的學(xué)術(shù)水平、學(xué)術(shù)成果質(zhì)量——因?yàn)榇蠖鄶?shù)學(xué)術(shù)成果是以漢語(yǔ)或漢語(yǔ)思維模式撰寫(xiě)和呈現(xiàn)的;而且,根據(jù)我國(guó)現(xiàn)行高等教育課程設(shè)置,受教育者高中畢業(yè)以后即可不再學(xué)習(xí)語(yǔ)文,因此其漢語(yǔ)水平往往停留在低水平的高中階段,而且隨著時(shí)間的推移其水平還會(huì)不斷倒退,而英語(yǔ)教育則會(huì)因各種利益關(guān)聯(lián)而會(huì)伴隨受教育者一生。⑥⑦胡惠林:《中國(guó)國(guó)家文化安全論》,上海人民出版社,2005年,第265頁(yè)。⑧曹順慶:《文論失語(yǔ)癥與文化病態(tài)》,《文藝爭(zhēng)鳴》1996年第2期。⑨⑩曹順慶:《唯科學(xué)主義與中國(guó)文論的失語(yǔ)》,《當(dāng)代文壇》2011年第4期。熊沐清:《從文論寫(xiě)作范式看“失語(yǔ)”》,《求索》2004年第9期。蘇長(zhǎng)和:《學(xué)術(shù)自覺(jué)的四大要求》,《社會(huì)科學(xué)報(bào)》2012年3月4日。李建中:《漢語(yǔ)批評(píng)的文體自由》,《江漢論壇》2009年第8期。參見(jiàn)劉文榮:《復(fù)制與重構(gòu)——也談?dòng)?guó)文學(xué)史編寫(xiě)的“中國(guó)模式”》,《湖北大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2010年第1期。胡淼森:《西方漢學(xué)家筆下中國(guó)文學(xué)形象的套話(huà)問(wèn)題》,《文學(xué)評(píng)論》2012年第1期。Robert Phillipson.Linguistic Imperialism(《語(yǔ)言領(lǐng)域的帝國(guó)主義》),上海外語(yǔ)教育出版社,2000年。實(shí)際上,在西方國(guó)家內(nèi)部,在面對(duì)他國(guó)文化(尤其是美國(guó)文化)的強(qiáng)勢(shì)入侵時(shí),其他國(guó)家也保持高度警惕,并采取強(qiáng)硬措施,竭力保護(hù)本國(guó)本民族文化不受侵害,以此維護(hù)了人類(lèi)文化多樣性的存在,并使之成為一種制度化的世界共識(shí)。“戰(zhàn)后美國(guó)文化強(qiáng)勢(shì)進(jìn)入歐洲,包括西歐和東歐。但是,歐洲文化絕非被動(dòng)全盤(pán)接受文化美國(guó)化,法國(guó)、德國(guó)、加拿大等國(guó)家一致致力于維護(hù)本國(guó)本民族的文化,尤其以法國(guó)為甚。為抵制美國(guó)文化的入侵,保護(hù)法國(guó)文化,針對(duì)美國(guó)在關(guān)貿(mào)總協(xié)定的烏拉圭談判中提出的文化產(chǎn)品貿(mào)易自由化,法國(guó)堅(jiān)持‘文化例外政策,反對(duì)將視聽(tīng)產(chǎn)品納入世貿(mào)組織貿(mào)易規(guī)章制度中。法國(guó)為此對(duì)歐洲各國(guó)進(jìn)行不懈的游說(shuō),終于使得1993年歐洲議會(huì)采納了‘文化例外原則。2001年12月2日,聯(lián)合國(guó)教科文組織大會(huì)通過(guò)了《世界文化多樣性宣言》,該宣言第五條規(guī)定:‘文化權(quán)利是人權(quán)不可分割的一部分。創(chuàng)造多樣性的繁榮有賴(lài)于文化權(quán)利的全面實(shí)現(xiàn)。”(王岳川:《中國(guó)文化軟實(shí)力與文化安全》,《光明日?qǐng)?bào)》2010年7月29日第10—11版。)這實(shí)際上是西方向第三世界傳銷(xiāo)自己文化、消蝕異己文化的一種文化陰謀,其冠冕堂皇的外衣極具迷惑性和麻痹性,其意識(shí)形態(tài)圖謀隱藏很深,不易被識(shí)破,因此更需警惕。但不幸的是,這所謂的人類(lèi)立場(chǎng)正好是目前我國(guó)許多學(xué)者所操持的學(xué)術(shù)立場(chǎng)和秉有的文化理念,并被供奉為一種超越和優(yōu)于其他所有民族立場(chǎng)的形而上終極真理性存在。但是,筆者認(rèn)為,至少在民族國(guó)家消失之前,在國(guó)家間意識(shí)形態(tài)斗爭(zhēng)、文化戰(zhàn)爭(zhēng)消失之前,不宜以文化、學(xué)術(shù)的人類(lèi)普遍性立場(chǎng)為借口來(lái)取代或消滅文化、學(xué)術(shù)的民族性。而且對(duì)于人文學(xué)科而言,由于其自身的學(xué)科特殊性,所謂的人類(lèi)普遍性立場(chǎng)更不適用。

責(zé)任編輯:采 薇

主站蜘蛛池模板: 久久黄色毛片| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 老熟妇喷水一区二区三区| 青青操国产视频| 高清欧美性猛交XXXX黑人猛交 | 免费国产福利| 天天躁日日躁狠狠躁中文字幕| 欧美专区日韩专区| 狠狠五月天中文字幕| 91久久偷偷做嫩草影院精品| 欧美性色综合网| 日韩欧美在线观看| 男人的天堂久久精品激情| 欧美中文字幕一区二区三区| 狼友av永久网站免费观看| 在线五月婷婷| 亚洲欧美综合另类图片小说区| 亚洲天天更新| 精品五夜婷香蕉国产线看观看| 国内精品91| 日韩福利在线视频| 久久亚洲国产视频| 亚洲电影天堂在线国语对白| 欧美性久久久久| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 国产精品亚洲欧美日韩久久| 精品一区二区三区自慰喷水| 天堂成人在线| 亚洲成人高清无码| 亚洲国产综合精品一区| 91精品久久久无码中文字幕vr| 老司国产精品视频| 亚洲中文字幕av无码区| 日韩国产高清无码| 精品三级在线| 成人在线观看一区| 中文字幕久久亚洲一区| 免费99精品国产自在现线| 97超爽成人免费视频在线播放| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 亚洲妓女综合网995久久| 97av视频在线观看| 成人国产精品视频频| 国产a网站| 国产一级二级三级毛片| 国产美女叼嘿视频免费看| 伊人国产无码高清视频| 日韩一区二区在线电影| 免费a级毛片视频| 国产特一级毛片| 成人免费午夜视频| 91精品啪在线观看国产60岁| 就去吻亚洲精品国产欧美| 97免费在线观看视频| 在线观看91香蕉国产免费| 萌白酱国产一区二区| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 欧美国产综合视频| 国产成人亚洲毛片| 日韩欧美中文| 最新无码专区超级碰碰碰| 亚洲区视频在线观看| 欧美午夜理伦三级在线观看| 日韩在线观看网站| 成人国产一区二区三区| 中文字幕在线欧美| 激情六月丁香婷婷四房播| 中文字幕啪啪| 无码内射在线| 国产欧美日韩综合在线第一| 广东一级毛片| 欧美日本二区| 国产亚洲精品资源在线26u| 四虎永久免费地址| 国产日韩欧美中文| 国产精品主播| 不卡网亚洲无码| 亚洲人成在线免费观看| 精品视频在线一区| 色综合中文综合网| 亚洲黄色网站视频| 国产一区二区丝袜高跟鞋|