999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

接受美學(xué)視角下的中英雙關(guān)對(duì)比研究

2013-03-22 23:45:30林躍武李玉英
關(guān)鍵詞:語義美學(xué)文本

林躍武,李玉英

(江西師范大學(xué) 外國語學(xué)院,江西 南昌330022)

一、引 言

目前,國內(nèi)外語界對(duì)英語Pun與漢語雙關(guān)語的認(rèn)識(shí)達(dá)成了大方向上的共識(shí),認(rèn)為兩者并不等同。2000年李國南的一篇文章有理有據(jù)地辨異了這對(duì)“假朋友”,論證了Pun與雙關(guān)的主要區(qū)別,他認(rèn)為漢語“雙關(guān)”都是“雙重含義”或“關(guān)涉兩種事物”的,而英語Pun并沒有“雙”的內(nèi)涵,可能“三關(guān)”、“四關(guān)”……英語Pun的涵蓋面要比漢語雙關(guān)大[1]。這一觀點(diǎn)得到了學(xué)術(shù)界的基本認(rèn)同。Pun和雙關(guān)作為英漢兩種語言中重要的修辭格,歷來是中英修辭學(xué)研究的焦點(diǎn)。近年來,國內(nèi)有不少文章探討Pun的涵義與分類、Pun的可譯性與難譯性、某些相關(guān)譯例的得失等等[2]。此后從修辭角度比較Pun與雙關(guān)語的一些論文多從兩者的涵義與分類來對(duì)比分析,筆者認(rèn)為對(duì)于Pun與雙關(guān)的對(duì)比研究應(yīng)該從其他角度進(jìn)行更深層次的挖掘,接受美學(xué)理論就是一個(gè)新的思路,本文擬從接受美學(xué)這一視角來對(duì)比探究Pun與雙關(guān)的美學(xué)特質(zhì),更加全面深入地揭示這一對(duì)中英修辭格在美學(xué)價(jià)值上的異同。

二、接受美學(xué)理論及其對(duì)英漢修辭研究的啟迪

接受美學(xué)又名“接受理論”、“接受與效果研究”等。它源于上世紀(jì)60年代的德國,70年代初開始在德國文學(xué)理論界嶄露頭角,在德國逐漸發(fā)展成為一個(gè)舉足輕重的文論流派,隨后越過國界傳播到西歐諸國,還漂洋過海傳入美國,與讀者反應(yīng)批評(píng)合流。80年代中期,該理論傳到中國,使中國的文學(xué)理論界萌生了一陣接受美學(xué)的研究熱潮。可以說,每一種方法論,每一個(gè)文學(xué)領(lǐng)域,無不流淌著接受理論的血液。它是西方文學(xué)研究中的一種嶄新的方法論,是以姚斯和伊瑟爾為杰出代表的康斯坦茨學(xué)派創(chuàng)立的以讀者為中心的文學(xué)批評(píng)理論體系。在發(fā)展過程中,接受美學(xué)理論形成了內(nèi)部相互聯(lián)系又相互區(qū)別的兩大研究方向,即“接受研究和效應(yīng)研究。接受研究以姚斯為代表,著重于讀者研究,關(guān)注讀者的期待視野和審美經(jīng)驗(yàn);而效應(yīng)研究則以伊瑟爾為代表,著重于接受活動(dòng)中的本文研究,關(guān)注文本的空白和召喚結(jié)構(gòu),關(guān)注閱讀過程本身和這一過程中的交流”[3]。反應(yīng)和接受構(gòu)成了接受美學(xué)的兩大核心研究課題,作為接受美學(xué)的兩位創(chuàng)始人,姚斯與伊瑟爾的理論出發(fā)點(diǎn)是一致的,他們都將研究的注意力轉(zhuǎn)向?qū)ξ谋尽x者關(guān)系的研究,其理論基點(diǎn)都是強(qiáng)調(diào)讀者在整個(gè)文學(xué)活動(dòng)過程中的重要作用,這突破了傳統(tǒng)的關(guān)注作者——文本關(guān)系的視角[4]。

上世紀(jì)90年代,接受美學(xué)的理論觸角開始探向中國修辭學(xué)研究領(lǐng)域,為修辭研究提供了一個(gè)嶄新的視角和觀念。1992年《接受修辭學(xué)》一書出版,這是國內(nèi)最早專門探討修辭接受問題的專著,將接受者之于修辭活動(dòng)的重要性上升到理論高度。從審美的高度來審視修辭接受問題是此書的一個(gè)顯著特點(diǎn),作者認(rèn)為,“修辭活動(dòng)是言語交際雙方共同創(chuàng)造最佳交際活動(dòng)的審美活動(dòng)”,換言之,“修辭既是言語交際活動(dòng),更是審美活動(dòng),修辭過程中所傳遞的修辭信息不僅包括語義信息,還包括審美信息,并且以審美信息為主”[5]125。修辭是否具有造美價(jià)值和審美作用,需要通過接受者的接受反應(yīng)體現(xiàn)出來,根據(jù)接受美學(xué)理論,修辭活動(dòng)應(yīng)強(qiáng)調(diào)接受者對(duì)修辭話語的審美接受與感知。修辭在本質(zhì)上是以語言文化為載體的語言思維——認(rèn)知過程,是面向接受的審美過程,接受美學(xué)下的修辭研究體現(xiàn)了修辭主體對(duì)語言的美學(xué)構(gòu)建及修辭接受者對(duì)語言理解的雙向互動(dòng)過程。無論是Pun還是雙關(guān)都是修辭主體以美學(xué)認(rèn)知為基礎(chǔ),以適宜接受者心理為目的的從表層含義向深層含義轉(zhuǎn)化的審美設(shè)計(jì)。

三、接受美學(xué)視角下的pun與雙關(guān)對(duì)比

筆者選取英漢兩種語言中都較為常見且基本對(duì)應(yīng)的Pun與雙關(guān)語作為對(duì)比研究的對(duì)象。接受美學(xué)強(qiáng)調(diào)讀者反應(yīng),修辭是表達(dá)和接受互為對(duì)象的雙向活動(dòng)。修辭作為言語調(diào)適活動(dòng)不僅僅是調(diào)適者的事,從修辭的接受效果看,接受者的接受反應(yīng)才是調(diào)適者從事修辭活動(dòng)的尺度,修辭本文只有被充分接受才會(huì)產(chǎn)生能動(dòng)的修辭效果[6]。修辭的使用必定關(guān)照了接受者的審美體驗(yàn)。由此可見,接受者能否接收到修辭除語義之外的審美信息關(guān)系到修辭的藝術(shù)魅力所在。對(duì)英漢修辭的對(duì)比研究絕不可忽視接受者對(duì)修辭話語美學(xué)價(jià)值的審美體驗(yàn)。筆者試從關(guān)照接受者審美需求的角度來探討Pun與雙關(guān)呈現(xiàn)的美學(xué)價(jià)值。

(一)Pun與雙關(guān)共具的美學(xué)特質(zhì)

無論是英語Pun還是漢語雙關(guān)語,它們解決的都是話語的審美建構(gòu)和心理認(rèn)同問題,講究的是對(duì)話性原則,高舉的是以可接受為本的大旗[7]。好的修辭手段應(yīng)使接受者理解和感動(dòng):理解是指接受者接受了修辭的語義信息,而感動(dòng)是指接受了修辭的審美信息。滿足受眾易感知的心理需求和審美意識(shí),是修辭的一條重要原則。雙關(guān)的效果應(yīng)看受眾的接受效果,若失去了受眾的接受效果,雙關(guān)則失去了它存在的價(jià)值。接受者能否獲得最佳的審美享受是評(píng)判雙關(guān)修辭效果的關(guān)鍵所在。Pun與雙關(guān)對(duì)語言表達(dá)藝術(shù)的追求帶有更多的美學(xué)上的意義,其修辭效果作為美學(xué)價(jià)值的外在表現(xiàn)形式反映了其審美特質(zhì)。筆者認(rèn)為無論是Pun還是雙關(guān),都具有情趣美、空白美、距離美等主要美學(xué)特質(zhì)。

1.情趣美

Pun與雙關(guān)都展示了其修辭效果的情趣美,體現(xiàn)了修辭的表達(dá)主體有意識(shí)地為接受者增強(qiáng)接受的興趣,因?yàn)榕d趣對(duì)于提高接受者的審美意識(shí)和審美價(jià)值具有重要意義。只有提高了接受者的審美意識(shí),方能強(qiáng)化其審美期待欲,并對(duì)其產(chǎn)生較大的審美效應(yīng)。英漢雙關(guān)的使用能使語言表達(dá)更富情趣和表現(xiàn)力,具有愉悅性,能感染和吸引接受者的審美注意。因?yàn)榻邮苷卟粌H是為了接受信息,同時(shí)也希望在接受言語信息的過程中獲取審美快感的體驗(yàn)和藝術(shù)審美的享受。不論是Pun還是雙關(guān),都巧妙地運(yùn)用音與義的關(guān)系增添語言的趣味性,體現(xiàn)了表達(dá)主體在語言組織過程中關(guān)照了接受者對(duì)語言情趣美的審美要求。

2.空白美

伊瑟爾提出的“文學(xué)作品”和“隱含讀者”都建立在一個(gè)重要的基礎(chǔ)之上,這就是“不定性”原則。“空白”是“不定性”最基本的結(jié)構(gòu),所謂“空白”即本文中未具體、明確寫出來的部分,它是本文未具體表現(xiàn)出來并在其規(guī)定的審美范圍內(nèi)向讀者所暗示的東西,它存在于作品的各個(gè)結(jié)構(gòu)之中[8]。筆者認(rèn)為,這種“空白”也存在于Pun和雙關(guān)中,并且正是這種“空白”造就了它們的“空白美”,這種美是依靠接受者能動(dòng)的發(fā)掘與構(gòu)建,這是由其本身含蓄委婉、不直接表露的特性決定的,這不僅能召喚接受者接受,而且為接受者提供了有效接受的控制機(jī)制,給接受者的欣賞留足了回味、咀嚼的空間。接受者在發(fā)揮創(chuàng)造性并且依靠想像填補(bǔ)留白的過程中可獲得空白美的享受。表面上的“言”無法將內(nèi)中的“意”完全地傳達(dá),于是留下些許空白供接受者玩味與溯尋,以尋求更為豐富的言外之意。

3.距離美

這對(duì)修辭格都利用了語音相同或相近的條件,或是利用了詞語的多義性來營造一語而有表里雙層語義的修辭文本模式。從心理角度去追蹤溯源,它們實(shí)質(zhì)上都是借助“心理距離”來實(shí)現(xiàn)修辭效果。心理距離最初是由英國現(xiàn)代著名的心理學(xué)家愛德華·布洛提出,他認(rèn)為“心理的距離”是創(chuàng)造與欣賞美的一個(gè)基本原則,將對(duì)象置于一定的距離之外,以超然的態(tài)度欣賞它時(shí),就形成了美,所謂距離產(chǎn)生美。利用表里雙層語義這一模式,在接受上,文本語義的深層與表層產(chǎn)生了一定的“距離”并在表層義之外出現(xiàn)了一定的“留白”[9]。這是由于修辭主體有意拉開修辭編碼和修辭解碼之間的距離,從而實(shí)現(xiàn)接受者對(duì)文本距離美的審美需求。伊瑟爾認(rèn)為文本的意義依賴于讀者的創(chuàng)造性并且要靠想像去填補(bǔ)文本中所謂的空白,正由于文本有了空白的存在,才使文本語義的表里層產(chǎn)生“距離”,也使受眾與文本的心理產(chǎn)生一定的“距離”,這種雙層距離可大大提高受眾接受的興趣與文本的審美價(jià)值。總之,接受者可在“距離美”的體味中獲取這一辭格建構(gòu)的文本審美價(jià)值與文本解讀成功的心理快感[10]。

(二)Pun與雙關(guān)各自具有的典型美學(xué)特質(zhì)

“人的審美心態(tài),是文化意識(shí)的產(chǎn)物,是長期的歷史積淀,并非一朝一夕所形成的,它包含有復(fù)雜的文化原因,又有獨(dú)特的心理狀態(tài)”[11]。而“修辭是一種言語現(xiàn)象,也是一種文化現(xiàn)象,修辭話語是審美符號(hào),也是文化符號(hào)。以獲取審美信息為要義的修辭接受需要接受者文化經(jīng)驗(yàn)的介入”[5]125。中西文化的差異也必定導(dǎo)致中西方人們修辭接受的審美差異。Pun與雙關(guān)作為英漢兩種語言中重要的修辭手段,也必定具有各自典型的審美特質(zhì),打著各民族審美的烙印。這里的“典型”并非是指“獨(dú)具”,而是偏向“側(cè)重”之意。

1.漢語雙關(guān)的詩意美

雙關(guān)是用了一個(gè)詞語同時(shí)關(guān)顧著兩種不同事物的修辭方式[12]。漢語雙關(guān)語有諧音雙關(guān)和語義雙關(guān)兩種。“諧音雙關(guān)是利用漢語詞語的同音或近音的條件,同一個(gè)詞語關(guān)聯(lián)兩義,一明一暗,一隱一現(xiàn),催人聯(lián)想,富于詩意,是中國人最喜愛的一種雙關(guān)形式”[13]。漢語諧音雙關(guān)常運(yùn)用負(fù)載詩意情懷的字詞來構(gòu)成雙關(guān)語。這種富有詩意的字詞往往能引起漢語文化中接受者的美感直覺。修辭接受者據(jù)此再現(xiàn)修辭主體心中原有的詩意,在心中引起興趣、情感和欣賞的愉悅感。接受者之所以產(chǎn)生審美愉悅,是將自己的內(nèi)心情感投射到一種能顯示自己詩性情感的意象上去。負(fù)載詩意情懷的字詞具有雙重特性:它既是一種語言形態(tài),也是一種審美形態(tài)。這決定了它傳遞了雙重的意義信息:語義信息和審美信息。語義信息的意義確定,審美信息依附其存在,隱藏其中。兩層信息互為表里,共同作用,可產(chǎn)生強(qiáng)烈的審美效應(yīng)。正由于它所具備的這種雙重特性才使它備受漢語雙關(guān)語的青睞。以六朝民歌《子夜歌》為例:“霧露隱芙蓉,見蓮不分明”。這里的“芙蓉”和“蓮”就是富有詩意美的字詞,諧音“夫容”和“憐”,字面只寫霧重霜濃,見蓮不得,而字里卻暗含著女子對(duì)心上人的一往情深,卻又憂思煩怨,疑慮重重。此外,接受者通過這兩個(gè)富有詩意的字詞還發(fā)現(xiàn)了詩歌的辭里之質(zhì),由諧音雙關(guān)關(guān)顧到“情”字之后的思維拓展,深入挖掘女子憂思的緣由。這些字詞表面意思是次要的,內(nèi)涵意思才是主要的,“言在此而意在彼”,聽起來含蓄深婉,語義深長,美不勝收。詩意美是漢語雙關(guān)語有別于英語Pun所具有的典型美學(xué)特質(zhì),它更注意話語語義的兩可性和主觀意圖表達(dá)的隱蔽性。這也反映了中國人在話語意義的構(gòu)建、理解和交流中所體現(xiàn)的詩性情懷與語言智慧,這是由中國接受者所特有的詩性思維和身心融入思維所決定的。

2.英語Pun的語用美

英語Pun發(fā)展到現(xiàn)在,已逐漸失去了莎士比亞時(shí)代的那種嚴(yán)肅與高雅的韻味而變得通俗化、大眾化、幽默化、詼諧化甚至游戲化。筆者認(rèn)為英語Pun相較漢語雙關(guān)更強(qiáng)調(diào)語用特色上的美學(xué)特質(zhì)。巧妙使用Pun可令語言變得含蓄委婉,平添詼諧活潑之美,使語言接受者感受到幽默滑稽、挖苦譏諷、聲東擊西等效果。總之,該辭格以幽默俏皮為特色,屬幽默辭格,它十分強(qiáng)調(diào)語用的“幽默性”,幽默本身就是一種語言的藝術(shù),運(yùn)用雙關(guān)進(jìn)行文字游戲,制造幽默可產(chǎn)生意想不到的語用效果。筆者通過查閱《韋氏國際新詞典》第三版、《美國傳統(tǒng)英語詞典》和《新牛津英語詞典》,發(fā)現(xiàn)這些詞典在解釋Pun時(shí)都運(yùn)用了涵義相近的詞匯表達(dá),例如“Humorous use of a word(單詞的詼諧運(yùn)用)”,“A play on words(玩文字游戲)”,“A joke(玩笑話)”,“An amusing use of a word or phrase(對(duì)某個(gè)單詞或短語的趣用)”,它們?cè)诒硎錾隙紟в泻軓?qiáng)烈的語用色彩。由此可見,英語Pun更側(cè)重對(duì)詞語的趣用,通過利用同音詞或多義詞來構(gòu)成雙關(guān),雖然有時(shí)可表達(dá)較嚴(yán)肅的思想,但主要是為了達(dá)到輕松滑稽,聲東擊西、打諢取樂、冷嘲熱諷的幽默效果。這可從Pun在文學(xué)作品、新聞報(bào)道、商品廣告及日常生活的廣泛運(yùn)用中窺探一二。這是由西方接受者重體驗(yàn)、崇興趣的接受思維特點(diǎn)決定的。英語修辭更重視形式上的準(zhǔn)確表達(dá),以達(dá)到精確表達(dá)下的有效性交際,引發(fā)笑意,產(chǎn)生幽默的語用效果。例如 A lion would never cheat on his mate,but tiger wood.這則英語笑話的幽默之處就在于tiger wood與tiger would諧音雙關(guān),Tiger Wood(老虎伍茨)是美國高爾夫球手,伍茨偷腥門引起一片嘩然,此處運(yùn)用諧音雙關(guān)將tiger與lion進(jìn)行對(duì)比,很好地達(dá)到諷刺效果,令接受者對(duì)此句精心營造的語用美忍俊不禁。雖然漢語雙關(guān)語也呈現(xiàn)語用美,但不如英語Pun那樣強(qiáng)調(diào)。

四、結(jié) 語

從接受美學(xué)理論關(guān)注接受者審美體驗(yàn)這一視角來對(duì)英漢語雙關(guān)進(jìn)行對(duì)比研究,應(yīng)該建立在它們所共同具備的審美特質(zhì)基礎(chǔ)之上,但同時(shí)又不可忽視它們的美學(xué)特點(diǎn)上的差異。這一修辭美學(xué)特點(diǎn)上的共性是由人類共通的趨美心理所致,也是由各民族相通的審美意識(shí)和審美觀念所致;然而各民族又具有自身獨(dú)特的審美意識(shí)和審美觀念,這也決定了英漢雙關(guān)語具有各自的審美特質(zhì)。總體而言,英漢雙關(guān)語共性遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于差異,這也體現(xiàn)出不同民族的文化和思維內(nèi)核存在著共同的東西。接受者對(duì)修辭美學(xué)特質(zhì)的審美接受決定了這一修辭的藝術(shù)魅力,本質(zhì)上來說,雙關(guān)語的使用是注定為接受者而創(chuàng)作的,關(guān)照接受者的審美感受具有重要意義。從這一視角來探究中英雙關(guān)的異同可以激發(fā)我們對(duì)英語Pun與漢語雙關(guān)新的認(rèn)識(shí)。

[1]李國南.“pun”與“雙關(guān)”辨異[J].外國語,2000(6):37.

[2]藍(lán)若宇.“pun”的譯名及其在文學(xué)文本中的漢譯[J].外語研究,2009(2):89.

[3]金元浦.接受反應(yīng)文論[M].濟(jì)南:山東教育出版社,2001:47.

[4]沃爾夫?qū)ひ辽獱枺喿x行為[M].金惠敏,等,譯.長沙:湖南文藝出版社,1991:18.

[5]陳志國,尚永亮.篳路藍(lán)縷 自著新范——讀增訂本《接受修辭學(xué)》[J].江淮論壇,2002(2):125.

[6]孫汝建.接受修辭學(xué)[J].外國語,1994(1):40.

[7]孫漢軍.關(guān)于修辭基本屬性的思考[J].外語與外語教學(xué),2010(4):46.

[8]羅旭.接受美學(xué)的主要理論觀點(diǎn)[J].大家,2010(7):33.

[9]王蘋.漢語修辭與文化[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2007:39.

[10]李明達(dá).中韓外來品牌名稱翻譯比較論析[J].延邊大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2012(1):56.

[11]張文勛.華夏文化與審美意識(shí)[M].昆明:云南人民出版社,1992:184.

[12]陳望道.修辭學(xué)發(fā)凡[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2008:77.

[13]何善芬.英漢語言對(duì)比研究[M].上海:上海外語教育出版社,2002:398.

猜你喜歡
語義美學(xué)文本
仝仺美學(xué)館
杭州(2023年3期)2023-04-03 07:22:36
盤中的意式美學(xué)
美食(2022年2期)2022-04-19 12:56:08
語言與語義
在808DA上文本顯示的改善
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識(shí)別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
純白美學(xué)
Coco薇(2017年8期)2017-08-03 02:01:37
“上”與“下”語義的不對(duì)稱性及其認(rèn)知闡釋
“妝”飾美學(xué)
Coco薇(2015年5期)2016-03-29 23:16:36
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
認(rèn)知范疇模糊與語義模糊
主站蜘蛛池模板: 香蕉综合在线视频91| 亚洲综合九九| 激情国产精品一区| 免费在线色| 国产成人高清在线精品| 91亚洲免费视频| 99热最新网址| www.精品视频| 99精品免费欧美成人小视频| 一级片一区| 99在线观看国产| 麻豆精品在线视频| 亚洲人成网站18禁动漫无码| 国产区免费精品视频| 精品国产一二三区| 五月天在线网站| 91精品福利自产拍在线观看| 婷婷六月激情综合一区| 黄色网址手机国内免费在线观看| 久久国语对白| 欧美在线黄| 精品午夜国产福利观看| 91在线一9|永久视频在线| 国产日韩精品欧美一区灰| 欧美a√在线| 香蕉国产精品视频| 色噜噜在线观看| 国产精品香蕉在线| 亚洲天堂视频在线观看免费| 国产91视频观看| 国产微拍一区二区三区四区| 国产在线观看人成激情视频| 成人字幕网视频在线观看| 欧美成人看片一区二区三区| 99久久亚洲精品影院| 九九九国产| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 少妇精品网站| www.国产福利| 亚洲综合精品香蕉久久网| 久久特级毛片| 国产美女精品人人做人人爽| 中文字幕免费在线视频| 欧洲精品视频在线观看| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色| 久久福利片| 熟妇丰满人妻av无码区| 亚洲黄色成人| 尤物成AV人片在线观看| 成人中文在线| 国产91蝌蚪窝| 国产成人综合网| 午夜福利视频一区| 亚洲国产中文在线二区三区免| 红杏AV在线无码| 国产综合亚洲欧洲区精品无码| 素人激情视频福利| 狠狠干欧美| 欧美一级高清片欧美国产欧美| 欧美a级完整在线观看| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 91娇喘视频| 夜夜拍夜夜爽| 久久亚洲天堂| 欧美成人综合在线| 亚洲成a∧人片在线观看无码| 中文字幕 91| 波多野结衣中文字幕一区二区| 国产精品一区二区在线播放| www.狠狠| 国产精品原创不卡在线| 国产在线观看成人91| 国产精品视频999| 久久久受www免费人成| 精品一区二区三区四区五区| 久精品色妇丰满人妻| 狠狠色综合网| 五月激情婷婷综合| 精品乱码久久久久久久| 亚洲人成网站日本片| 亚洲人成网线在线播放va| 国产97视频在线|