摘 要:《大唐西域記》是玄奘奉唐太宗的命令口述,弟子撰寫而成。此書共分為十二卷,主要講述了自己所了解到的西域的靈跡法教、山川地理、風(fēng)土民情、有關(guān)各國的城鎮(zhèn)人物和政治、經(jīng)濟(jì)、文化,目前學(xué)界對它的研究是多方面的,大體分為非語言學(xué)方面的研究和語言學(xué)方面的研究。
關(guān)鍵詞:研究現(xiàn)狀;非語言學(xué);語言學(xué)
[中圖分類號]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-4-0-01
1.《大唐西域記》的內(nèi)容
《大唐西域記》是玄奘奉唐太宗的命令口述,弟子撰寫而成。此書共分為十二卷,主要講述了自己所了解到的西域的靈跡法教、山川地理、風(fēng)土民情、有關(guān)各國的城鎮(zhèn)人物和政治、經(jīng)濟(jì)、文化。其中記載佛教的靈跡聖址和西域的山川地理最為重要。記述的文字質(zhì)樸,內(nèi)容詳實(shí)而全面。如卷第二印度總述,其包括釋名、疆域、數(shù)量、歲時、邑居、衣飾、饌食、文字、教育、佛教、族姓、兵術(shù)、刑法、敬儀、病死、賦稅、物產(chǎn),由此可見其敘述的詳盡并且其敘述風(fēng)格有優(yōu)柔、明凈之美,其語言簡潔明快,所用詞匯豐富,反映出了唐代語言的特色。
2.《大唐西域記》非語言學(xué)研究
研究玄奘生平及譯經(jīng)事業(yè)的論文較多,其中最重要的一篇為中國人民大學(xué)歷史系白楊在2008年新疆師范大學(xué)學(xué)報上發(fā)表的《玄奘研究綜述》一文,對玄奘及對玄奘研究的單篇論文進(jìn)行了全面的總結(jié),這對于我們了解玄奘及其所述寫的《大唐西域記》材料有很重要的參考價值。
其他相關(guān)的文章主要是從歷史、文化、地理、文學(xué)、農(nóng)業(yè)、考古、人文等方面對《大唐西域記》進(jìn)行研究,其成果都是以期刊文章的形式呈現(xiàn),有數(shù)十篇之多,簡要列舉如下數(shù)篇,可窺一斑:
1)何英《從<大唐西域記>看唐代西域民俗》,對唐初西域地區(qū)的民俗進(jìn)行了研究;2)王伶《<大唐西域記>俗文化考察》,重點(diǎn)考察唐代初期出行信仰的佛教模式和儀禮的具體內(nèi)容,以及《大唐西域記》所展現(xiàn)的唐代西域物質(zhì)生活與人生儀禮民俗文化;3)何紅艷《<大唐西域記>與唐五代小說的創(chuàng)作》,從《大唐西域記》中梳理出部分題材,以大量實(shí)證材料證明《大唐西域記》對當(dāng)時”征奇話異”的小說創(chuàng)作產(chǎn)生的深層影響;4)谷小勇等《<大唐西域記>中關(guān)于農(nóng)業(yè)內(nèi)容的整理與分析》,以物產(chǎn)、土壤和氣候?yàn)榫V,各個國家和地區(qū)的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)狀況為目,對《大唐西域記》做了全面、系統(tǒng)地梳理,并簡單考證了當(dāng)時中亞、南亞以及西亞的整體農(nóng)業(yè)發(fā)展?fàn)顩r;5)林承節(jié)《<大唐西域記>對印度歷史學(xué)的貢獻(xiàn)》,對《大唐西域記》中所包含的印度歷史的價值進(jìn)行了研究;6)魏丹霞《淺析<大唐西域記>的散文藝術(shù)》,著重從散文的角度來對《大唐西域記》進(jìn)行研究;7)簡圣宗《<大唐西域記>傳說故事之研究》,對《大唐西域記》中的傳說故事進(jìn)行了研究;8)田峰《<大唐西域記>中所載西域女國考論》,從《大唐西域記》所記的”蘇伐剌拏瞿呾羅”入手, 對西域女國的相關(guān)資料重新做了梳理,認(rèn)為西域女國的位置在今西藏中部偏南,種族為西羌;9)朱蘊(yùn)秋、王立欣《<大唐西域記>中的印度人形象》,采用比較文學(xué)形象學(xué)的研究方法,同時借用歷史學(xué)、社會學(xué)、心理學(xué)、統(tǒng)計學(xué)等的研究成果,對《大唐西域記》中的印度人形象進(jìn)行解析,進(jìn)而分析其蘊(yùn)含的現(xiàn)實(shí)的、歷史文化的內(nèi)涵;10)王世平《<大唐西域記>價值的再認(rèn)識》,主要從亞洲史、亞洲古地理、中西交通史、佛教史角度重新認(rèn)識了《大唐西域記》的價值。
3.《大唐西域記》語言學(xué)方面研究
這方面研究成果比較稀少,多為對《大唐西域記》中某個詞語的考釋,或者校正現(xiàn)存研究《大唐西域記》的最好善本《大唐西域記校注》中的錯誤,具體列舉如下:
1)姚之若《“戊地”小考》,通過將《新唐書》、《隋書》、《舊唐書》中的《康國傳》進(jìn)行對比,認(rèn)為《大唐西域記》的這個“伐地”,乃是“戊地”之誤;2)旻昊《<大唐西域記>“銅水”解》,通過《俱舍記》、《法苑珠林》卷三《身量部》及大量證據(jù),最后證明“銅水”應(yīng)為兩個長度單位,是一個詞組,不是復(fù)音詞;3)旻昊《<大唐西域記>“淳風(fēng)西偃”與“候律東歸”釋》,通過《北史》卷六十三《蘇綽傳》、《通鑒》卷一四五《梁紀(jì)一·武帝天監(jiān)元年》、《晉書》卷六十《索靖傳》文獻(xiàn),對“淳風(fēng)西偃”與“候律東歸”進(jìn)行了解釋;4)哈磊《〈大唐西域記〉校注疏誤數(shù)則》、姚永銘《<大唐西域記校注>商兌》,都是對《大唐西域記校注》中的一些錯誤進(jìn)行校正。
對《大唐西域記》從語音、語法、詞匯方面進(jìn)行的研究,具體列舉如下:
2)李維琦《從<大唐西域記>漢譯梵音看作者的語音(聲母部分)》,認(rèn)為《大唐西域記》是門人對玄奘口述的客觀記述,真實(shí)地反映了玄奘本人的語音情況,而玄奘是河南偃師人,離洛陽不遠(yuǎn),所以研究玄奘的語音對了解中古時期洛陽的語音情況有幫助,對研究整個中古語音史也具有不可忽視的作用;2)樊榮和朱麗從詞性方面入手分別寫就了《<大唐西域記>形容詞研究》、《<大唐西域記>動詞研究》共計兩篇碩士論文;3)陳弘昌《<大唐西域記>詞匯研究》一書從詞匯方面入手,書中涉及了詞匯研究的諸多方面,如:難詞的匯釋,雙音節(jié)詞、三音節(jié)詞、四音節(jié)詞和其他多音節(jié)詞的釋義及構(gòu)詞分析,音譯詞的探究。
在對《大唐西域記》多方面研究中,筆者選擇了詞匯學(xué)研究,在詞匯學(xué)的研究中又將《大唐西域記》中的新詞新義作為自己的研究對象,原因是在語言的各要素中,詞匯發(fā)展最快。社會上有什么新事物產(chǎn)生,語言上就會用一個新詞語來表現(xiàn)它,新的事物層出不窮,詞的新意義、新用法令人目不暇接。因此可以說新詞給一個時代的詞匯注入生機(jī)與活力,而新義給一個時代的詞匯增加內(nèi)涵和表現(xiàn)力。
研究《<大唐西域記>中新詞新義》的文章,就筆者目前搜索到的資料來看還未有發(fā)表。
參考文獻(xiàn):
1、張能甫. 舊唐書詞匯研究[M]. 巴蜀書社,2000.
2、董志翹. 入唐求法巡禮記詞匯研究[M]. 北京:中國社會科學(xué)出版社,2000,91
3、王力.漢語史稿[M]. 北京:中華書局,2004.
4、陳弘昌. 大唐西域記詞匯研究[M]. 文津出版有限公司,2007.
5、季羨林等. 大唐西域記今譯本[M]. 西安:陜西人民出版社,2008.
6、王云路. 中古漢語詞匯研究綜述[J]. 古漢語研究,2003.
7、翟燕. 洛陽伽藍(lán)記中新詞新義的語義及結(jié)構(gòu)分析[J]. 濟(jì)寧師范專科學(xué)院學(xué)報,2003.