◎“囧”文化
隨著網絡的普及,越來越多的網絡語言紅火了起來,“囧”更被評為21世紀最風行的漢字。
“囧”是什么?它是一個漢字,讀音Jiong;“囧”的含義是什么?本義是“光明”的意思。但就是這樣一個字現在被賦予“郁悶、悲傷、無奈”之意。并發展成為一種奇特的網絡文化。
在百度的貼吧里出現了一個“囧吧”,跟帖有10600多個;眾多的人用這個字開設了博客,比如有的叫“一日一囧”,有的博客起名為“囧豬”,等等,甚至有人用它開始做生意,比如有人以這個字為由頭開設了一家奶茶店,生意很好;比如還有一個關于“囧”的專門網站。為什么這樣一個90%的中國人不知道如何讀的生僻字能有如此大的“魅力”呢?
據了解,“囧”字在中國康熙字典里也有顯示,后被網絡進一步宣張,現在成為一種罕見的網絡文化。
四川大學一名副教授認為用“囧”表達情緒,體現了中國式的智慧:“古老的文化和現代網絡的完美對接,這是件讓人驚喜的事情。”他在大學低年級課堂上說出“囧”字時,感覺一下就和90后學生親近了很多。
囧的流行,必須要提到“Orz”,這種看似字母的組合并非念成一個英文單字,而是一種象形的符號,在日文中原本的意義是“失意體前屈”,代表一個人面向左方、俯跪在地,O代表這個人的頭、r代表手以及身體,z代表的是腳。Orz在日本、大陸與臺灣地區儼然成為一種新興的文化。中國臺灣的網民受到“Orz”的啟發,用“囧”替換掉了“O”,使得日文中的失意體前屈的頭部具有了更加寫意的表情,寫作“囧rz”。
有人說,“囧”這個字似乎已經成了90后網友的一種標志,這個字,只要會上網的90后多半都認識。但事實上,囧在網絡中表達悲傷、無奈情緒的習慣,它就像其他網絡圖標一樣不分年齡性別。有人這樣形容囧的魅力:囧是一種態度,囧是一種哲學。
◎火星文:愛你不容易
相比“囧”字被網民的廣泛認知,網絡上出現的火星文,卻是想說愛你不容易。
弄不清什么時候開始,在網絡上出現了一種奇怪的文字,由漢字的偏旁部首和一些已經過時的漢字異體字組成的文字,形似漢字,但絕非常用漢字。剛見到時覺得很新奇,看到很多朋友的網名或多或少的用上幾個,感覺似乎很時尚。那些字雖然未見過,但也似曾相識,按著字形讀起來倒也能通順。這種文字由于形式奇怪復雜,有一套獨特表述系統,被稱作“火星文字”。
“火星文字”在出現之后并沒有獲得廣泛認可,即使是在其發展的網絡語境中,也受到了強烈的抨擊。在百度的“火星文字”貼吧的首頁的50個主題帖中,具有真正內容、引起討論的43篇;有22個主題帖以“抵制火星文字”為標題格式;其中,置頂帖之一為“萬人簽名,反對火星文字”的號召;同時,明確對火星文字采取抵制態度的有16篇,而明確采取支持態度的只有9篇。
從“火星文字”的發展歷史來看,它起源于是臺灣地區的青年為了簡化表達方式,用注音文字代替常用文字的行為。后來這種表達方式在網絡語境中被廣泛采用,并被90后的年輕人發展以達到自己凸顯個性的目的。所以,從它的出現和發展來看,的確是作為網絡口語的文字媒介而出現的。但是,這種媒介卻遭到網絡口語的最初使用者和傳播者——80后的最強烈抨擊。目前,在很多關于火星文字及其他非主流現象的討論中,都可以看到80后與90后的針鋒相對。一位中文系的研究生在論壇上發帖,從漢字的發展歷史說起,指出“火星文字”是對漢字和中國文化的褻瀆。
一種文化一旦發展,最終必然要爭取社會范圍內的話語權,90后亞文化也不例外。從視覺系統的擴張開始,“火星文字”也開始了超越網絡語境范圍的傳播。在臺灣地區,一大學生的300字求職信中,就多處使用了“火星文字”進行書面表達。大陸地區也出現了在語文考試時用“火星文字”答題的情況。甚至有新聞指出:“作文大賽‘火星文’泛濫,200多篇作文被罰出局。”可見,90后亞文化群體正在努力傳播自己的文化信息,并與主流文化進行抗衡。
計算機成為主要文字書寫工具后,許多人已經不會寫字了,“火星文字”出現后,許多人又不會識字了。老年人不識火星文,青少年不識標準漢字。發展下去將會怎樣?本刊的觀點還是樂觀的,存在的就是合理的,不必大驚小怪;流行的不一定就是最好的,不朽的肯定不會是火星文。