摘 要:間接性言語是語言日常使用中的常用現象。語用學經過幾十年的發展已經成為當今語言學研究的重要領域,間接言語行為理論和禮貌原則是語用學研究中的重要理論。了解間接言語行為和禮貌原則有助于正確理解說話人的言外之意,對語用學在德語的實際教學的應用方面也會起到一定促進作用。
關鍵詞:間接言語;禮貌原則;德語教學;跨文化交際
[中圖分類號]:G642 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-4--01
人們在日常生活的交流中并不總是直接表達自己的意圖,往往是通過言外之意來間接含蓄地表達,這也就是我們通常所說的“弦外之音”。當說話者的言語的字面意義與其所表達的真正含義不相符時,我們稱這樣言語行為為間接性言語行為。關于禮貌原則的研究認為,間接言語行為之所以出現,在很大程度上是出于對語言禮貌性的考慮,但兩者之間并不存在單一的對應關系。
一、語言的間接性
間接言語行為的理論基礎是言語行為理論(Sprechakttheorie),是由J. Austin 在20世紀50年代提出來的。根據言語行為理論,說話者說話時可以同時實行三種行為,即:言內行為、言外行為和言后行為。
在Austin言語行為理論的基礎上,Searle于1975年提出了間接言語行為理論,即說話者通過一種言語行為間接地來實施另一種言語行為。一般來說,間接言語行為是出于兩種原因,一種是說話者無法用直接言語來表達自己的意圖而被迫選擇使用間接言語,另一種原因是說話者出于某種意圖選擇使用間接言語,以達到某種意圖,而多事情況下是出于禮貌的考慮。
二、禮貌問題
禮貌用語是我們日常生活中司空見慣的現象,甚至孩子都知道要懂得要“講文明、懂禮貌”,但禮貌問題并非像我們想象的那么簡單。在日常的人際交際中,人們其實都在潛意識里默默地遵循著一些準則以使交際能夠得到順利地進行。這其中就包括H. P. Grice 于1976年提出的合作原則。他指出,為了使對話得以順利進行,對話雙方必須共同遵守某些基本原則,具體內容包括以下幾個方面:1.質量準則(Maxime der Quality):即提供的信息要真實。2.數量準則(Maxime der Menge):即提供的信息能夠滿足需要,但又不多于需要。3.相關準則(Maxime der Relation):即所說的話必須和話題有關。4.方式準則(Maxime der Weise):即要簡潔、有條理,避免模糊、歧義。
如果這四條準則中的任何一條被違背,對話就有可能產生分歧和誤會,導致對話的失敗。例如:甲: 你的合同我找不到了! 乙:你可真夠細心的啊!
此段對話中,乙明顯違反了質量原則,提供了虛假信息,暗指甲不夠細心,有責備諷刺的意味,這樣對話就容易產生矛盾。
對于禮貌的理解,中國人和西方人有著不同的詮釋。禮貌,以莊肅和順之儀容表示敬意和尊重,出自《孟子·告子下》:“禮貌未衰,言弗行也,則去之。” 而在西方世界里,禮貌一詞最早源于宮廷禮儀,那些符合古代貴族宮廷禮儀的規矩和做法就是有禮貌的。
美國社會語言學家萊考夫(Robin Lakoff)提出了禮貌三原則:1.不要強加2.提供選擇3.友好相待。在萊考夫的基礎上,利奇(Geoffery Leech)1983提出以下禮貌原則的準則:1。得體準則(Takt Maxime):使他人受損最小,使他人受惠最。2.慷慨準則(Gro?zügigkeit Maxime):使自身受惠最小,使自身受損最大。3.贊譽準則(Lob Maxime):盡力縮小對他人的貶損,盡力夸大對他人的贊揚。4.謙遜準則(Bescheidenheit Maxime):盡量少贊譽自己,盡量多貶損自己。5.一致準則(Einigung Maxime):盡量減少雙方的分歧,盡量增加雙方的一致。6.同情準則(Sympathie Maxime):盡力縮小自身對他人的厭惡,盡力夸大自身對他人的同。
利奇的禮貌原則解釋彌補了合作原則某些未能解釋的問題,與格萊斯的合作原則有互補的作用。利奇的禮貌原則為日常生活中人們為什么不直抒己見而是委婉禮貌地表達自己的看法或意見提供了合理的解釋。人們使用間接言語雖然不是全部處于對禮貌原則的考慮,但禮貌因素是影響人們使用間接言語行為的重要因素,甚至是首要因素。
三、間接言語行為與德語教學實踐
在實際的教學與語言運用中,我們發現一些語用失誤之所以出現,一個重要的原因是學生還不能深刻地說話者選擇間接言語的意圖。為此在以后的德語教學中,學生應學會,同一個意圖說話者可以采用不同的方式來達到表達目的,而同一句話在不同的語境又可以表達不同的意圖。與此同時,教師也必須對雙方文化的了解,更多的關注隱藏在其背后的文化內涵,只有這樣才能提高學生的跨文化交際能力。
參考文獻:
1、 何兆熊,《語用學概要》,上海外語教育出版社,1989.
2、王建華. 話語禮貌與語用距離,外國語, 2001.
3、Leech G., Principles of Pragmatics, London: Longman, 1983.
4、Searle, J. R. , Speech Acts: an Essay in the Philosophy of Language. Beijing , Foreign Language Teaching and Research Press, 2001.